英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

日语与女性地位 [3]

论文作者:www.51lunwen.org论文属性:作业 Assignment登出时间:2015-01-16编辑:Cinderella点击率:17785

论文字数:3775论文编号:org201501152054173858语种:英语 English地区:英国价格:免费论文

关键词:Japanesegendered language女性地位

摘要:日语当中男女有不同的语言用法,表现了日本社会男女地位的差异。如今性别语言的禁忌开始被新时代女性打破。本文研究了这一语言现象与男女社会地位的关系。

I investigate the recent Japanese shojo manga (girl’s comic) and women’s magazine and observe how young ladies speak in their daily conservation in order to have more thorough understanding of the gendered speech pattern in Japan nowadays. Regarding to (Endo 2006), the traditional ideal Japanese women focus on discipline, virtues, conduct, and appropriate usage of linguistic forms. The “appropriate linguistic” here means the orthodox of the Japanese feminine speech. However, according to my research, the orthodox form in the manga and magazines is not appear as often as before anymore. I found that the common forms that appears in these areas can be divided into 3 groups and I define these groups as 3 Ks which are kirei, kawaii and kakkoi, this is not uncommon to see the Japanese women’s magazines like Zipper and Vivi try to teach young women how to wear make up and dress up in order to fit in one of the 3 Ks.


KIREI (beautiful)


This is what the Japanese so called “bijin”.(beauty)


This style of speech refers to the traditional feminine speech, which emphasizes on the beauty and femineity of Japanese women. The origin to this speech can be traced back to the late Meiji period, in order to achieve the ideology of ryoosai kembo shugi (good wife and wise mother), which is based on the idea of Confucian, the then government strongly encouraged females to use more feminine speech for the purpose of modernizing Japan. The objective of this is to reinforce the concept of dan-son, jo-hi (men superior, women inferior) (Endo 2006) and eventually push ahead the development of Japanese women’s language in Japan.


In order to be qualified as onnarashisa (Japanese womanliness), women are supposed to speak more politely and indirectly than men. They talk in a high-pitch voice and employ these styles of speech to allow women to sound more elegant and mature.


This traditional form of speech in the Japanese society is unreplaceable as there is a saying that onna no miryoku wa hanashi-katashidai (women’s attractiveness depends on how they speak), Japanese believe that women who utilize the feminine style of speech will definitely become prettier as the style beautify words in their daily life by simply adding prefixes like “go” or “o” to some words. Examples are goshujin (husband), okane (money) and ohashi (chopsticks). Putting all these prefixes to words will give the impression of being well educated.


KAWAII (cute)


This group refers to women who dress up in girlish styles and use the linguistic form of burikko (pretend child).


Instead of using the traditional Japanese feminine language, young population are now switching to wakai mono no kotoba (young people’s speech) or even using a new form of speech called burikko in order to keep the balance between masculine and feminine. The meaning of this word means “to pre论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非