英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

普通名词与专有名词的对比研究 [2]

论文作者:英语论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-07-03编辑:huangtian2088027点击率:3731

论文字数:2494论文编号:org201107032305209896语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:专有名词非专有化普通名词

摘要:英语中有许多表示国名、地名和人名的专有名词,当它们与某些词结合在一起时,就脱离了“专有”的范围而变成了普通名词,英语论文格式并且还经常脱离原意而产生某种新意,本文就这一方面问题进行举例探讨。 本站从事英语论文代写服务多年,撰写此文主要在于对英语语言学进行探索,给与英语论文一定的指导。本站联系方式:QQ949925041,电话13917206902。将为你提供最可靠的英语论文撰写服务。

>Johnboat平底小划艇

Johncitizen普通公民

JohnDoe(美语)普通人,无名氏

JohnHaneoek即JohnHen叮

Johnnyinthemiddle(理语)看问题比当事人清楚的旁观者

JohnnyArmstrong(英国侄语)重活、力气活

John一eome一lately新来者或暴发户

 

除上述所举各例之外,英语中还有许多科学技术方面的名词用的是某个著名的科学家或发明发现者的名字。这与英美社会崇尚个体主义价值观(individualism),突出个人在社会中的作用有着密切的关系。请看以下例子:Watt瓦特:电量单位,由苏格兰工程师JamesWatt发明。Ampere安培:电流单位,由法国物理学家Andree一MarieAmpere发明。Volt伏特:电压单位,由意大利物理学家CountAlessandroVolta发明。Diesel内燃机,柴油机,由德国人RudolfDiesel发明。ohm欧姆:电阻单位,由德国物理学家GeorgeSinlonOhm发明。上述这些词已经成为人们日常生活中常用的普通名词了。英语中专有名词“非专有化”的另一种类是用古希腊罗马神话或是文学作品中的一些人名典故来指代普通的人或事物。如:He15ashylock.(在此,“Shylock”这个词已经被用来泛指一切贪婪残酷、不择手段牟利的人)ADr.JekylandMr.Hyde:具有双重性格的人,源自Robert肠uisstevenson的小说Thestr侧侧雾CaseofDr.Jek刃山以材六刀乡汉c.ADonQuixote:不切实际的理想主义者,源自小说《堂吉坷德》wiseasSolomon像所罗门一样智慧过人。poorasJob穷得像Job一样。thepenelope’5web:永远完不成的工作。以上种种皆源于专有名词,在此只举一些例子,难免挂一漏万。只有平时多读、多看、多听、多积累、多记忆,对于我们提高英语水平、更好地理解和运用词语才会有很大的帮助。

 

参考文献:

金惠康,2003,《跨文化交际翻译》,中国对外翻译出版公司

何善芬,2002,《英汉语言对比研究》,上海外语教育出版社李国南,2001,《辞格与词汇》,上海外语教育出版社

束定芳,1988,“语言·文化·外语教学”《山东外语教学》第二期

王晓元,1991,“从文化背景知识看名词术语的翻译”,《中国翻译》,第四期论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非