英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

英语国家留学生语篇词汇衔接使用研究

论文作者:www.51lunwen.org论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2013-08-30编辑:lgg点击率:3525

论文字数:39560论文编号:org201308301131446055语种:中文 Chinese地区:中国价格:$ 33

关键词:留学生语篇词汇衔接重复偏误

摘要:本文首先通过两者的对比,分析出中、高级水平留学生在偏误上的差异;然后综合两者将偏误种类进行分类统计;在此基础上探究中高级留学生在语篇衔接方面偏误的原因,并进一步有针对性地提出些许在留学生汉语教学上的建议。

第一章绪论


1.1选题缘由
随着汉语教学的迅猛发展,对外汉语教学的理论和实践研究日益深入。近些年来出现了大量高水平的汉语学习者。他们在掌握了汉语的基本表达以后,对于成段成篇的得体表达的学习要求极为迫切。于是,构建语篇方面的种种问题日益凸显。其具体表现很多,比如语句的衔接生硬、词汇的选用不准确、语体风格不统一、意义层次混乱等等。而其中衔接是一个重要的难点问题。诸多语篇衔接手段中,语篇词汇衔接的问题又最为天出0本文将就语篇词汇衔接进行探讨和分析,希望能够得到较为有益的启示,从而对中高级汉语教学提出有借鉴意义和价值的教学建议,促进对外汉语教学事业的进一步发展。在中高级阶段留学生的作文中,有时候会发现作文成绩还行,作文大意也理解起来没什么问题,但总是会让人有种表达上很别扭的感觉,跟真正的汉语相比显得有些“不地道”。下面我们举几个例子:(1)孩子天生是好的,但是孩_然需要大人来指导与教养他们。(2)虽然这种新的社会制度给女性很多好处,但这种改变也加重了在家里的负担。(3)我是在美国长大的乂。(4)他们强调教育是为我们有更好的将来,我们的生活比他们生活好一点。(5)我们小的时候,一般来说,我们会跟父母接近得最多,很自然他们对我们的影响也会最大,也会在我们心里的印象最深。在幼年的时候,我们不同的兴趣也会受到父母的影响。(6)人类的生存问题解决后,他们第二个本领更好生活。
留学生作文中存在的问题还是很多的,尤其是词汇衔接方面,对语篇整体的衔接与连贯都是一个不利的因素。汉语教学旨在培养学习者的交际能力,当前语篇教学也正越来越受到人们的关注,这方面的研究与日俱增,但还是处于初级阶段,尤其是词汇衔接部分。作为众多语篇衔接手段(指称、替代、省略、连接及词汇衔接)之一的词汇衔接,它的相关研究发展更是相对较为缓慢。另一方面,词汇衔接恰当与否是影响留学生作文连贯的重要因素。本文将对所选取的41篇中高级水平留学生作文进行详细分析,统计作文中的词汇衔接和偏误情况,总结出作文中的偏误类型,并进一步剖析偏误原因,最后提出针对性建议。以此期冀逐步改善留学生作文中的词汇衔接使用情况,这是笔者写本文的目的。


1. 2语料来源
本文所选语料均来自北京语言大学的“HSK (汉语水平考试)动态作文语料库”,即第一语言非汉语者参加HSK考试作文的答卷语料库。本文把英语国家留学生作为研究对象,收集了英国和美国两国留学生1992年-2005年的作文试卷,从中选出两类进行分析研究:一类是获得高等证书且分数为75分的18份试卷,其中英国学生7篇,美国学生11篇;另一类是未获得高等证书且分数为60分的23份试卷,其中英国学生5篇,美国学生18篇。两类共41份,均为有效作文语料,字数约3万字。语料体裁为叙述与议论两种。笔者将语料选择范围确定为英美两国留学生,是基于当前词汇衔接的相关论文研究还没涉及过以英语为母语的英语国家留学生考虑。在其中选取更为细分的两类语料是因为它们代表了各自等级的平均水平,即中级平均水平与高级平均水平。因为HSK考试按等级分为基础、初中等和高等考试三种。HSK作文考试也仅仅在高等考试中有所涉及。参加(HSK高等)作文考试的学生的考试结果存在两种情况:一种是获得高等证书(分A、B、C三级);一是没有获得高等证书。所以没有获得证书的学生水平自然没有达到国家规定的高等水平,仍处于中等水平。据不完全抽样分析得出,75分的得分在获得证书的学生里面是人数最多的,60分的得分在没有获得证书的学生里面也是人数最多的。且二者都是介于高分与低分之间的中间部分,所以说他们各自分别代表着中等平均水平和高等平均水平。本文提到的英语国家留学生即英国、美国中高级水平的留学生。本文对语料中无关乎词汇衔接偏误的错误会适当修改,以便能更好地进行语料分析而不会影响结论。所选定的两类作文基本代表了中级平均水平与高级平均水平,本文首先通过两者的对比,分析出中、高级水平留学生在偏误上的差异;然后综合两者将偏误种类进行分类统计;在此基础上探究中高级留学生在语篇衔接方面偏误的原因,并进一步有针对性地提出些许在留学生汉语教学上的建议。


第二章国内外研究情况


2. 1相关术语
语篇,对应的英语术语有discourse和text。一般将前者称作“话语”,后者则指“篇章”或“篇章”。前者明显侧重于口语方面,而后者着重指书面化的东西。话语或者篇章,国内外学者对它们的定位历来莫衷一是。大致有两种情况:一是将二者混为一谈或者认为二者并无区别,通用之;二是将二者统一为语篇,即口语的动态的与书面的静态的结合体。韩礼德和哈桑(HaUiday&Hasan)认为“语篇一词在语言学中指一个任何长度的、语义完整的口语或书面语的段落。语篇的形式多样,可以是口头的或书面的、散文或诗歌、对话或独白。从本质上有别于句子。语篇应该被视为一个语义单位,它表达的是意义而非形式⑴”。胡壮麟认为“语篇指任何不受句子语法约束的在一定语境下表示完整语义的自然语言[2]”。有时候是词,比如人口渴的时候会说“水!水!”;有时候是词组或短语,比如买卖人在街上喊“正宗一北京一糖葫声”;可能是小句,在医院里面会有“禁止喧哗”的告示;还可以是对话、段落、文章、著作、演讲等等。可见,它的涵盖面非常广,口语和书面语都被囊括在内。刘辰诞认为“篇章这一术语用来指一段有意义、传达一个完整信息、逻辑连贯、语言衔接、具有一定交际目的和功能的语言单位或交际事件。它依赖于语境,可以被读者接受,是文字的而不是口头的,但包括口语材料,如小说、戏剧中的人物对话。篇章由一个以上的小句构成,可以是一组句子、一段诗歌,也可以是一篇文章甚至是一部小说[3]”。它与语境密切关联,离不开语境。而语篇包括篇章,是宏观的,它可能指一个篇章,也可能指多个篇章。


第三章 英语国家留学生的词汇衔接使用研究.......... 16-31
    3.1 汉语中常见的语篇词汇衔接手段.......... 16-19
    3.2 英语国家留学生词汇衔接方式研究.......... 19-31
        3.2.1 词汇衔接方式在留学生作文.......... 19-21
        3.2.2 词汇衔接方式的偏误分析.......... 21-28
        3.2.3 词汇衔接的表达色彩分.......... 28-30
        3.2.4 词汇衔接的偏误分布特点 ..........30-31
第四章 词汇衔接的偏误原因.......... 31-38
    4.1 母语知识的负迁移.......... 31-33
    4.2 目的语知识的负迁移.......... 33-34
    4.3 文化因素的负迁移 ..........34-35
    4.4 学生学习策略和交际策略不当.......... 35-37
    4.5 语言学习环境的问题.......... 37-38
第五章 教学建议.......... 38-42
    5.1 进行英汉对比教学.......... 38
    5.2 改进词汇教学 ..........38-39 论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非