英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

商务英语研究 [2]

论文作者:www.51lunwen.org论文属性:作业 Assignment登出时间:2014-06-12编辑:lzm点击率:6984

论文字数:1894论文编号:org201406112014521235语种:英语 English地区:中国价格:免费论文

关键词:Syntactic FeaturesLegal DocumentsBusiness English商务英语important language tool

摘要:Since legal documents of business English should be clear, accurate and complete, and leave no room for misinterpretation, it is necessary for draftsmen or translators to master the syntactic features of legal documents so as to deal with the like documents efficiently.

ued by the relevant authorities and a statement explaining the reason for its inability to perform all or part of its obligations under the Agreement.

The above paragraph consists of two sentences. The draftsman used so many words in the two sentences to make the Agreement accurate and prevent misunderstanding.


2. Statement & Full Sentence

In communication, statements are chiefly used to state a fact or non-fact that is to affirm or negate something. Thus, statements may be divided into positive statements and negative statements. A full sentence is a sentence with an expressed subject and predicate. This kind of sentence is mostly used in formal speech and writing. Legal documents stipulate the rights and obligations of the signatory parties instead of proposing questions or carrying out negotiation, that is to say, legal documents stipulate what is to be done. In order to make the stipulations in the legal documents clear without being twisted, the full sentences are often used. Legal documents of business English are generally made up of statements and full sentences. Here are some examples:

This Article is without prejudice to the second Supplementary Provision to Paragraph One of Article VI in Annex I to GATT 1994.

Article 29 of the same law provides that, “After the Trademark Review and Adjudication Board has made the final decision maintaining or canceling the registered trademark, it shall notify the parties interested in writing.”


3. Subject Clauses Introduced by Anticipatory “it”

The draftsmen sometimes adopt subject clauses introduced by anticipatory “it” in legal documents of business English. “Anticipatory it” commonly occurs in sentences with a nominal clause as subject or object. The subject or object clause is usually shifted to the end of the sentence, leaving the vacancy to be filled in by an anticipatory it. Things are more complicated with subject clauses introduced by it. Sentences have got it in the subject slot and the real subject clause is moved to the latter part of the sentence. You may choose to move the subject clause back to the beginning of the sentence or leave it where it is. Some of the examples are listed below:

It is mutually agreed that the contracts concluded in accordance with Article V of this Protocol may continue to be in force until the expiry of their respective terms of validity even after the termination of this Protocol.

It is stipulated that the certificate of quality and quantity or weight issued by the Manufacturer shall be part of the documents to be presented to the paying bank for negotiation of payment.


4. The Frequent Use of Adverbials &Adverbial Clauses of Condition

An adverbial is a clause element. Adverbials fall into three categories: adjuncts, disjuncts, and conjuncts. Strictly speaking, it is only the first category — the adjunct — that can be rightly labeled an adverbial, which is generally treated as one of the five elements of a clause. Semantically, adjuncts may denote time, place, manner, purpose, cause, result, condition, concession, and accompanying circumstances. A legal document of business English, when setting forth rights or obligations, must exactly point out that in what instances, at what point of time论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非