英语论文网

登录/注册
会员中心
我要定制
留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 英语词典 论文寄售中心 论文翻译中心

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

联系方式

站内搜索

1. 日本語のコミュニケーションで苦労すること (日语交流中辛苦、费力的事情)[内容预览]免费论文 Free Thesis
  • 论文题目:日本語のコミュニケーションで苦労すること(日语交流中辛苦、费力的事情) 论文语种:日文 您的研究方向:日语 是否有数据处理要求:否 您的国家:日本 您的学校背景:一流大学 要求字数:1000字程度 论文用途:本科考试题目 是否需要盲审(博士或硕士生有这个需要):否 补充要求和说明:课程作业,希望适当有一些自己遇到的问题或者感受。 交流能力的培养,是对社会环境的适应能力的培养是重要的事。语言能力的培养,文化的理解力的培
  • 论文类别:日本语言学     人气:3371     论文属性:考试相关 Test related

2. 中国と日本のお茶[内容预览]免费论文 Free Thesis
  • 要旨:日本の飲茶の習慣が次第に形成されたのは約8世紀で、中国大陸から日本に入ってきたことは明らかである。日本の茶文化の歴史は中国の茶文化の歴史の発展に沿って発展して来たと言える。そして、東方文化の中で、「茶道」が非常に重要な構成部分である。「茶道」はお茶を仲立ちとして生活する中での儀礼なので、精神修養の一種の方式だとも思われる。それは茶を入れること、評価すること、そして飲茶することを通して、友情を増進し、審美の心をも修得することは、礼儀作法を学ぶ上で、とても役立つ一種のむつまじくして楽しい儀式となったと思う。 はじめに
  • 论文类别:日本语言学     人气:7367     论文属性:MBA毕业论文 MBA Thesis

3. 日语中的外来语研究[内容预览]免费论文 Free Thesis
  • 中文摘要 日语汇集了大量的各国词汇,在早期发展时期就吸收了各种外来语,尤其是汉语词汇。战后从16世纪起日本受到西方文化的冲击,并吸收了大量的欧美词汇。不仅如此,日本还学习引进欧美大量先进的技术与文化,造就日本的现代化,使日本成为发达国家。如今,外来语已是日语不可缺少的一部分,并已深刻的渗透到日本的政治,经济,文化以及日本人心理。 因此本文从日本社会发展以及日本人心理角度出发来探讨日语外来语的由来,形成以及外来语各个方面的大致信息。另本文只是粗略浅析日语外来语的形式及吸收外来语的方式。 关键词:外来语 吸收 历史 特征
  • 论文类别:日本语言学     人气:5281     论文属性:课程作业 Coursework

4. 日本千叶大学研究計画書:「喜び」の表现に関する考察[内容预览]原创论文 Original thesis
  • 论文题目:日本千叶大学研究計画書:「喜び」の表现に関する考察 论文语言:日语论文 Japanese 论文专业:语言学 字数:2000 学校国家:日本 是否有数据处理要求:否 您的学校:千叶大学。日本排名前十。 论文用于:Pre-Masters Assignment 硕士预科作业 补充要求和说明: 我需要的是 研究计划书,类似于开题报告。 日本千叶大学研究計画書:「喜び」の表现に関する考察 &n
  • 论文类别:日本语言学     人气:2964     论文属性:调研报告 Research Proposal

5. 日语句法构词方法研究[内容预览]免费论文 Free Thesis
  • 第一章 はじめに 言語がすぐれて哲学的な問題を提起するように、動詞の分類と言う研究もまた本来は哲学者の仕事である。古くはアリストテレスが動詞の表す意味から形而上学的な考察を行い、新しくは20世紀半ばに言語学者にとって最も有名な動詞の分類法を提唱したZ.Vendlerも元々哲学者である。動詞について考えることは、世界には如何なる出来事が生起しうるのか、ということについて考えることに通じているからである。動詞という範疇は、実際に様々な、バラエティに富んだものを要素として持つ範疇の一つである。それゆえ古来より、動詞の研究
  • 论文类别:日本语言学     人气:2914     论文属性:硕士毕业论文 thesis

6. 日语语言学中瞬间动词的语义分析[内容预览]免费论文 Free Thesis
  • 第一章 はじめに 言語がすぐれて哲学的な問題を提起するように、動詞の分類と言う研究もまた本来は哲学者の仕事である。古くはアリストテレスが動詞の表す意味から形而上学的な考察を行い、新しくは20世紀半ばに言語学者にとって最も有名な動詞の分類法を提唱したZ.Vendlerも元々哲学者である。動詞について考えることは、世界には如何なる出来事が生起しうるのか、ということについて考えることに通じているからである。動詞という範疇は、実際に様々な、バラエティに富んだものを要素として持つ範疇の一つである。それゆえ古来より、動詞の研究
  • 论文类别:日本语言学     人气:3090     论文属性:硕士毕业论文 thesis

7. 探讨中国人日语学习者的中介语的石化与学习者的策略[内容预览]免费论文 Free Thesis
  • 第一章 はじめに 1.1 研究の動機 学習者が使用した目標言語のデータには、正用と誤用が混在している場合が普通である。誤用は中間言語の表現形式に寄与する。中国語を第一言語とする日本語学習者の宿題や会話では、授受動詞の使用が多く、また、それにしても誤用がかなり見られる。以下(1)~(5)は中国語母語話者の日本語学習者がしばしば表出する中間言語である。① 山田先生、カバンを持って差し上げます。② 王先生は私たちに日本料理を作りました。③ 社長の奥様に旅行のお土産をもらいました。
  • 论文类别:日本语言学     人气:3671     论文属性:硕士毕业论文 thesis

8. 日语中称赞语的定义及功能研究[内容预览]免费论文 Free Thesis
  • 1 はじめに 日本語を教えていると、学生にほめられることが時々ある。「先生の授業、よかったです」「先生の説明、じょうずです」などである。しかしながら、このような「ほめ」には、筆者自身、何らかの違和感を抱かずにはいられない。「わたしは先生が気に入りました」「先生の講義が好きです」なども、直接感情を伝えるため不適当である。このように、教えを受けている教師に対して学生が「ほめ」を行なう場合、その「ほめ」が不自然な形で表現されてしまうことが多いようである。学習者が世話になっている教師に対して、感謝のしるし、あるいは、ただ率
  • 论文类别:日本语言学     人气:2742     论文属性:硕士毕业论文 thesis

9. 汉日同字异词对语言学的影响[内容预览]免费论文 Free Thesis
  • 绪论 第一节中日汉字词比较研究综述 日语中使用汉字作为记录符号,日语中大量汉字词的存在使日语与汉语词汇的可比性很强,因此很多中外学者都已注意到这点,并对该课题进行过研究。 一、汉日语夕 「比较研究的历史与现状汉日语言中词汇比较研究这一领域布反早就有人涉及,山田孝雄《国藉史文字篇》(1937)把汉字词汇与日本捂的问题联系起来,1940年他的《国韶。中忆打‘少石漠
  • 论文类别:日本语言学     人气:3275     论文属性:硕士毕业论文 thesis

10. 中国和日本垃圾分类的现状进行对比-csr论文代写[内容预览]免费论文 Free Thesis
  • 1. 日本でゴミ定義と分類、歴史、目的と意義 1.1 ゴミの定義と分類  日常生活では「廃棄物」という書面の言葉できなく「ゴミ」という言葉を使う。ゴミと廃棄物の法律上の解釈は違う。廃棄物の法律の定義は「ゴミ、粗大ゴミ、汚泥、ふん尿、燃え殻、廃油、廃酸、廃アルカリ、動物の死体その他の汚物または不要物であって、固体または液状のもの(放射性物質及びこれに汚染された物を除く)である」。つまり、ゴミは廃棄物であるが廃棄物のすべてがゴミではない。
  • 论文类别:日本语言学     人气:5651     论文属性:硕士毕业论文 thesis

11. 日语类论文代写服务——对日语间接回指进行研究[内容预览]收费论文 Charging Thesis
  • 绪 论 一 语篇回指概念界定 回指(Anaphora)源于古希腊语,在希腊语中回指的解释为“在语法描写中指一个语言单位,从先前某个已表达的单位或意义(先行语)得出自身释义的过程或结果。”①从定义中可以看出,在对某个语言单位进行解释时,如果不能从该语言单位本身获得解释,而必须通过对该语言单位所指的对象进行理解而获得时,就生成了指称关系,即回指关系。在篇章语言学与系统功能语法学的产生和发展过程中,对回指现象的研究逐渐从句子范畴扩展到语篇领域。现代语言学对回指的定义为“某个成分(人物、事物、概念
  • 论文类别:日本语言学     人气:3042     论文属性:硕士毕业论文 thesis

12. 研究复合格助词与单一格助词的相异特征[内容预览]收费论文 Charging Thesis
  • 第一章 複合格助詞の判定 複合格助詞とはなにか、普通の辞書でその概念を見つけない。だが、複合格助詞は複合辞の体系の中に重要な位置を占める。複合格助詞をはっきり理解しようとすると、まず複合辞は何かを究明しなければならない。 第一節 複合辞の認定 基準「複合辞」は1953年に永野賢1に最も早く提出した用語である。このまえ複合辞と呼ばなかったが、多くの言語学者は、すでにこの一類の文法表現を注意しはじめた。松下大三郎は「就いて、取っ
  • 论文类别:日本语言学     人气:2961     论文属性:硕士毕业论文 thesis

13. quantifiers comparative study of chinese and japanese tcfl[内容预览]收费论文 Charging Thesis
  • A comparative study of classifiers in Chinese and Japanese Abstract Compare to indo-Europe, a lot of quantifiers(it called a numeral in Japanese )is one ofthe features of Chinese and Japanese. Chinese quantifiers is a noun, a verb and an adjectivein ori
  • 论文类别:日本语言学     人气:2323     论文属性:硕士毕业论文 thesis

14. comparative study of the sino-japanese salutation politeness principle[内容预览]收费论文 Charging Thesis
  • Part I Introduction 1.1Background of the Study Address forms are the basic element in our verbal communication in human life. Theypossess the functions of establishing, maintaining, weakening and strengthening theinterpersonal relationship between parti
  • 论文类别:日本语言学     人气:3163     论文属性:硕士毕业论文 thesis

15. japanese-chinese translation cultural impact[内容预览]收费论文 Charging Thesis
  • 第1章 文化と日中翻訳 1.1 文化と異文化 文化を定義することはたやすいことではない。いままで、たくさんの社会学者や人類学者、哲学学者、歴史学者、言語学者は文化を定義したことがある。異なる視角から文化を定義することに力を尽くした。1871―1951 年の 80 年の間に、統計によると、文化についての定義は 164 箇条もある。しかし、公認されている定義がない。人間が『文化』についての理解の違いの大きさに、文化の定義の難しさが見られる。アメリカの社会学者 David Popenoe は抽象
  • 论文类别:日本语言学     人气:1850     论文属性:硕士毕业论文 thesis

共 1/19 页首页上一页1234567下一页尾页

英语论文分类

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非

   Europe (24-hours)
   EN:13917206902
   china (24-hours)
   CN:13917206902
在线客服团队
    全天候24小时在线客服
      QQ:949925041 
  

    微信在线客服(24小时)
  
微信公众订阅号