英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

科技语篇中的概念隐喻-------英语硕士论文资料库 [2]

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2012-03-10编辑:sally点击率:2685

论文字数:5577论文编号:org201203101508113495语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:概念隐喻科技英语语篇语体特征功能

摘要:由于概念隐喻在科技语篇尤其是科技论文中出现的频率很高,本文将根据韩礼德的语法隐喻理论框架,研究科技语篇中的概念隐喻。

,由28个词组成。②是主句,①和③分别为时间状语从句和宾语从句。在隐喻式2. b.中,这个序列被重新组构成由1个小句构成的简单句,由12个词组成。这个过程中有一系列的转换: 1)从主句层面上看,例2. a.是一个由“found”表达的心理过程,而例2. b.是一个由“revealed”表达的关系过程。2)从功能成分和词汇语法上看,在第①句表示时间状语的从句“When we analyzed the responses to the questionnaire”中,“we”的功能成分是参与者,“analyzed”是物质过程,“the responses to the questionnaire”是目标。隐喻后,参与者“we”消失,物质过程“analyzed”被喻化为“Analysis”。
词汇语法上体现为由动词转化为名词,目标“the responses to the questionnaire”被喻化为修饰语“of the questionnaire responses”。第②句“we found”,隐喻后,参与者“we”消失,过程“found”转化为“revealed”,即由心理过程转化为关系过程。第③句“the female students’views were different in a number of ways from those of their male counterparts”被喻化为“a number of female/male differences”,即由小句转化为个体,由关系过程转化为名词词组。“different”由属性转化为个体“difference”,由形容词转化为名词。
另外,在把小句隐喻为名词短语的过程中,有很多把副词转化为形容词的情况,由于篇幅有限,在这里就不一一列举了。从以上例句可以看出,概念隐喻是通过由一致式向隐喻式的一系列转换实现的,这些转换在实现科技语篇的语体特征方面具有独特的功能,发挥着重要的作用。
2. 概念隐喻实现科技语体特征的功能
语体是形式上可区分的、得到一定程度公认的语言变体。一种语体在语言使用上表现出一些可辨认的特点,特别是跟主要内容、目的、篇章结构、论证形式、正式程度等有关(Crysta,l1997)。科技语篇的主要语体特征为正式、简洁、客观。下面就从这几方面来看语法隐喻在实现科技语篇语体特征方面的功效。
2. 1正式性
科技语篇,尤其是科技论文应具有学术性、科学性、准确性、规范性和可读性(李兴昌,1995: 7)。这些特点都与科技语篇的正式性有关。在上面的两个范例中,我们可以看出,句a.和b.所表达的信息是一致的,但由于概念隐喻对信息的重新组合引起的语句结构的变化导致它们在应用上的差异。a.是明显的口语化句子,虽然语义也能表达清楚,但看上去语义比较零散,缺乏严谨性。经过概念隐喻后的句子b.显然更严谨、更正式,更规范,更具理性色彩,在科技交流的特殊语境中更得体。
2. 2简洁性
简洁是正式语体的一个重要特征。科技语篇的简洁性主要表现在文字精练和行文经济。科技文本的行业规范要求语言简洁,尤其是论文摘要部分。概念隐喻是实现语言简洁的一个很好的途径。根据系统功能的级阶理论(Halliday&Matthiessen, 1999: 233),在复合体→构型→成分所构成论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非