Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal
英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献
ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter
澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文
小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法
英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查
temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语
经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目
日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题
职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意
论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-08-29编辑:gufeng点击率:6157
论文字数:10297论文编号:org201108291634363447语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文
摘要:本文论述了委婉语的修辞方法,并阐述了政治委婉的概念,分析了伊拉克战争期间的政治委婉语现象。
3.政治委婉语
谈到政治委婉语,许多人就会联想起GeorgeOrwell和他的政治讽刺作品: 1984和《动物庄园》。在Politics and the English Language (1946)一文中,他提到:“Political language is…designed tomake lies sound truthful and murder respectable, and togive an appearance of solidity to pure wind…To thinkclearly is a necessary first step toward political regenera-tion.”由此还派生出另外一个单词———奥威尔式的语言(Orwellian speech),专指“1984”和其它讽刺小说中描写的各种各样不民主或带有政治欺诈性语言或行为:“War is peace. Freedom is slavery.Ignorance is strength.”,“Thatsocietywas characterizedby constant surveillance of its citizens, and omnipresentmedia controllingtheirmindswith propaganda, torture ofdissidents, and especially newspeak”。每当有重大政治事件发生时,在官方文献及媒体中总会产生大量委婉语。二战期间纳粹德国使用大量委婉语:Ruckkehr unerwunscht (return unwant-ed, to kill), strategic camp (concentration camp), finalsolution (mass killing of Jewish people)。纵观近几十年的国际风云变幻,美国可谓政治委婉语生产大户。由于历史原因,美国在当今世界舞台上缺乏势均力敌的对手,因此摆出一副“国际警察”的面孔,随意评判别国是非,插手国际事务。人权,人道主义危机,核武器研发,邪恶轴心,不一而足。有人给美国特有的这类语言起了个名字“Pentagonese”。军事行动一向是政治的延伸,在战争中只有进攻(advance)而没有撤退(retreats);只有胜利,没有失败(defeats)。“空袭”一般被描写成“air support,a routine limited duration, protective action”。越战中,对越方人员的的包抄杀灭被称为“Wasting the ene-my”或“pacification”,美方人员伤亡一向是“light ca-sualties”。下表为“水门事件”发生时,大量被用来排盖政治丑闻的委婉语:
1980年美国武装营救被伊朗扣押的人质行动失败,这次行动被称为“an incomplete success”。1983年美国军队入侵Grenada,记者多次使用“invasion”,里根总统大为光火,坚持说这是“a res-cue mission”,尽管里根总统本人首先用了“inva-sion”。突然袭击一般都是“preemptive strikes”(先发制人);外科手术的目的在于去掉其坏的,腐烂、病变部位,颠覆敌方政府的军事行动是“A surgicalstrike”,大有本论文由英语论文网提供整理,提供论文代写,英语论文代写,代写论文,代写英语论文,代写留学生论文,代写英文论文,留学生论文代写相关核心关键词搜索。