英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

法律英语论文精修:《从法律英语语义三角角度看法律英语学习难题》 [2]

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2012-05-14编辑:sally点击率:3120

论文字数:2890论文编号:org201205141544469282语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:语义三角法律文本法律语言

摘要:法律的生命在于经验而不在逻辑。法律英语的生命同样在于经验,只有大量的熟悉法律专业术语,才能在法律英语学习过程中垒好基石。本文主要从法律英语语义三角角度出发,力求解决法律英语学习难题。

>4 对法律英语学习者的要求          
期望掌握法律英语的人员除了扎实的语言功底外,还必须具有相应的法律专业知识,法律文本专业性很强,若只了解一般英语,则很容易以偏概全,如与偷盗有关罪名,就远远不止 theft 一词所能概括,因为在英美法中,theft 一词的确切含义是盗窃罪larceny则常指偷盗罪,它又分为grandlarceny (重偷盗罪)与 petty larceny(轻偷盗罪),而 burglary 是英美法中一项古老的罪名,被翻译为侵入他人住宅罪。所以单单知道几个单词还远远不能够做到准确,得理解英美法用什么词定什么罪,因为英美法相对我们国家来说,法律英语发展的更高层次一些,外延也更广一些。又如,若对法律知识不了解,很可能将出租直接翻译成RENT但是,事实上,还有一词demise可表出租或转让,租约中使用该词表示出租者对标的物享有充分的权利,能保证承租人不受干扰地享受权益。
参考文献:
[1] Peter M.Tiersma.Legal Language [M].Chicago: The University Of Chicago Press ,1999.
[2] William C.robinson. https://www.51lunwen.org/englishpaper/ Foreinsic Oratory [M]. Fred B Rothman &Rothman.1893.7.
[3] Stephen Ullmann Semantics An Introduction to The Science of Meaning [J].1962.
[4] 胡壮麟.语言学教程[M].北京大学出版社,2002.
[5] 季益广.法律英语的文体特点及英译技巧[J].中国翻译,1998(5):75.
[6] 陆汶避.法律词汇翻译切戒望文生义[J].上海科技翻译,1998(2).
[7] 李阳.法律英语的文体特征及其翻译[M].长沙:湖南出版社,1998.论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非