留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal


ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter



英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查









论文作者:www.51lunwen.org论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2012-11-22编辑:hynh1021点击率:4989

论文字数:17600论文编号:org201211161325345059语种:英语 English地区:中国价格:$ 66





Chapter 1 Introduction引言


1.1 Project overview
Translation is a linguistic activity, trying to deliver speech or written article from onelanguage into another one. It not only includes the content but also the form. Thereproduction of the original content refers to the surface meaning and the extended meaning;whereas the form refers to pronunciation, vocabulary and sentence instruction. All that shouldbe taken into consideration during translation in order to convey the idea of original workfully and correctly.Translation can never be an easy task, especially when the texts are full of historyevents, cultural backgrounds, idioms etc. Take Chinese to English translation as an example.Because of the inherited differences between Chinese and English language, it is difficult forthe translator to fully take in the original idea of the author without any deviation since hefirst of all is a reader himself and his understanding is supposed to take on personalizedopinion when there can be a thousand of Hamlet in a thousand of people.A good translator is someone who has a comprehensive knowledge of both source andtarget languages. He should be familiar with the culture, customs, and social settings of thesource and target language speakers. He should also be familiar with different registers, stylesof speaking, and social stratification of both languages. In actual translation, diversetranslation techniques are adopted by the translator. The aim of this paper is to take HowardGoldblatt's Wolf Totem as an example so that we can try to figure out how he uses theoriesand techniques to make his translation smooth,especially how he taps the concept ofcoherence and cohesion into his translation of Jiang Rong's Lang Tu Teng,Cohesion in English by M.A.K. Halliday and Ruqaiya Hasan, first published in 1976,has inspired the interest in the concept of cohesion among discourse linguists. Grammar andgrammatical sentential sequence no longer take up the whole attention of linguists whereasmeaning has been bidding for more in-depth analysis. The realization of the meaning of asingle text relies on the cohesive relations of each sentence with others. The cohesiverelations, in Halliday and Hasan's term, are referred to as ties, which are classified into fivecategories, i.e. reference, substitution,ellipsis, conjunction, and lexical cohesion. Hallida)and Hasan's theoretical groundwork foreshadows the following researchers' arguments on therole of cohesion in the formation of discourse and text. Among these researchers, there artsome who question the point of view proposed by Halliday and Hasan that coherence can Ixrealized by the cohesion ties without recourse to the extra-linguistic factors, such as KarerFeathers (1981), Tanen, Morgan, Sellner, etc. They believe that cohesion is not just an equa^concept to coherence but an epiphenomenon of content coherence and a factor o]constructing coherence. And based on empirical research, some scholars such as Tieraey andMosenthal,Freedoby and Anderson, and Steffensen who further demonstrate the point thaicohesion is not same as coherence,. It is worth mentioning one researcher, Steffemsen whcsuggests that coherence is realized in the reader's understanding of the interacting process oisociocultural background and discourse text. Therefore, we first need to know clearly thediffere论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/3 页首页上一页123下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非