英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

探析网络环境下的大学英语语法模块教学模式

论文作者:佚名论文属性:短文 essay登出时间:2009-10-21编辑:gcZhong点击率:2645

论文字数:4268论文编号:org200910210946091426语种:英语 English地区:中国价格:免费论文

关键词:网络模块教学交际能力语篇欣赏

摘要:本文针对大学英语语法教学乏味的现象,结合语用学、系统功能语言学和语言学习认知法等理论,提出在网络环境下探索英语语法模块教学模式。通过语法模块教学,培养学生的语法意识和语法能力,以真正提高学生的语言运用能力。
  
  传统的语法教学侧重于语言结构的组合手段和方式、语言结构特殊性的描写以及显性意义的分析。教学过程以教师的讲解为主,并通过大量的控制性练习,使学生对语言结构的形式和表层意义有充分的感性认识,是一个单向的传授过程。这种教学方法在语言学习的基础阶段如中学时期必不可少,对语言系统知识的掌握非常重要。但对于大学生而言,继续用这种方法进行语法教学,势必会造成语法教学内容枯燥、活动单一、气氛沉闷,收效甚微。因此,笔者主张采用模块教学,充分利用网络资源,选择真实的语言材料,丰富课堂活动,激发学生的学习动力,激活学生的学习热情,活化语法教学,改变语法教学长期以来乏味、费时、低效的现象,从而提高学生运用语法知识解决实际问题的能力。
  
  模块式教学模式的建构
  
  (一)模块式教学的特点与语法教学
  模块教学就是指由若干个不同但互相联系的功能部件组成的动态的教学过程。在模块教学中,“模块”指的是组成知识的各个不同的“功能部件”(组件),它a反映了学习内容不同但相联的知识内涵,在教学中起着知识的整合作用并围绕主导思想产生个别构成因素的联系,为学习者掌握相应的知识提供了更大的可能性,有助于学生从总体上和根本上把握事物的本质规律,从而能高屋建瓴、条理清楚的深入掌握相关知识。模块教学注重学生与教师的互动,学生成为了教学活动的主体,教师与学生的交互活动变得积极起来,为知识的迁移创造了有利的条件。语法教学中运用模块式教学,可以避免因教师照本宣科所带来的教学内容枯燥、课堂气氛沉闷等现象的发生。教师通过对教材内容的选择、整合,利用网络资源,不仅能活化语法教学,而且有利于学生发现、探索知识,建立新旧知识的内在联系,发展发散思维能力。这样学生不仅通过接收信息而学习,还可以通过资料的展示、交互的过程加深对知识的理解,提高语言的实际运用能力。
  (二)初级阶段交际能力培养模块
  这一模块教学应用于大学二年级的学生。因其教学对象是已有一定的语言基础和语法知识的学生,所以教学重点是培养学生的交际能力,而语法能力是培养交际能力的关键。如果说话者不能准确地理解与表达所需要的语言知识和技能,就无法让别人听懂,交际也就不能顺利进行。因此,在大学英语语法教学的初级阶段,不应再是传统语法教学中语法规则的简单重复,而应利用模块式教学的特点,将语法知识进行整合,着力于学生语言应用能力的培养,活化语法课堂教学。
  语言学习认知法理论认为,语言应用能力的培养必须在真实的语境中,通过语言实践才能实现,学生语言能力的获得需要大量反复的训练。只有在运用过程中,学生才能深切体会语法规则的交际功能,才能培养创新性思维,获得交际的真正本领。因此,我们要充分利用网络资源的开放性、跨越时空限制、多向交流等特点,通过网络选择一些真实的语言材料,创设真实的语境,建立活化语法教学的认知环境,以培养学生的语法意识,开发学生的主观能动性。将语法规则与实际生活有机地结合起来,把有限的课堂变成真正的社交环境,让学生在真实语境中运用所学语法来进行语言的理解与表达活动,实现语法教学与交际能力培养的有机结合。只有基于真实语言材料的交际活动,才能激起学生学习英语语法的兴趣,扩大学生英语语法学习的内涵,也才能从认知角度激活语法教学,提高学生运用语法知识的能力。
  (三)高级阶段语篇欣赏模块
  这个模块教学安排在大三。高年级学生英语专业能力培养已从低年级的对于英语一般技能的培养上升到对英语有宽广的知识面、一定的相关专业知识、较强的能力和较高的素质,特别是获取知识的能力、独立思考能力和创新能力的培养。鉴于此,高级阶段语法教学也在初级阶段融语法知识于交际能力培养基础上转向更高层次的语言运用能力,即运用语法知识对语篇进行欣赏以及翻译能力的培养。
  系统功能语法理论认为,语言是一种意义的潜势(meaning potential)。“意义”主要通过讲话人的选择以及交际双方的互动作用而产生于语篇之中。因而,作为语义单位的语篇,与语句之间的关系,不是简单的组成关系,而是一种体现的关系。高级阶段语法教学,就是要对语篇整体进行语法分析,突出在不同的语篇中。由于其语类结构、文体风格及语场、语旨、语式等的不同,语言使用者对语言形式会做出不同的选择并合理安排,使所建构的信息上下连贯,组成有意义的、连贯的语篇,使学生能准确把握语言结构和语义功能的实质。
  由于不同的语篇具有不同语类结构和文体风格,如文学语篇的文学性、艺术性;科技语篇的客观性、专业性;法律语篇的严格性、精确性;传媒语篇的信息性、可读性等等。所以对语篇进行语法分析时,应注重其所包含的必要成分、信息安排及与语体相关的突出的语言特点等。只有这样,才能使学生掌握属于某一语体文章的语境特征和语言特点,从语篇水平上对文章的组织与写作过程有更全面的认识。对于语法知识与语篇欣赏这一模块教学的实施,借助网络资源,选取一些经典文章,启发与引导学生运用语法知识去鉴赏与评判语篇。如我们选取的“To lie or not to lie—The doctor’s dilemma”是一篇论说文,讨论一个颇有争议的现实问题——医生是否该对病人说谎。为使自己的论点明确,论据和论证令人信服,作者对语言的结构与形式做了精心的选择。首先,为使读者切身体会到医生常常面临的两难选择,作者在开头两段的六句话中,有五句采用了疑问的形式:“Should doctors ever lie to…?”“What should doctors say to…?”“Is it best to…?”“…should the doctors deny that…?”“Should they at least conceal…?”这些含有情态意义的疑问句,强调了对事物的估量和不确定性,唤起了人们对医生两难之地的关注,使文章的论点更加突出。在语法选择上,作者较多地采用了结构复杂的语句,如“What should doctors say for example,to a 46-year-old man coming in for a routine physical check up just before going on vacation with his family who,though he feels in perfect health,is found to have a form of cancer that will cause him to die within six months?”这种复杂的语言形式在很大程度上映射了所描述现实情况的复杂性。
  再如,在“The luncheon”一文中,作者因涉世未深,禁不住一位女读者的阿谀奉承,被迫请她吃顿午餐。在餐桌上,那个女士胃口大开,净想吃些物美价高的东西,却又故作矜持地说到:“Inever eat more than one thing …A little fish,perhaps. I wonder if they have any salmon.”“Unless you have a little caviar. I never mind caviar.”句子在语法上是陈述句,但在文章语境中,却不仅仅是对命题内容的陈述,而是隐含着对听话人的请求,有“祈使”的功能。作者正是通过这种话语形式与功能的不一致,极具讽刺意味地把一个言不由衷、虚伪而贪婪的女性刻画得淋漓尽致。
  (四)语篇语法与翻译能力的培养模块
  翻译能力的培养教学同样安排在高年级,因翻译是考查学生综合能力的一门学科。这一模块教学主要体现在运用语篇语法对翻译作结构上的调整。语篇语法是相对以句子为中心的语法而言,主要凸显说话者或作者在语流或作品中把所建构的信息最有效地传递,使得信息上下连贯、互有联系。语篇语法考虑上下文中所产生的信息与信息之间的内在关系以及文化差异等诸多因素。这种关系可能会导致单位信息的互生关系,使得篇章中的信息或部分不完全信息单位得到顺通传递。语篇语法注重意义和表达的过程分析,论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非