La question des manuels scolaires constitue une problématique importante de l′E/A des langues vivantes [6]
论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2012-04-03编辑:apple点击率:10110
论文字数:8777论文编号:org201204032248056784语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文
关键词:教材教学教学法
摘要:本论文探讨了L′organisation externe duFran ais du droit,L′organisation interne duFran ais du droit,La structuration méthodologique du cours。
stiques sans considération de public quel qu′il soit,Le Fran ais du droitsemble au contraire avoir optépour une sorte de classement des besoins spécifiques correspondant aux probabilités pour un apprenant d′être confrontéspécifiquement dans un espaceétranger, en France en l′occurrence,àla nécessitépar exemple d′écrire une lettre, de lire un contrat, d′analyser et d′apprécier une décision de justice (lors d′études universitaires du droit en particulier). Dans les termes de Galisson, ce sont《les modalités d′assimilation des savoir-faire ver-baux et non verbaux selon les apprenants》②qui ontétéviséesà l′intérieur des unités didactiques du manuel. Du coup, la grammaire est ici subordonnée aux besoins de communication spécialisée, les documents et les activités proposés mettent en relationétroite la langue et des savoir-faire. Ainsi, dans l′unité3, portant sur les droits et biens des personnes juridiques, après avoir présentédeux documents authentiques accompagnés en plus d′un dessin résumant la situation personnelle de deux hommes d′affaires, il est demandéà l′apprenant de résoudre un cas Celui-ci est d′établir les fiches d′identitédes deux personnes en distinguant bien leséléments qui renvoientàune personne physique et ceux qui serventàidentifier une personne morale. De même, dans l′unité4 concernant les obligations, l′apprenant va apprendreàanalyser la formation du contrat,àle négocier etàle rédigeràpartir des documents authentiques. Dans l′unité5 est fourni un autre exemple révélateur, qui a pour objet de former l′apprenantàl′assistanceàun cours de droit, avec des documents sonores et des taches bien précises telles que comment relier des idées, prendre des
notes, batir un plan, etc. En dehors de cette fonctionnalitéordonnée par thématiques, un autre trait caractéristique de cette organisation des contenus réside dans ce qu′il est pré-établi, mais pas imposé, formel. Par conséquent les matériels didactiques ainsi que les exercices et activités ontétécon us de fa on méthodique mais non rigide dans le sens que, on l′aévoqué, chaque unitéconstituant un module relativement autonome, toutes peuvent doncêtre abordées dans l′ordre que l′on souhaite en tenant compte des situations de terrain dans lesquelles se déroule l′E/A du FLE juridique.
En second lieu, quand l′objet de l′enseignement/apprentissage est une langue fortement spécialisée comme celle du droit, dont la culture englobe tous les faits de société, et dont la production langagière est aussi vaste que composite, la sélection des contenus de formation est par conséquent devenue une nécessitéabsolue voire indispensable au bon déroulement de la classe de FLE juridique. A cet égard, je me réjouis de découvrir que l′auteur duFran ais du droit a su opérer une《sélection-adéquation》①tout en considérant le profil des publics potentiels, des contraintes institutionnelles, la nature du langage juridique, lesénoncés qu′il produit et la culture qui l′anime, ne f t-ce que la culture juridique fran aise. Ainsi, a-t-il privilégié comme support thématique leséléments principaux et fondamentaux du droit fran ais et européen en vue d′une réelle initiationàla logique interne de ceux-ci et d′une meilleure communications pécialiséeàterme. C′est le cas par exemple de《distinguer les différentes branches du droit》(unité1, section 1), de《découvrir les juridictions européennes》(unité2, section 3). C′estégalement le cas d′《examiner les principaux contrats》(unité4, section 3) ou d′《établir les conditions du li
本论文由英语论文网提供整理,提供论文代写,英语论文代写,代写论文,代写英语论文,代写留学生论文,代写英文论文,留学生论文代写相关核心关键词搜索。