英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

法文书评论文范文-Textes chois : Geneviève Fraisse, « La politique de l’exception », Muse de la raison [2]

论文作者:留学生论文网论文属性:书评影评 Book Report/Review, Movie Review登出时间:2012-03-12编辑:anterran点击率:5069

论文字数:1542论文编号:org201203121145342823语种:中文 Chinese地区:法国价格:免费论文

关键词:法文书评论文范文Textes choisGeneviève Fraisse« La politique de l’exception »Muse de la raison

摘要:提供法文书评论文范文-Textes chois : Geneviève Fraisse, « La politique de l’exception », Muse de la raison - « la gloire elle-même ne saurait être pour une femme qu’un deuil éclatant du bonheur », tel est le témoignage de souffrance de Mme de Staël : une figure importante de la femme nouvelle dans l’histoire, une femme d’exception. Exceptionnnelle

et Corinne est apparu en 1807 après son voyage en Italie. Corinne, femme de génie, artiste, improvisatrice est couronné au Capitole pour son talent exceptionnel et les hommes autour d’elle s’accordent à lui reconnaître un esprit supérieur ; cependant, son pouvoir magique n’empêche pas un amour tragique : aimée d’Oswald qui se soumet aux convenances sociales, défavorable à la femme artiste et qui finit par trahir celle qu’il aime et épouse Lucile.
, Corinne renonce à l’amour pour sauver son génie, un sacrifice douloureux de l’amour entraînant la destruction des talents.
  Mme de Staël a transporté la réalité italienne dans son livre en comparant avec celle de l’Angleterre, dans le passage où Oswald attend la cérémonie de Corinne : « il n’y avait certainement rien de plus contraire aux habitudes et aux opinions d’un Anglais que cette grande publicité donnée à la destinée d’une femme…et l’on oublie les préjugés mêmes de son pays, au milieu d’une nation si vive dans l’expression des sentiments qu’elle éprouve » ; trois pays se présentent dans ce roman : l’Italie, l’Angleterre, La France, néanmoins, la distinction sociale entre l’Italie et l’Angleterre provoque en quelque sorte le conflit et la rupture entre Oswald et Corinne, pour elle, l’Angleterre où elle avait grandi n’est qu’une société inculte, où les hommes ne font que boire et chasser, où les femmes, silencieuses et résignées, semblent vouées au vide, au rien, c’est un monde qui n’accepte pas Corinne ; Par contre, l’Italie est le pays qu’elle défend dans la riposte à la lettre insolente dans laquelle Oswald l’attaque, et pour lequel elle a fait son première improvisation intitulée « la gloire et le bonheur de l’Italie ». Ici, deux sociétés se heurtent en sorte que l’héroïne sentit la souffrance écoulée de la jouissance de son talent, pourtant, elle essaie de concilier l’affaire de cœur et l’esprit indépendant d’une femme.
 Corinne était une personne dont l’esprit était la seule distinction et ses talents et ses génies sont reconnus par le grand public, d’autant plus que son improvisation est attendue dans l’espace public. Pourtant, Mme de Staël met en scène la contradiction entre l’esprit libre et le bonheur amoureux pour une femme, une alternative inacceptable. Si nous pourrions dire que Corinne était une Mme de Staël idéalisée comme elle y a mis beaucoup d’elle-même et de sa vie, c’est pour cela qu’elle a créé un pays propice aux talents d’un génie féminin, qu’elle a exprimé son désir avec Corinne, la femme qu’elle aurait voulu être.
  Même s’il ne s’agit plus d’une requête de l’indépendance individuelle d’une femme dans la société conjugale et domestique comme dans Delphine, comme disait Geneviève Fraisse dans ce chapitre ; Corinne espérait que son talent la ferait aimer, la femme existe par l’amour qu’elle suscite ; reconnaître le bonheur total d’une femme à l’amour, n’est-ce une confirmation de la dépendance de femme à l’homme, n’est-ce une négation du plaisir venant simplement de la création ? N’est-ce une reconnaissance de sa propre fin au dévouement à l’amour conjugale ? L’amour et le corps ne semble pas être tellement distancié par Mme de Staël ; l’exception n’a pas pu échapper au destin de l’amour. D’où vient le regard contradictoire des hommes envers les femmes, ils leur imposent une injonction de la vertu domestique d’abord pour renforcer cette alternative inassimilable 论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。
英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非