英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

《不同水平的学习者之间及其与母语者间使用连接词的语境的差异对比》-----英语毕业论文定制 [2]

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-10-16编辑:sally点击率:4453

论文字数:6566论文编号:org201110162005161499语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:连接词连词连接副词英语议论文写作语料库中国英语学习者

摘要:英语论文网:英语毕业论文:本文比较了不同水平的学习者之间以及和母语者之间使用连接词的语境的差异。

而连接副词则逐渐增多的观点,同时也佐证了 Liu & Braine(2005)的研究发现,即在中国英语学习者的目的语发展过程中连词的习得先于连接副词的习得。
2. 英语母语者使用连词和连接副词的总体频率
有趣的是,英语母语者使用连词 and 的频率(79)低于三年级学生(91),却略高于四年级学生(73), 但是他们使用连接副词 moreover 的频率(1) 则是最低的。 在第二组连接词 but-however方面,英语母语者使用连词 but 的频率和二年级学生相同(97),居第一位,但是他们使用连接副词 however 的频率却最低,仅有 20 次。 在第三组连接词 so-therefore 方面, 英语母语者使用连词so 的频率 (7) 最低 , 而且他们使用连接副词therefore 的频率 (4) 低于二年级学生 (7), 排第二。 由此可以看出,高频率地选择连接副词和低频率地选择连词并不一定是高水平英语作文的标准。 但是,为什么随着英语水平的提高中国英语学习者使用的连接副词逐渐增多呢?这或许是因为学习者在学习过程中建立了一种错误的概念,即在写作中使用连接副词多多益善。
(二)连词和连接副词的位置
这次研究探讨的另一个问题是随着学习者的英语水平提高, 他们使用连接词 and,but,so,moreover,however,therefore 的位置是否有什么变化。 Crystal(1996)指出连词通常放在一个句子的中间连接两个分句,前面有逗号(除非连接的两个分句较短),称之为“句中位置”。 然而,在非正式的文体中,and,but,so 有时放在句首引导一个句子,而不是连接两个分句,这是“句首位置”。Collins Cobuild English Language Dictionary(1987: 22) 对连接副词的解释是 “通常放在句首,后面跟逗号;或者放在句子的中间,前后用逗号隔开,作插入语”。 在本次研究中,连接副词的前一种用法称为“句首位置”,后一种用法则称为“句中位置”。
这一部分,研究者主要比较两个语料库中连词和连接副词的位置, 调查随着英语水平的提高, 中国英语学习者使用连接词 and,but,so,moreover,however,therefore 的位置是否有什么变化,并且他们使用连词和连接副词的位置和英语母语者有什么差异。
1. 比较中国学生和英语母语者使用 and 和moreover 的位置描述了不同年级的中国学生和英语母
语者使用 and 和 moreover 的位置。 显然,中国学生和母语者都倾向于把 and 放在“句中位置”,唯一的例外是二年级学生,他们使用 and 的“句首位置”比“句中位置”稍多(54.74% vs. 45.26%)。不管是中国学生还是英语母语者都把 moreover放在“句首位置”,而没有把它放在“句中位论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非