英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

商务电子邮件的重要作用 [2]

论文作者:佚名论文属性:短文 essay登出时间:2009-11-22编辑:lisa点击率:3550

论文字数:2000论文编号:org200911221133179668语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

附件:商务电子邮件的重要作用.pdf

关键词:词汇衔接模式语篇衔接商务电子邮件

ell manhole covers in France. Theseproducts must have the quality certificate issued in France.例3 是两个简单句,其意思之间的关系不是由because 来引导原因从句而用上下文来表达,避免了长句和复句。此外,第二句中的These products和第一句中的manhole covers形成了替代关系,而两句中共现的France 则形成了简单词汇重复关系。例4:The price was an error on our part and we will revise thepurchase order and resend to you.   例4中没有使用“therefore”或“consequently”这些让句子变得冗长的连词。由于隐性衔接的存在, 整个语篇结构严密、连贯顺畅。商务英语已经发展为ESP 英语教学中最活跃的一个分支学科。本文通过对商务电子邮件的分析试图说明衔接在语篇中的应用,同时证明某一成分的理解依赖另一成分这一衔接性, 无论是哪种衔接都是为语篇的意义连贯服务的, 他们在语篇的整体谋篇意义上所起的作用是为了语篇整体意义的传递。然而,必须指出的是,作为一种新兴的书面通讯语言,电子邮件的非正式或灵活程度各不相同。法律函件、公务函件、商业函件、电传、传真、商业电子邮件、学术电子邮件及个人电子邮件间呈现出灵活程度递减的趋势。此外,电子邮件语言的灵活程度还受到收件人与发件人之间关系的影响。人际关系越密切,则语言的灵活性越大。
     三、结语
     衔接,无论显性或隐性,都是一种重要的语篇建构资源。在商务电子邮件语篇建构中, 衔接不仅用以连句成段、缀段成篇, 更重要的是,还可用来调节语篇的交际效果。商务英语电子邮件的交际功能决定了其体裁的特殊性。它具有电子邮件和商务英语函件的两种特征。同时它既吸收了口头语篇的特点,也吸收了书面语篇特征。它是四者的有机结合。因此,我们既要看到它们的相同点,也要看到不同点。对于商务人员来说, 通过电子件成功地实现商务沟通是最重要的。衔接能够有效地促进语篇的简洁性、清晰性、可理解性、礼貌性及美学效果等, 因此,可以说衔接是一种有效的交际策略和交际手段。
参考文献:
[1]Halliday, M. A. K. An Introduction to Functional Grammar[M]. London: Edward Arnold, 1985
[2]Halliday, M. A. K. and Hasan, R. Cohesion in English[M]. London: Longman, 1976
[3]Hoey,M.P.Patterns of Lexis in Text[M].OxfordUniversity Press, 1991
[4]陈新仁:衔接的语用认知解读[J].外语学刊论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非