英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

迁移在南疆大学英语写作中的应用

论文作者:www.51lunwen.org论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2013-11-19编辑:hynh1021点击率:2737

论文字数:3260论文编号:org201311182037444548语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:英语写作母语正迁移相同要素迁移

摘要:写作水平的提高,并不是一蹴而就的,它对学生的词汇、语法、句型和修辞等方面的综合运用能力有较高的要求,尤其是在学生底子薄、基础差的情况下,更需要教师有科学理论的指导和规范的教学操作。教师和学生尤其需要注意的是,迁移在教学中的运用,并不意味着错误的完全消失,而是错误的逐渐减少。

喀什是中国的西大门,拥有“五口通八国”的区位优势,其周边接壤国家大部分官方语言是英语。2010 年 5 月,中央新疆工作会议上中央正式批准喀什设立经济特区。为了适应这种发展需要,喀什相关地方政府提出“把喀什打造成中亚经济圈的核心城市”。在这种天时地利的有利背景下,提高南疆大学生英语应用能力,从而为地方经济发展做出贡献,成为南疆高校的迫切任务。


一、现实背景


从近年来就业市场的反馈信息来看,用人单位越来越看重英语专业毕业生的语言实际应用能力。2012 年 “喀交会”( 中国新疆喀什·中亚南亚商品交易会) 召开之际,对参会企业发放的调查表显示,企业人事部门对大学毕业生的英语综合能力普遍不满意,其中对毕业生的英语写作能力满意度一项,他们认为非常强或强的仅为 11%,一般的为 58%,差或极差的为 24%,不好说的占 7%。南疆地区由于历史和地域原因,经济文化发展较之疆外乃至新疆本地其他地区非常落后,因此,南疆大学的学生存在英语基础差的实际困难。根据统计,在总分为 150分的前提下,以喀什师范学院为例,07 级到 10 级语言系英语专业学生,入校英语平均成绩分别为 91. 2、87. 1、83. 3 和 84. 9。学生写作能力的提升不是一朝一夕的事情,而专业英语写作课的开课时间只有一学期,如何充分利用好这一个学期的时间对学生进行写作能力训练,是教师们亟待解决的课题。


二、理论依据迁移概念


通俗的解释,是一种学习对另一种学习的影响。美国教育心理学家桑代克提出了迁移的相同要素说。他认为,两种学习“只有当机能具有相同要素时,一种机能的变化才能改变另一种机能”。也就是说,两种学习中的要素越是相同和相近,它们越是容易互相迁移,相互影响。二语习得研究者在此基础上,提出语言迁移一说,意思是学习者在习得二语的过程中,母语对二语施加的影响。O·Malley 和 Chamot 把迁移定义为“使用先前的语言知识或技能来辅助当前的语言理解或者语言创造”。Faerch 和 Kasper 指出,二语学习者在发展或使用中介语过程中,他们的母语知识会被激活,这个激活的过程会促进( positive tranfer正迁移) 或者干扰( negative transfer 负迁移) 二语的学习。通俗地讲,语言学习者在学习二语之前的语言储备,会对之后的二语的学习造成影响,包括正面影响和负面影响。实际教学中,通过对教师的访谈,教师们认为,在进行写作教学时,学生最大的问题是母语思维影响了其表达。有些学者认为,要让学生改变思维方式,去掉汉语改用英语思考。而实际上并非完全如此。学者 Macaro 在他的研究中告诉我们,“所有二语学习者在写作构思中都会使用母语去思考,用母语构思有许多好处,但需要教师给予必要的指导,以使母语的正面作用最大化,负面影响最小化”。因此,教师要做的,不是硬性去掉学生思维中的母语,而是合理利用好母语,也就是努力消除学生写作时母语的负迁移,而使母语正迁移发挥最佳作用。如果在学生知识水平不达标的情况下,一味要求学生用英语思维,超出了学生的知识承受能力,结果就会适得其反。按照著名语言学家克拉申( S. D. Krash-en) 的输入假说理论( The Input Hypothesis) 所言: 语言习得是通过理解稍高于学习者现有能力水平的语言输入而完成。克拉申用一个公式来表示可理解的输入: i +1。i 指的是语言学习者现有的水平,而 1代表略高于习得者现有水平的语言输入。按照这个公式,教师对学生的要求如果过高,超出学生的承受能力,此公式中的“1”可能就变成了“2””甚至“3”,学生根本无法对学习材料进行消化吸收,这样的学习就会变得毫无意义。教师有必要按照学生的实际水平进行授课,使上述理论在写前准备、写作和重写这三个阶段分别发挥积极作用。


三、母语正迁移


( 一) 母语正迁移的基础运用很多外语教育学者都强调,学生在进行英语写作时,应该学会用英语思维,但是实际情况是,这并不是一朝一夕就能马上学会的功夫。实际操作时,应该根据学生的实际水平,增加可理解输入,为学生创造一个能够发挥主动性的学习环境。既然相对于英语,对作为母语的汉语学生更为熟悉,更容易控制,那么教学中就应该充分发挥母语的优势,使母语的正迁移作用最大化。学生在学习语法时,注意到英语简单句的五种基本结构跟汉语的语序非常相似。如:英汉句型结构对照表A Comparison between English and Chinese Sentence Structure英语简 单 句 的结构英语例句 汉语意思S + Vi She came. 她来了。S + link V + CMr. Li is a middleschool teacher.李先生是一位中学教师。S + V + O I saw a film 我看了一场电影。S + Vt + O + oShe showed usher new dress.她给我们看了她的新裙子。S + Vt + O + CWe must keepthe rivers clean.我们必须保持河流的清洁。虽然表中展示的只是简单句,但是简单句是所有复杂句和复合句的基本组成部分,学习简单句可以为学生在写作语序方面打下坚实的基础。学生首先熟练掌握最基本的句型,是学好写作的根本,这是母语正迁移在英语写作教学中的最基础应用。( 二) 母语正迁移在思维层面的运用在深层次的写作中,根据 Lay N. 的研究,二语写作过程中,母语思维主要在八个方面起作用,它们是: 1. 构思相关内容; 2. 自我提问; 3. 组织复杂的思想; 4. 回忆过去的经历; 5. 评价文章结构; 6. 提高自我表达能力; 7. 增加语言多样性; 8. 体现文化敏感性。根据调查问卷,学生认为,这八个方面在他们的写作中或多或少的在起作用。其中,比例最低的是“提高自我表达能力”,占 52%; 比例最高的是“组织复杂的思想”和“回忆过去的经历”,占 91% 和94% 。在为基础较差的南疆大学生进行写作教学时,母语思维可以在他们的写前准备阶段充分发挥作用。教师可引导学生,写作时与其运用有限且并不熟练的英语素材勉强自己用英语思维,倒不如首先明白一个道理: 只要运用得当,母语是可以在写作中起到积极作用的,这种作用,首先是发生在写前准备的构思阶段。对于写作而言,文章所蕴含的思想内容是第一位的。在解决了思想层面的技术问题之后,教师接下来需要注意的是语言形式层面的教学。


四、相同要素迁移影响


学生进行二语学习的迁移,除了语言迁移之外,还有相同要素的迁移。正如前文所提到,两种学习中的要素越是相同和相近,它们越是容易互相迁移,而在阅读和写作中,蕴藏有大量的相同要素,将阅读教学和写作教学同时进行,可以在语言形式的层面起到以阅读促进写作的作用。从输入和输出的关系来看,没有由外向内的语言输入,势必无法组织理想的语言输出。对于基础较差的学生,由于他们的英语输入不够,导致语库存储不足,这时的写作还无法达到一个再创造的过程。所以,他们的写作势必要经历一个模仿的阶段。这种利用语言正迁移,以阅读促进写作的模式与范文写作又有所不同。范文写作很容易使语言形式凌驾于思想内容之上,颠倒语言和思想的位置,其缺点是让学生将范文当做一个固定,甚至僵死的模式,从而束缚学生的思路,这样的生搬硬套,最终会阻碍学生写作能力的长足发展。因此,在英语阅读课上,除了加强学生的阅读能力训练,还要有意识地提高学生读写综合能力。在教学中,以读促写的思路使得 教师在上阅读和写作课时,要运用不同的综合型教学思路和教学模式。首先,在阅读课上,除了常规的阅读理解训练,教师还要带领学生进行篇章结构分析的训练,从全文的角度,归纳篇章中心思想; 在各段落的层次,寻找或概括段落的主题句; 然后寻找作者用以支持其观点的事实、论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非