英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

从性别语言谈维护面子理论Gender Language Difference:A New Interpretation [2]

论文作者:HE Yu-jing1论文属性:短文 essay登出时间:2009-04-03编辑:黄丽樱点击率:6761

论文字数:2099论文编号:org200904031605404604语种:英语 English地区:中国价格:免费论文

关键词:face-saving theoryfacegender difference in languageNew InterpretationNegative face and positive face

when he compared speakers' observed usages with what they claimed to say when questioned directly. If a speaker used a favored variable more than half the time, that person would be classified as using that variable. The Norwich speakers were also asked directly how they normally pronounced certain words that contained the same socially diagnostic variables. In this way, it was possible for a speaker to over-report use of a favored variant (by claiming it was typical of his or her speech when it was actually used less than half the time during the interview), underreport usage (by claiming not to use a favored variant that was actually used more than half the time) or accurately report use (by claiming to use a favored variant that was actually used more than half the time, or not claiming a favored variant used less than half the time) (Fasold, 2000: 97). Using this method, he drew the following table: From this table, we can see that male speakers under-reported their use of socially favored variants far more frequently than female speakers did (50 vs. 14); while female speakers over-reported more often than male speakers did (68 vs. 22). So as Trudgill explained, male paid attention to covert prestige of the variant, females more concerned overt prestige of the variant. But why should it have such a result? And what can be revealed from this result? “Sex varieties are the result of different social attitudes towards the behavior of men and women, and of the attitudes men and women themselves consequently gave to language as a social symbol” (Trudgill, 1983: 94). We all know that for a long history women are regarded as inferior to men. They are treated unequally in society comparing with men. So they are likely to be ordered or tend themselves to the standard social values. In language,RP is the standard established by the society. So even if actually they do not speak RP, women still announce that they speak it in order to get praised and respected by the others. This, in fact, is what Brown and Levinson called positive face in FST. On the contrary, man is the controller of the society. They do not pay much attention to the standard established by themselves in language. Instead they are more concerned with their own power, their firmer control of everyday language. That is to say the vernacular. So they always underreported their language in order to show their power and their independence. This reflect in FST is the negative face. This result actually reveals that man and woman treat “face” differently. Man pays more attention to negative face and woman vice versa. From this perspective, we can see that in FST, gender language difference is a very important factor and need to be considered. 3.2 Redressive strategies In FST, Brown and Levinson also introduced five redressive strategies in order to save face. In fact, male and female also behave differently to these strategies. A. Bald on record without redressive actions This strategy means the speaker reveals his intentions directly and clearly to the hearer. The basic sentence pattern is “Do X.” such as Close the door (HE Zhao-xiong, 2000: 230). However, gender difference also exists in such kind of sentences. Lakoff has ever listed the following range of possibilities: Close the door. Please close the door. Will you close the door? Will you please close the door? Won't you close the door? According to Lakoff's investigation, women are more likely to use 论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。
英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非