英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

学生ESL作文语篇构建的实证研究

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-10-13编辑:sally点击率:3578

论文字数:5531论文编号:org201110131946074762语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:ESL写作论说文曲线思维语篇构建

摘要:英语论文网:英语论文范文:本文在对学生ESL作文的语篇构建进行实证研究的基础上,重点探讨了英汉思维模式差异对ESL论说文写作中语篇构建的影响。

学生ESL作文语篇构建的实证研究

摘要: 思维模式的差异不仅导致了英汉两种语言的差异,而且还给中国学生的ESL写作带来了困难。本文通过学生ESL作文实例尝试分析中国人典型的曲线思维模式对ESL写作,尤其是ESL论说文的写作的影响,以此说明ESL写作时也要注重思维模式的转换。

 

关键词: ESL写作; 论说文; 曲线思维; 语篇构建

 

1.0 引言
近年来,ESL写作的重要性越来越受到人们的关注。然而作为语言输出技能的重要组成部分之一,ESL写作一直是困扰着中国学生的一个问题。笔者曾数次参加大学英语四、六级阅卷,从阅卷以及平时的教学中感到,尽管学生们投入了大量的时间和精力,但目前在各种测试中,ESL写作仍是学生较为薄弱的环节。从实行英语四、六级考试以来15年的作文成绩来看,满分15分达到11分良好分数段的人数很少,多数学生的成绩总徘徊在5-9分之间(胡应辉,2003)。
有关ESL写作的问题,许多方面的认识还没有完全一致。许素波(2003)指出,大学英语写作实际上是指围绕着某种目的所进行遣词造句及组句成篇的言语活动。如果能在英语写作教学中注意培养学生词汇意义的意识,学生的写作能力必将会上一个台阶。程晓堂、王琦(2004)认为这些作文的主要问题是句与句间、段与段间缺乏衔接性和连贯性。多数研究者认为这与学生的英语能力有关,因为学生是在用一种自己不熟悉的语言写作,他们往往只关注语言的微观结构,而忽略了文章的整体布局。
Sasaki和Hirose(1996)认为,L2水平L1写作能力是决定写作质量的主要指标。母语思维是ESL写作中较为常见的现象,但国内针对这方面的研究并不多见。郭纯洁和刘芳(1997)用有声思维法记录了10名高中生和2名大学生英语看图作文的思维过程,并计算了其中的母语思维量。结果显示,60%的内容由母语生成。九十年代以来,国内研究者开始分析中国学生ESL文章的整体结构、段落发展等篇章特点。王墨希、李津(1996)对中国大学生的英语语篇思维模式进行了调查与分析,发现中国学生明显缺乏“直线型”语篇构建模式。吴婧(2003)从篇章主题句的特点和段落主题句的运用两方面对68名大学生的作文样本进行语篇结构分析。分析显示,绝大多数写作者不善于运用段落主题句,与英语段落的直线型发展模式有显著差异。国外研究者Kobayashi (1996)对比研究了日本学生和美国学生作文的语篇构建特征,发现日本学生在EFL写作中多倾向于使用具体———概括(归纳式)语篇结构,而美国学生则较多使用概括———具体(演绎式)语篇结构。方丽青(2005)在实证研究中发现中国学生ESL作文语篇构建模式以东方模式居多。
本文在对学生ESL作文的语篇构建进行实证研究的基础上,重点探讨了英汉思维模式差异对ESL论说文写作中语篇构建的影响。

 

2.0思维模式与语篇构建
2.1直线思维与曲线思维
思维是人脑对客观事物间接和概括的反映,是人们采用一定的思维模式对思维材料进行分析、整理、鉴别、消化、综合等加工改造的过程。(张海涛,1999)思维和语言的关系十分密切,语言是思维的工具,是实现思维活动的物质形式;思维则是在语言物质材料的基础上形成、存在和发展,离开语言的物质形式,思维无法定其型,从这个意义上来说,没有语言就没有思维。但思维对语言起控制作用,语言材料的选择和组织,语言规范的遵守,语篇结构的组织都受到思维的控制。在影响第二语言习得和语言交际的诸多因素中,语言思维的形式是一个重要因素,用母语思维还是用外语思维直接影响语言学习的效果和语言输出质量。思维模式的差异,正是造成语言差异的一个重要原因。(连淑能,2002)
思维模式是一定地域的人们在长期的劳动实践中和社会生活的交际中逐渐形成的,是一种语言文化的反映。(胡曙中,1993)由于不同的文化、历史背景、世界观、认知方式等,导致了各民族千姿百态的思维模式。中国传统的宇宙观和对自然的态度是“天人合一”,强调人与自然的和谐统一,而西方则主张“天人相分”,把人与自然对立起来。中国人在“天人合一”的思维影响下,思想意识、思维模式以及言语观等方面都倾向于求整体、求笼统、求综合。而“天人相分”则决定了西方人对待事物一切二分,习惯分析和重逻辑的思维模式。总之,“天人合一”和“天人相分”这两种不同的宇宙观在构建东西方人的思维模式、民族性格方面几乎起着决定性的作用,对交际行为的各方面包括交际风格、文学作品的风格、言语能力、语用规则、语篇构建等等的影响也至关重要。
中国人由于受“天人合一”及“关系”取向的影响,思维模式以直觉、具体和圆式为特征,是一种曲线型思维模式。因此,中国人习惯于绕弯子,常常从宽泛的空间和时间入手,从整体到局部,从大到小,由远及近;往往把自己的想法、对别人的要求和意见等主要内容或关键问题保留到最后或含而不露,这是一种逐步达到高潮的方法。而英国人的思维比起中国人更直截了当,他们习惯把要点放在前面先说出,然后再把各种原因或条件一一陈述,谈话写文章时习惯开门见山,先直接切题或提出自己的观点,以引起读者的重视,再一步一步对相关信息及原因进行陈述。他们习惯非此即彼,或一切二分的思维模式。要么好,要么坏;要么yes,要么no;他们不会模棱两可,含糊不清。

 

2.2思维模式的差异对语篇构建的影响
人们写文章时,为了使读者在理解过程中建立起相应的期望,都会遵循约定俗成的语篇构建模式。然而,语篇构建模式与其特定的思维模式紧密相关,由于不同文化在价值观念、思维模式等方面存在着差异,其语篇构建模式也会因文化而异,因思维模式而异。如上所述,东西方在思维模式方面存在着明显的差异,其语篇构建模式也必然大相径庭。美国学者Kaplan(1966)提出,二语写作者通常会受他们母语所固有的语篇结构模式的制约,他认为英语段落的发展一般按一条直线进行,而东方语言(如汉语)的段落则是“迂回型”。
英语及其有关的思维模式是从盎格罗—欧洲文化模式发展出来的,用英语进行思维所要按照的顺序主要呈直线性。由于受直线型思维的影响,英、美人喜欢开门见山,在论说文写作中表现为把话题放在最前面,以引起读者的注意。
他们往往先概括后分析,先表态后叙述,先总结后举例,先结果后原因,因此大多数英语论说文的结构是先直接提出自己的观点,然后再进行相关的论述,文章的结构很明了。其段落多采用直线展开式,即段落开始直接切入主题,并给出事实、例证、推理等。需要明确的是,中心段落只应有两个组成部分:段落的主题句和支持主题句的论据。段落的主题句也应有两个部分组成,即:主题句=主题+作者对主题的看法或态度,两者缺一不可。
与之不同的是,受曲线式思维的影响,在谈论某一问题时,中国人不是采取直线式或直接切题的作法,总有一个由次要到主要、由背景到任务的从相息到话题的发展过程,总是先陈述原因或相关背景,之后才提出自己的观点,甚至有时并不明确自己的观点,而是将其隐含于话语中。因此,汉语论说文的语篇模式多为文中型、文尾型和隐伏型。对很多将英语作为外语来学习的中国人来说,他们最缺乏的语篇构建模式就是直线型。(王墨希、李津,1996)在写论说文时,受曲线思维模式的影响,他们阐述时不从主题入手,而是用各方面的情况和问题给以暗示或明示。句子段落显得松散,多靠语气联系,或靠意合法。汉语文章中,有的信息与主题直接相关,有的则可有可无,有的是亦此亦彼。
显而易见,英汉论说文的语篇构建模式有很大的差别,这些差别在很大程度上是由思维模式的不同所造成的。美国应用语言学家Robert Kaplan(1966)认为正是英语与非英语文化的思维模式的差异造成了英语作为第二语言写作中种种修辞结构方面的错误。

 

3.0研究内容
3.1调查原则
本调查属于语篇水平上的对比语言学范畴,调查对象应该是没有受到英美文化影响的语篇,例如中国古典著作。然而,这样的学生是没有的,他们都或多或少地受过不同程的影响。问题的关键在于是否受过系统的英语写作训练。因此,本研究决定按照“接触英语是否较多”以及“是否受过英语写作训练”,对学生进行分组调查。

 

3.2研究对象
A组:英语专业一论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非