英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

验证新闻的写作原则的合理性 [2]

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2012-03-26编辑:apple点击率:3703

论文字数:4969论文编号:org201203262137289569语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:VOA新闻首句语篇功能语言特征

摘要:本论文探讨了新信息往往被放在信息单位的末尾,体现为重音突出,在书面语中常常置于小句尾部,VOA新闻的首句通常是统领全文的核心句,多以物质过程和言语过程来表达新闻语篇所要包含的重要信息。

or their efforts to reduce tensions inKashmir是环境成分。前者表示时间,后者表示称赞的原因。因此,这一个句子包含了人物、事件、时间和原因。这正是新闻写作原则的依据所在。
句(3)的过程是对首句过程praised的发挥,句(4)、(5)的言语过程是交代Clinton praised的具体内容,句(6)的物质过程是在praised的基础上Clinton采取的更为积极的行动。再看物质过程的目标(goal)。
(1) India and Pakistan
(3) India' s decision
(4) Indian Prime Minister' s commitment
(5) Pakistan' s response
(6) India and Pakistan
句(3)的India' s decision等于decision of India或decision made by India,句(4)的Indian minister等于the minister of India,句(5)的Pakistan' s response等于the response from Pakistan。更值得注意的是句(3)、(4)、(5)分别是India decides, Indian Prime Minister commits/makes the commitment, Pakistan responds的名词化结构。这说明(3)至(5)句及物性结构中的对象不仅含India and Pakistan,而且还包含它们的积极性动作。加上第(6)句也含India and Pakistan,所以,整个第2成分各句的目标在语义上与首句一致。

 

再看及物性结构中的环境(circumstances)。
(1) for their efforts to reduce tensions这一环境成分中含不定式小句,我们可以看一看第2成分各句中有无不定式小句。如果有的话,是怎样展开语义的。
(3) to extend its unilateral ceasefire by another month
(4) to pursue a course of peace
(5) to partially withdraw its troops from the disputed border
(6) to reject violence and work for peaceful solution
句(3)至句(6)说明reduce tensions的具体行动,第(6)句是Clinton对India and Pakistan的号召和期望。可见在语义和语言特征上第2成分是和首句吻合的。加之动作者(actor)第2成分各句与首句相同,这足以说明语篇的第2成分是首句的进一步阐述,而首句是语篇要旨的概括,是语篇的核心句。

 

其次,在语气( mood)表达方面,为陈述语气。Halliday(1994)认为要寻求信息时用疑问句,而要给予信息时则用陈述句。这种陈述语气大多描述最近发生、正在进行或即将发生的事件。因此,这一个首句是信息提供者(新闻记者和播音员)提供信息给接受者(听众)。具体分析起来,主语是Clinton,限制性成分(finite)是过去时,二者构成语气结构。第(2)句是语气省略句。这是新闻报道的一种程式。目的是简洁。More相当于more of the news,所以与第(1)句共同构成导语,同时引出第2成分,对首句作阐释。第2成分的各句主语都是Clinton或称其职务,或用代词,但都是指Clinton,限制性成分也都是过去时。所以,第2成分在语气上也与首句一致。

 

第三,在主位结构(thematic structure)方面,主位与主语合二为一,是一个非标记性主位。首句的主位是President Clinton, (3)至(6)句的主位分别为Mr. Clinton, He, The President, Mr. Clinton,与首句相同。主位的连续(continuity)说明整个语篇的信息的出发点和叙述对象是Clinton。我们同时还必须分析信息结构。Fries指出语言学家们发现新信息往往被放在信息单位的末尾,体现为重音突出,在书面语中常常置于小句尾部,成为述位新信息,即与语篇目的直接有关的信息。现在我们就来看一看首句和第2部分各句的述位新信息。
第(1)句:reduce tensions in Kashmir
第(3)句:an important step forward
第(4)句:a course of peace in Kashmir
第(5)句:peace is possible in Kashmir
第(6)句:peaceful solution of the conflict through dialogue
reduce tensions是为了和平,an important step forward是指a step towards peace,意思也指和平,第(4)、(5)、(6)句中都含peace (peaceful),说明语篇的目的是和平,是Kashmir的和平,第(1)句含Kashm论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非