英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

探讨法律英语教学在我国大学英语专门用途英语类的地位

论文作者:英语毕业论文论文属性:本科毕业论文 Thesis登出时间:2012-06-13编辑:huangtian2088027点击率:3128

论文字数:8266论文编号:org201206132137195294语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:法律英语教学方法应用

摘要:本文就大学英语教学中的专门英语教学和通用英语教学两大类作了简要介绍,留学生论文网http://www.51lunwen.org/lawenglish/并主要是对专门用途中的法律英语教学进行了详细的论述。

探讨法律英语教学在我国大学英语专门用途英语类的地位

 

一、导论我国大学的英语教学,代写英语论文大体上可分为通用英语(Englishfor General Purposes,EGP) https://www.51lunwen.org/lawenglish/ 与专门用途英语(English forSpecific Purposes,ESP)教学两类。①法律英语属于专门用途英语。法律英语教学以通用英语教学为基础而又与之有区别,其教学对象是大学里有通用英语和法律知识基础、有学习法律英语需求的学生(包括本科生和研究生),以培养“通法精英”——既通晓法律又精通英语的复合型、应用型、高素质法律专门用途人才为目的(这里,“专门”是指目的而非英语语言本身;“专门用途”主要指职业英语和学术英语)。由于教学目的和教学对象等均与通用英语教学不同,因此,法律英语的教学方法也与通用英语的教学方法不尽相同。法律英语的教学方法,是指向法律英语课程及其教学目标、受法律英语课程内容所制约、为师生所共同遵循的教与学的操作规范和步骤。它是引导、调节法律英语教学过程的规范体系。②通常的教学方法归结为三种基本类型,即提示型教学方法、共同解决问题型教学方法、自主型教学方法;③它们分别对应于接受性学习方式、社会性学习方式和自主性学习方式。

本文讨论法学专业硕士研究生法律英语课程的教学方法,基于如下三个前提:一是教学对象为具有通用英语(达到国家大学英语考试六级水平)和法学(本科毕业并获法学学士学位)基础的法学硕士(或法律硕士)研究生;二是教学目的是培养“通法精英”的复合型、应用型、高素质法律专门人才;三是使用英文原版教材授课。在此前提下,以上述教学方法三类型为参照系,对法学硕士研究生法律英语教学方法及其应用问题作一粗浅的探讨。

 

二、研究生法律英语教学方法研究生法律英语教学方法从总体上讲,包含在一般课程教学方法的三类型之内,但又较之有不同的侧重点,甚至还有其独特的表现形式。

1.提示型教学方法一是示范。比如,教师用英语语言或文字给学生示范如何阅读法律英语素材、如何运用法律英语教科书、如何检索英文法律文献、如何引用法律英语文章、如何运用法律原理、如何分析法律问题、如何阐明各种逻辑或法律关系等以及用动作如板书、朗诵等的示范活动,均属示范教学范畴。其意在供学生们仿效。二是呈示。包括教师借助有关法律英语的各种逻辑挂图、模型等静态的教学手段来提示教学内容,使学生一目了然。三是展示。教师通过组织学生到法庭现场参观、看或听相关庭审录相、录音带,放法律题材的英文电影等,要求学生集中精力注重观察运动着的事物,以动态、生动的形式培养学生观察事物的能力。四是口述。就是教师通过口头语言提示课程内容。其形式包括报告、讲话、讲解、叙述等。意在使学生获得知识,发展认知能力和接受学习能力。

2.共同解决问题型教学方法

2.1教学对话。其范型为苏格拉底的“精神助产术”(Maieutics,源自希腊语"μαιευτικ??",),或“苏格拉底对话法”(Socratic method),即教师不断提问,学生不断回答,老师引导学生自己发现、觉悟真理的方法。④法律英语既关涉法律问题,也关涉英语语言问题,较之单纯的法律专业课或英语课,学生不理解的问题会更多。因此,这种方法应在法律英语教学中大量、不断、反复地运用。在运用中,要注意由“破”到“立”,即首先清除学生头脑中的错误观点,并使之觉悟到自己的无知,从而唤起其强烈的求知和追求真理的欲望。然后,通过继续发问和对答,在教师不给出现成答案的前提下,引导学生最终得出真理性的认识。

2.2课堂讨论和辩论。此种方法,既可用于对一般问题的讨论,也可用于案例分析。本文只讲后者。案例分析(也称案例教学法)是指教师在教学过程中,选择真实情境或事件为题材,引导学生进行讨论,以激起学生主动参与到学习活动中的一种教学方法。该方法注重法律的来源和判例法中的案件分析以及法律推理。主要采用讨论式、对话式、启发式的方法进行教学,教师通过不断向学生提问,不断指出其回答问题中矛盾和错误,以及学生之间互相讨论、辩论,引导学生总结出正确的结论。因此,案例教学法是课堂讨论与教学对话的综合为用。同时,它不同于通用英语教学中的词句教学,而是采用以篇章为单位的方法,对案例整体进行理解和分析,有助于从整体上提高学生的理解、分析和解决问题的能力。它将英语教学与法律专业知识教学紧密结合起来,甚至融为一体,有助于提高学生的英语和法律专业知识综合运用能力。

2.3模拟法庭。英语模拟法庭是一种模拟审庭实践的训练方法,它既可以培养、提高学生的口头表达和应变能力,又可以促使学生熟悉英美国家的庭审制度和庭审技巧,还可以使学生受到英美国家诉讼法律文化的熏陶。如果时间允许,条件具备,应在法律英语教学中应用。在应用此方法时,应注意:一是教师要选取内容和难易程度等比较合适的英文案例;二是选择合适的同学分别担任法官、检察官、律师、原告(公诉人)、被告、证人等角色;三是开庭前要作好充分准备,开庭时要营造严肃认真的气氛,开庭后要作好评估和总结。另外,实践教学虽不在课堂进行,但也属于共同解决问题型教学方法之一种。在有条件的学校,也应采用实践教学法,组织学生到政府外事部门和涉外的律师事务所、企业等参加法律英语实践活动。

3.自主型教学方法

3.1英英、英汉翻译法。此种方法也可归类于共同解决问题型教学方法中,但因其主要由学生自己完成而将其作为自主型教学方法之一种也未尝不可。采取这种方法,主要基于两个理由:一是通用英语中的某些词语在法律英语中往往具有完全不同的意思,如damage,在通用英语中有“损害,伤害”的意思,但在法律英语中常用复数,指“赔偿金”;二是法律英语中有许多外来词,尤其是拉丁语词,如vismajor可以英译为“不可抗力”。如果不将拉丁语翻译成法律英语、不将通用英语翻译成“法言法语”,学生就不能突破学习法律英语的瓶颈。虽然广大学生认为看不懂拉丁文是学习过程中的一个突出的问题,但实际上常用的拉丁词语并不多,也并不难识记。教师应在授课过程中有意识的讲解、归纳、应用这些词汇,使学生熟能生巧,克服对拉丁词语学习的畏难心理,要求学生能认即可,不对拼写、发音作太高要求,关键是理解其作为专业术语的特殊含义。当然,必要时也应作英汉互译。这就要求学生要具有英语和法律双重的知识积累,能够正确理解某词在通用英语中是何义,而在法律英语中又属何意,绝不能望文生义。同时,教师要教给学生必要的翻译技巧,并在学生翻译后给予指导。

3.2写作。主要包括课后作业、论文和法律文件的写作。课后作业的形式多样,词汇句法练习、案例分析、翻译练习等均要求学生用英文完成。论文可在学期中或学期末完成,主要考查学生的学习效果。法律文件如案例摘要、法律备忘录等,可视情随时安排。采用这一方法要求教师提前交给学生写作技巧提供例文讲解。法律英语的教学方法还可以细分,而且随着时代的发展和法律英语教学实践的不断深化,新的方法也会不断出现。这就需要我们在实践中不断探索、总结、完善,尤其是要注意各种不同方法的相互渗透、综合为用,以共同服务于培养“通法精英”的复合型、应用型、高素质的法律专门人才。

 

三、研究生法律英语教学方法之应用采用英文原版教材进行法学硕士法律英语教学,因课时有限(笔者所在大学将法律英语教学安排在研究生一年级下学期进行,只有34个学时,记2个学分),加之教学难度较大,故大部分阅读学习和识记任务需要学生在课前通过自主性学习完成,而在课堂上只能完成表达和思辨的任务。这样一来,课前阅读对于教学任务的完成和教学质量的提高意义重大。课前阅读的任务是使学生对所要学的法律知识和陌生的词汇有大致的了解,对文意有基本的理解,并发现自己不懂的问题以便在课堂上解决。在课前阅读和课堂教学中,学生会遇到很多问题,教师应灵活运用多种法律英语教学方法予以解决。

1.关于学生无法读懂英文原文,特别是一些长句的问题。法律英语不同于通用英语,具有丰富的专门用语和独特的表达方式。例如,法律英语中包含有大量的外来语如法语、拉丁语,大量的古英语,丰富的不可替代的特定的专业术语;很多常用的英文单词在法律英语中被赋予了特定的含义;等等。如果从语论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非