摘要演讲活动是演讲者与听众的双边活动。演讲者运用不同的手段与听众进行显性或隐性的互动以实现其演讲目的。本文运用系统功能语言学关于人际纯理功的论述对10篇英语政治演讲进行分析,发现对语气和人称代词的不同选择构建了演讲者和听众之间不同的交际关系和社会关系,是实现演讲中演讲者与听众互动的有效手段。
表1:政治演讲中语气的分布Mood语气Declarative陈述Interrogative疑问Imperative祈使Percentage比例86.1%5.7%8.2%
1.引言
政治演讲通常指的是演讲者代表一定的利益团体就某些重要事件在国内外发表的具有政治意义的演讲,一般具有简洁明快、生动活泼、通俗易懂的语言特点,并具有相当的感召力和振动力。然而,演讲者感动听众,不单是为感动而感动。听众的感动和幸福也只是一种手段,其最终目的是用来使听众达到某一种信念,做出某一种决定,或采取某一种行动。在这个过程中,演讲者与听众构建恰当的互动关系以达到其交际目的。本文采用系统功能语言学关于人际意义的论述对10篇政治演说进行分析,以期找出在政治演讲中演讲者与听众构建互动关系的有效的语言学手段。选择即意义,形式是意义的体现。通过对其语言学手段的分析,本文旨在揭示语言模式的选择与其所表达的意义之间的关系,以便更好的理解英语政治演讲的深层意义。
2.人际纯理功能概述
在Halliday(1994/2000)的系统功能语法中,人际意义是三大纯理功能之一。人际功能(interpersonal metafunction)主要用来构建并维持社会关系,同时表达讲发话者的身份、地位、态度和动机。语篇的人际功能主要是通过语气结构(mood)和情态系统(modality)来实现的。其中,语气结构涉及到不同的小句类型———陈述句、祈使句和疑问句,他们赋予发话者不同的角色,是人际意义的互动方面。而情态系统是表达发话者对事物的判断和评价的语义系统,表达发话者的态度。本文主要运用系统功能语言学关于语气的论术来分析演讲中的互动关系。
3.演讲中互动关系的构建
本文主要通过语气结构来探讨政治演讲中互动交际意义的构建。人称代词也对实现人际意义的互动方面有重要作用。通过演讲者在互动过程中构建不同的交际角色,政治演讲的人际意义得以实现。
3.1语气的选择系统功能语法认为,在人们的交际中,无论交际角色如何变化,主要任务有给予(giving)和需求(demanding)。交际中的交换物可以是是物品和服务(goods&service),也可以是信息(information)。于是,交际过程形成4种主要的言语功能:提供(offer)、命令(com-mand)、陈述(statement)和提问(question)。这四种言语功能由不同的语法结构来实现。一般来说,陈述、提问和命令主要由陈述句、疑问句和祈使句来实现;提供可由不同的句式来表达。在交际过程中,发话者通过对不同小句类型的选择,为自己在交际中选择角色,同时给受话者选择相应角色留有余地,共同完成交际任务。在政治演讲中,一方面演讲者向听众提供信息,表明态度和立场,这是给予(giving);另一方面,演讲者试图通过演说影响听众,要求或呼吁听众按照自己的意图行事,这是需求(demanding)。下表是通过对10篇政治演讲语气系统的分析得出的数据。从以上分析可以看出,政治演讲中陈述语气占据主要地位,其次是祈使语气,疑问语气最少。由于政治演讲的主要目的是给予信息和要求服务,因此陈述句的使用非常频繁。有些演讲者的演说中只采用陈述句,例如林肯的《葛底斯堡演说》和罗斯福的《对日本宣战的请求》。完全使用陈述句有助于表达演讲者的坚定不移的决心,暗示消息的权威性。祈使语气通常用来号召听众采取行动,提供建议或者下命令。演讲者通过使用祈使句来实现自己的权威,揭示自己作为领导人的立场,如:(1)And so,myfellowAmericans:Ask not what your countrycan doforyou;askwhatyoucandoforyourcountry.(Kennedy,InauguralAddress)通过使用祈使句,肯尼迪清楚地表现出其作为美国总统的社会地位,同时在听众中建立起英勇领导人的形象。祈使语气的另一种句型结构是“let……”形式。在英语政治演讲中,这种形式最为常见。如上所述,祈使句的使用体现了演讲者的权势地位,但在演讲者又希望与听众保持平等关系,得到其支持和信赖,因此,演讲者多使用let’s或let us形式的祈使句以弱化这种权势关系。肯尼迪的就职演说中就13次使用了这种句式。
3.2人称在语言交流过程中,最基本的区别就是言语角色(I,you)和其他角色(he,she,it,they)的区别。从某种意义上讲,人际功能即指“我”和“你”的互动过程,在英语政治演讲中,即指演讲者和听众的互动。在这个过程中,通过不同代词的选择,演讲者不仅选择了不同的言语角色,也同时选择了不同的社会角色。人称的选择能够反映演讲者的态度并映射其与听众的关系,具有构建社会身份的作用。在英语政治演讲中,使用最多的是第一人称代词(I,we)和第二人称代词(you),第三人称代词则很少使用。这是因为演讲主要涉及的是演讲者和听众之间的交流,即“我”和“你”,很少涉及第三方的参与者。在这些人称代词中,又以第一人称复数we的使用最为频繁。在政治演讲中,不同情境下we所指代的含义并不相同。如下所示:(2)We must forever continue our struggle on the high plane ofdigni-tyand discipline.We must not allowour creative protest todegenerate in-tophysical violence.Again and again we must rose tothe majestic heightsofmeetingphysical force with soul force.(M.L.King,I Have a Dream)此处的we指代包括演讲者和听众在内的黑人。We的使用缩短了演讲者和听众之间的社会距离,使两者处于同一立场,是听众感到亲密,因此更易获得听众的认同和支持。(3)We are a nation of laws.Our courts are honest and independent.……Under our law,everyone stands equal.(Bush’s speech at TsinghuaUniversity)这个例句中的we指的是以布什总统为代表的美国民众,we的使用使其代表了美国民众,因此演讲也就更加令人信服。这种情境下,we的使用有助于演讲者明确其身份和地位。同时,这也暗示了we和you之间的区别,可以诱使听众进行比较。
4.结语
通过对10篇政治演讲的分析,我们发现对语气和人称代词的选择是实现交际双方互动的重要手段;通过不同的选择,演讲者与听众建立了不同的关系。通过运用不同的语言学手段,演讲者恰当的选择自己的身份,并赋予了听众不同的身份,由此有效的互动手段得以实现。
参考文献:
[1]Halliday,M.A.K.An Introduction to Functional Grammar(
2nd ed)[M].Beijing:Foreign Language Teachingand Research Press,2000.
[3]Thompson,G.Introducing Functional Grammar[M].Beijing:Foreign Lan-guage Teachingand Research Press,2000.
[4]常晨光,英语习语的人际意义[J].外语与外语教学.2002(12).
[5]胡壮麟,朱永生,张德禄.系统功能语法概论[M].长沙:湖南教育出版社,1989.
[6]黄国文.语篇分析概要[M].长沙:湖南教育出版社,1988.
[7]李战子话语的人际意义研究[M].上海:上海外语教育出版社,2002.
[8]王欣.葛底斯堡演说的功能语法分析[J].西安外国语学院学报.2003.(1)
本论文由英语论文网提供整理,提供论文代写,英语论文代写,代写论文,代写英语论文,代写留学生论文,代写英文论文,留学生论文代写相关核心关键词搜索。