英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

《浅议对英美英语的差异的了解》

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2012-01-22编辑:apple点击率:3072

论文字数:2536论文编号:org201201222221489524语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:英国英语美国英语语音拼写语法习惯用法

摘要:英语论文范文:本论文探讨了美国英语很强的创造力,让学生对英国英语和美国英语的差异有所了解的意义,英国英语和美国英语在习惯用法上存在的差异与联系。

《浅议对英美英语的差异的了解》

摘 要: 英国英语与美国英语被认为是影响最大的两个地域变体体系,并且英国英语和美国英语存着一定的差异。让学生对英国英语和美国英语的差异有所了解,不但能帮助他们更好地学习英语,还能使他们有选择地使用语言知识,更进一步了解英国与美国的文化历史背景。

 

关键词: 英国英语; 美国英语; 语音;拼写;语法;习惯用法

 

在了解英国英语和美国英语的差异之前,我们首先要追溯这种差异产生的历史渊源。美国英语产生于17世纪。当时,英国向北美进行殖民活动。从1607年至1732年的一百多年间,英国殖民者在北美东部先后建立了13个殖民地。后来,在英法战争中,英国又战胜了法国,法国被迫把1608年建立的以加拿大魁北克为中心的移民点以及后来占领的密西西比河下游的殖民地和盘交给了英国。最后,英国又占领了佛罗里达。这样,北起加拿大,南至墨西哥,东达整个大西洋沿岸,西抵密西西比河的广大领土,都成了英国的殖民地。
当时到达北美大陆定居的殖民者所用的英语是伊丽莎白时代的英语,所以美国英语就是在这种历史环境下和在17世纪英国英语的基础上发展形成的。随后,美国取得了独立战争的胜利。这不仅标志着美国在政治上取得独立,同时也是美国在语言上取得相对独立的历史转折点。因为一部分美国人认为应有自己统一而规范的语言。于是,一些机构如“纽约语言协会”和“美国语言及文学研究院”应运而生。1780年,美国第一次用American一词指称它的语言。1806年,Noah Webster首创American English这个词语,正式指称美国英语。随着美国英语的逐渐独立与形成,它开始与英国英语有了明显的差异。
英国人认为美国英语是“洋基村野俚语,它粗野、堕落”。随后,美国在政治、经济、军事及太空技术方面的不断强大和发展,美国在语言方面创造了不少的新词及词语。例如adviser一词原意为“顾问”,后来就指美国派往越南参战的美国军事人员;又如defoliate一词,原指“使……落叶”,在越战期间用来指飞机喷洒化学物质或用大燃烧弹摧毁大面积森林;又如lunarrover指“月球车”;softlanding指软着陆;blackhole指太空黑洞等。这样美国英语不仅有了很强的创造力而且形成了与英国英语的差异。以下,从五方面来论述这种存在的差异。

 

一、语音差异
英国英语与美国英语在语音上存在的差异主要表现在音位数量与音位变体上。
(1) 美国英语常用/e/α/ ∶/三个音位替代
英国英语中的/e/α∶/ / ∶/四个音位。
例如:ask dance path
(英)/a:sk/ /da:ns/ /pa:θ/
(美)/esk/ /dens/ /peθ/
例如:not hot dog
(英)/n t/ /h t/ /d g/
(美)/nat//hat/ /dag/
例如:fog moss
(英)/f g/ /m s/
(美)/f ∶g/ /m ∶s/
(2)美国英语将英国英语中的/a:/读作/ei/,如tomato
(英)/t ′mα:t u/
(美)/t ′meit u/
(3)美国英语将英国英语中的/ai/发作/i:/如either
(英)/′αi  /
(美)/′i:  /
(4)美国英语在发元音/e/时,口腔张得大些;发/e/时,比英国英语的音稍长些,口腔张得稍小些。
(5)美国英语发辅音/r/时,明显发卷舌音;而英国英语发/r/时,则不卷舌。
(6)美国英语在发以wh-开头的词时,它发作/hw-/,而英国英语则将wh-发作/w/。

 

二、拼写差异
在拼写方面,美国英语较英国英语简化。如:
(1)英国英语的词尾-gramme,在美国英
语中简化为-gram。如:(英)programme;(美)program
(2)英国英语中含有ae,oe的词,在美国英
语中都简化为e。如:(英)mediaeval;(美)medieval
(3)英国英语中的-logue形式,在美国英
语中简化为-log。如:(英)monologue;(美)monolog
(4)美国英语将-ll简化为-l。如:
(英)woollen; (美)woolen
(英)traveller; (美)traveler
(5)英国英语中的后缀-our在美国英语中统一拼写为-or。如:
(英)favour; (美)favor
(英)behaviour; (美)behavior
(6)英国英语中的-re,在美国英语中为-er。如:
(英)metre; (美)meter
(英)centre; (美)center
(7)英国英语的-ise,在美国英语中写作-ize。如:
(英)modernise; (美)modernize
(英)realise; (美)realize
(8)在处理字母组合-gh-时,美国人注
重以音拼词。如:
(英)plough; (美)plow

 

三、用词上的差异
(1)同一个词在英国英语和美国英语中表示不同的概念。如billion一词,在英国英语中表示“万亿”,而在美国英语中则表示“十亿”;first floor在英国英语中指“二楼”,而在美国英语中指“一楼”;又如“corn”这个词,在英国英语中指“谷物”,而在美国英语中指“玉米”;又如“calico”,在英国英语中指“白布”,而在美国英语中则指“印花布”。
(2)用不同的词表示同一种事物或同一概念。这是英国英语与美国英语在词汇方面有所区别的主要标志。以下例子充分说明两国英语词汇上存在的差异。
英国英语美国英语汉语
pavement sidewalk人行道
petrol gas气体
film movie电影
shop store商店
sweets candy糖果
lift elevator电梯
tin can罐头
call box telephone box电话亭
post mail寄信
railway railroad铁路
great coat overcoat大衣
spanner wrench扳手
autumn fall秋天
chemist druggist药品商
draughts checkers西洋跳模
shop-girl sales-girl女售货员
maize corn玉米
cellar basement地下室

 

四、语法上的差异
从语法角度来看,英国英语和美国英语之间的差异不是很大,所存在的一些差异也还是由于美国英语的创新力所致,以下举3个例子以说明两者之间的差异。
(1)在英国英语中“need,dare,used to”都作为情态动词使用,而在美国英语中它们都被当作动词用。例如:
She dared not stay in the dark.(英)
She didn’t dare to stay in the dark.(美)
Tom needn’t go with them.(英)
Tom doesn’t need to go with them.(美)
(2)在构成一般将来时态时,英国英语在
第一人称中惯用助动词shall,在第二和第三人称中惯用will,而美国英语在各人称中都用will。如
I shall go shopping on Saturday afternoon this week.(英)
I will go shopping on Saturday afternoon this week.(美)
(3)当表示“是否有”这一概念时,英国英语与美国英语的表达方式存在着明显的差异。英国人说:“Have you got……?”美国人说“Do 论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非