英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

德语论文网:《二外德语习得过程中德英翻译软件的运用》 [2]

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-12-22编辑:sally点击率:3240

论文字数:3986论文编号:org201112222217337441语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:德英翻译软件德语作为二外的习得应用

摘要:本文分析了德英翻译软件辅助二语习得方式的产生,使用德英翻译软件进行学习材料的编辑处理,及CAT德语学习模式的功能。

为例,举例说明: hell(光明≠地狱)Arm(贫穷≠胳膊)、rot(红的≠腐烂)、Bad(洗澡≠坏的)、Bald(很快≠秃头)、Not(需要≠不)、Kind(小孩≠善良)、gift(有毒≠礼物)。这种词形对比给人留下深刻的印象,在实践中可以避免英语的干扰。
上述两个德英翻译软件对动词的词尾变化均具有良好的辨别功能。动词变化在德语中是令许多初学者头痛不已的问题,但经过软件翻译出来的词形变化借助英语语法便变得一目了然了。通过对比朗读等方式可以大大提高语言学习者的内化的速度,并且为以后的完形填空和德文写作提供保障。两种文本合而为一的对照朗读乃至背诵,使得学习者在借助原有的英语水平习得作为第二外语的德语的同时,通过在自己的记忆库中检索,再现和分辨已经存贮的语言信息来加工、重组和繁殖新的语言要点,为更好地掌握两门外语创造了有利的条件。Brown(2000: 83)指出,“如果学习者能够记住或者重复他所学过的内容,语言学习会得到进一步的促进”。[9]因此,适度的重复操练方式和复习有利于语言习惯的形成和巩固。
学习者基于自己对英语文本的理解努力将德语文本译成合符汉语习惯的中文文本,能够在相对较短的时间里实现大量扩充词汇的目标。拥有尽可能大的词汇量加上对各种句式的准确把握,便奠定了阅读德语原著,浏览网络信息以及很好地解决德语考试中诸如翻译和阅读理解等测试题目的基础,同时填空、选择以及写作中的遣词等能力都大为加强。
专业网络德英翻译软件由于内置完善的HTML分析引擎,即时翻译速度极快,不会影响浏览速度。而且由于人性化的工具条设计,能够支持多语种翻译及内码转换形式。德英翻译软件应用于英语为第一外语而德语为第二外语的中国受试者的效果,尽管目前还难以从语音、词汇、语法、写作等方面分类进行测试,但从笔者所在学校的英语教师应用上述翻译软件辅助学习的效果来看还是值得肯定的。05年该校参加同等学力人员申请硕士学位外国语水平全国统一考试,报考德语的竟然无一人通过,全军覆没。此后各应考人员采用CAT辅助学习,自行选择网络学习材料复习备考,结果06年的考试成绩令人喜出望外,其通过率高达100%,且70分以上者达80%。
Internet的普及以及CAT的研发为人们提供了丰富快捷而又廉价的学习资源,导致了学习方法的历史性变革。然而,机器毕竟还是机器,翻译软件可以视为一个具有超级智能的词典,在很大程度上能够协助二语学习者的资料查询工作,但绝不可能代替学习者的输入(Input)与内化(Internalization)过程。因此,成功的输出(output)还需尽可能多地采取on论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非