英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

简述英语夸张的心理机制-----英语硕士论文资料库 [2]

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2012-03-14编辑:sally点击率:3061

论文字数:6577论文编号:org201203142327328684语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:英语夸张心理机制审美功能

摘要:夸张是一门艺术语言,它传递了说写者较为深层不易表露的感情,所依赖的是审美,即艺术机制。英语夸张的心理机制可从三方面来分析。

想象主要是用形象来思维。”[8]夸张是形象思维的一种艺术手法,说写者为了加强艺术效果,采用这一艺术手法来夸大和强调他所描绘的事物的特点。夸张的基本功能是表情功能,它对基本信息的传递不是靠表述,而是靠饱含炽热情感的形象来反映,一般说来,形象的东西最能激活人的情感体验。
不管听读者对形象的领会如何,但是由于想象的作用,一般都不止于直接描写的形象本身,而是体会到了远远超出形象本身之外的意蕴。例如在十九世纪英国著名诗人丁尼生(Ten-nyson)的“The Eagle”(《鹰》)的小诗中:“He clasps the crag with crooked hands; Close to the sun in lonely lands…”这是诗人运用形象思维分析创造出来的夸张的形象。第一句诗人表达出鹰爪抓持岩石的方式,如同手握东西一样,形容鹰像巨人那样高高站立在山崖上。第二句的“Close to the sun in lonely lands…”(它独立在太阳边)就是采用夸张的手法,我们都知道,地球距太阳九千多万英里,而鹰独立太阳边,真有欲与天公试比高之势。
虽然这种现象事实上不可能存在,但却能唤起听读者的幻觉,形成一种美感,更加渲染了诗人的主观感受,借助夸张,驰骋大胆的想象,形成奇特的构思,烘托出了诗人的朋友哈拉姆的高大形象,使感情得到了强烈而充分的抒发。
英语夸张的形象美可利用辞格兼用的方式来达到,就是把两种或两种以上的辞格糅合在一起,相互相成,互为补充。例如:“A man with a mouth like a mastif,f a brow like a mountain and eyes like burning anthracite———that was Daniel Webster in his prime.”(他的嘴像猛犬一样噘现,他的额头像小山一样突兀,他的眼睛像燃烧着的煤球一样灼亮———这就是时值壮年的丹尼尔•韦伯斯特)。这是借助明喻(simile)来进行的夸张,由于想象力的参与,使潜在记忆里的许多生活经验被迅速地调动起来,参与进来,空洞的形式得到实体的填补和丰富,这样,就把韦伯斯特的面部特征刻画得活灵活现,惟妙惟肖,一幅鲜明、奇特的形象跃然纸上。
说写者如果对他所反映的生活、塑造的人物没有真切论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非