英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

培养学生的交际策略能力和各交际策略的特点及应用 [2]

论文作者:www.51lunwen.org论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2012-11-12编辑:hynh1021点击率:5829

论文字数:20200论文编号:org201211102211144902语种:英语 English地区:中国价格:$ 66

关键词:交际策略交际策略培训非英语专业维吾尔族学生

摘要:学习语言的目的是沟通,以提高学生的交际语言教学已成为一个主要的目标。因此,学生的沟通策略是实现这一目标的关键。

hat to an individual presents itself as a problem in reaching a particularcommunicative goal.” Based on this understanding, their approach categorizes thecommunication strategies into two general possible strategies for solving acommunication problem: avoidance strategies and achievement strategies. In presentstudy only achievement strategies were trained.Achievement strategies (Faerch & Kasper, 1983) refer to the techniques aspeaker will employ when he or she attempts to directly tackle the communicationproblems due to the language gap. Six achievement strategies were trained in thisstudy. The definitions of these six strategies were provided by Faerch and Kasper(1983).Literal translation: translating literally a lexical item, an idiom, a compoundword or structure word from L1 to L2.Code switching: using a L1 word with L1 pronunciation or a L3 word with L3pronunciation in L2.Description: Strategy based on the description or definition of the intendedmeaning.Word-coinage: creating a non-existing L2 word based on a supposed rule.Appeal for help: turning to the conversation partner for help either directly orindirectly.Use of semantic field: the learner identifies the semantic field to which the itembelongs to this field until he locates the item.
  
  1.3 The Characteristic of Uyghur English Learners
  Uyghur English learners are different from Han Chinese English learners forsome aspects. Uyghur nationality has the feature of being passionate and enthusiastic.Most Uyghur students demonstrated a keen interest in learning English. MailihabaAolan (2010, p.102) found that the local ethnic minorities in Xinjiang have warm,cheerful, generous, sociable character, which is inextricably linked with their richsocial life. Shyness is rare in the minority class of the foreign language classroom;they prefer to actively participate in “social activities” even in the classroom.During the English teaching process to Uyghur students for several years, theauthor also observed that the Uyghur learners are very active in speaking English,even if they have less vocabulary and grammar knowledge, they would try to expressthemselves with English. The Uyghur students have less fear in speaking incorrectlyin terms of grammar or pronunciation. They have strong desire to show their Englishin front of their classmates. The above characteristics of the Uyghur English learnersshow that they have the advantage in learning English, especially in learning spokenEnglish.
  
  1.4 Aims and Significance of the Study
   Aims of the studyThe present study aims to find out the effects of explicit CS training on Uyghurcollege students in Xinjiang Education Institute. The study first attempts to investigatethe Uyghur non-English major college students’ attitude towards employing CS inEnglish communication before and after the CS training. Secondly, the study exploreswhether the CS training could improve students’ awareness of employing CSs to solvecommunication problems. Thirdly, the study examines whether the CS training couldimprove the frequency of students’ actual use of CSs? Significance of the StudyThe current study is based on CS training and explores the effects of CS trainingon students’ strategy awareness and actual use. The findings and the implications ofthis study will contribute to the pedagogy of oral English teaching in Xinjiang. Theteachers can use the examples from this study as guidelines in teaching CSs. Thefindings of 论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。
英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非