英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

语法翻译法的特点和优势来在中专计算机专业英语课堂教学中的体现

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2012-04-03编辑:huangtian2088027点击率:1656

论文字数:2798论文编号:org201204031930174019语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:中专计算机专业英语英语教学语法翻译法

摘要:文章根据中专计算机专业英语课堂教学的一些现象进行了详细的研究,并以语法翻译法的特点和优势来探索英语课堂教学质量的提高策略。

语法翻译法的特点和优势来在中专计算机专业英语课堂教学中的体现

 

摘要:提高英语的课堂教学质量,应根据学生的实际情况,选择恰当的教学方法。在众多的外语教学法中,从语法翻译法的特点和优势来看,把其应用于中专计算机专业英语课堂教学有一定的合理性。

 

关键词:中专 计算机专业英语 英语教学 语法翻译法

 

中等专业教育是我国教育的重要组成部分,主要职能就是为国家培养掌握现代科学技术、适应生产第一线需求的应用型人才。提高中等专业教育的教学质量关系到我国教育事业的健康发展,更关系到我国经济的高质量发展。高校大规模扩招后,中专学生的整体知识水平和素质有所下降,学生在专业学习方面感到力不从心,英语学习更是难上加难。师生虽然投入了大量的时间和精力,但效果却不遂人愿。因此,如何教好英语,提高英语的课堂教学质量,这是中专的英语教师需要认真思考的问题。笔者认为,只有根据学生的实际情况,选择恰当的教学方法,才能取得最佳的教学效果。在众多的外语教学法中,语法翻译法应该比较适合目前中专计算机专业英语课堂教学。语法翻译法最早出现于18世纪晚期的欧洲,距今已有300多年的历史。语法翻译法是外语教学中最古老、影响最深远、至今仍然方兴未艾、大量使用而且相当成功的一种外语教学方法。

1.1语法翻译法的基本特点(1)教授语法学家所确定的所谓“规范”的语言,所使用的语言材料多以古老和过时的例句为主。(2)注重书面语,不注重口语。(3)语法的讲解不仅注重规则的东西,而且十分注重不规则的东西。(4)课堂教学使用本族语。(5)教学方法以翻译为主,通过大量笔头翻译和写作练习来检验语法规则的掌握情况。

1.2语法翻译法的优势

(1)语法翻译法有利于学习者充分认识两种语言间的基本特征,形成扎实的语言文字功底。语法翻译法强调对语言点、词汇和语法的教学。在长期的目的语和母语的对比过程中,语言学习趋于严密、精确,保证了学习者对词、句、篇的深入理解。认知心理学家奥苏贝尔(D.P.Ausubel)提出了有意义的学习的理论。该理论强调在学习中对所学基本规则和基本概念的理解,认为认知是学习的开始,并以理解为目的。语法翻译法还注重理解在学习外语方面的重要性。从这一点看来,语法翻译法的教学思路符合学习的认知规律,这自然会加深学习者对语言的深层领悟并形成牢固的语文能力。我国过去大批的外语学者都是用这种教学方法培养出来的。

(2)语法翻译法有利于培养学习者良好的学习习惯并形成稳固的自学能力。语法翻译法以阅读为主要教学目的和训练手段。在长期的阅读过程中,学习者的阅读速度、阅读质量及阅读心理都得到了极大的改善和提高。通过阅读,学习者还拓宽了知识面,提高了文化素养。更重要的是,学习者学会了如何亲手解决遇到的实际问题,形成较强的自学能力。语法翻译法素来注重语感的培养,这种具有自动化倾向的学习习惯在整个语言学习过程中有时起着举足轻重的作用。

(3)语法翻译法对教师的英语能力要求不高,易于操作;对班额无特殊要求,有利于大班上课。语法翻译法在具体操作中采用母语与目的语对比的方式,大部分内容用母语讲述,进一步降低了对教师的要求。该方法在授课过程中,只要有良好的教学秩序,只要能保证每个学生能听清楚老师的授课,班额大小对教学并无实质性影响。因此有人说它是“一种最低限度可行的教法”。

2.1学生对语法翻译法的适应我国的英语教学原本使用的就是语法翻译法。随着改革开放的深入和社会经济发展的需要,20世纪90年代初开始,初中和高中英语课本全面改版,新编的教材充分融入了外语教学的新方法和理念,突出了语言交际的功能,教师也被要求用交际法等新的方法来教授英语。但是,由于受到教师的专业水平、教学设施、语言环境、学习目的、应试教育、学生的领悟和接受能力等诸多因素的制约,虽然校内试讲是按新课标的要求,用英语组织教学,用英语讲课,通过开展课堂活动,让学生用英语交流等。但是,到了实际的课堂,这种以听说领先、交际为目的的方法并不起作用,最后还是回到老路上“照本宣科”。教师和学生都习惯了这样的教法:朗读单词、对话、课文,通过分析句子结构和翻译来学习对话和课文,之后对单词、对话、课文进行不断地朗读、背诵。

2.2学生的英语基础需要语法翻译法由于大学高中的扩招,中专学生整体学习基础差,主要表现为以下几点(:1)70%的人中考英语成绩在30~60分之间(英语试卷满分为150分)(;2)部分学生不会拼读单词,词汇量很少;(3)朗读能力差,大部分人不能准确、流利地朗读初中的课文(;4)语法没有掌握,分不清谓语动词的时态、语态及词的变形;(5)书面表达差,用汉语格式表达英语,语法概念差。拿我校为例,学生所学专业有英语教育、英语护士、幼师、档案等,相对来说,计算机专业学生的英语基础更加薄弱,综上所述,英语教学的重点应放在基础知识的学习和基本技能的训练,也就是从朗读单词、句子、课文,学习基本语法,理清基本句子的结构和表达模式入手,来提高学生的学习质量。语法翻译法正好可以很好地胜任这样的教学任务。

2.3计算机专业英语课时安排选择了语法翻译法首先,英语课安排的课时少,一般为每周上一次课,共3节;而教学任务相对较重,计算机专业英语共16个单元,按照一个学期上课17周,总课时为51节,平均3节课得完成一个单元的教学,包括生词、课文和练习三大部分。这就要求教师要利用好有限的上课时间,根据学生的实际情况,选择合适的方法,让英语基础这么差的学生能够在如此短的教学时间里,把一个单元的学习内容学透、学扎实,语法翻译法应是首选。语法翻译法必要时还可以使用母语教学,这让教师能够绝对地控制上课的节奏和内容。学生只要能够听得清楚,并按要求去做,便可以学到实实在在的知识和技能,较好地完成学习任务。

2.4计算机专业英语教材的特点符合翻译教学法的规律专业英语中涉及的语法知识相对突出,同时计算机专业英语中还有“四多”,首先是复杂长句多,这是因为科技英语文章要求叙述准确,推理严谨,因此一句话里包含三四个甚至五六个分句并非少见。其次是被动语态多,为的是要强调所论述的客观事物,因此放在句首,作为句子的主语,以突出其重要性。第三是非谓语动词多,其中包括动名词、分词(现在分词和过去和不定式三种。最后是词性转换多。英语中不少是多性词,既是名词,又可用作动词、形容词、介词或副词,字形相同,功能各异,含义也各不相同。针对计算机专业英语的这些语法特点,学生要注意培养自己阅读和翻译的技巧。英语课堂教学自然地以语法和翻译为中心。任何一种教学方法并不是一成不变的,经过长期的实践,语法翻译法被赋予了更新的理念、形式和内容。语法翻译法在经过合理改造后仍不失为一种符合我国国情的、合理的、有效的教学方法。

 

参考文献:

【1】汤惠民.计算机英语.高等教育出版社,2000.

【2】朱纯.外语教育心理学.上海:上海外语教育出版社,1994.

【3】周流溪.中国中学英语教学百科全书.沈阳:东北大学出版社,1995.

【4】王建勋.对语法翻译法的再认识.基础教育外语教学研究,2003,7.

【5】盛炎.语言教学原理.重庆:重庆出版社,1990.

 

论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/1 页首页上一页1下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非