英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

从言语构筑上对英语委婉语的研究与思考

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-12-29编辑:huangtian2088027点击率:2445

论文字数:2698论文编号:org201112290753228874语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:英语委婉语言语构筑

摘要:本文从言语构筑上对英语委婉语的定义作了一定的描述,并针对委婉语的特点作出研究与探索。

从言语构筑上对英语委婉语的研究与思考

 

[摘要]委婉语(euphemism)源于希腊语,字面意义就是“用好听的或令人愉快的方式表达”,即 https://www.51lunwen.org/sampleenglishpaper/2011/1223/2141025539.html to speak with good words or in apleasant manner。关于委婉语的定义有很多,不管怎样定义,其基本意思就是,用一种不明说,能使人感到愉快或含糊的说法,代替具有令人不悦或不够尊敬的表达法。要想在与别人交际中获得成功,达到理想的交际目的,就得对委婉语的各种表现手段了如指掌。笔者试图从言语构筑上对英语委婉语进行探讨。

 

[关键词] 英语 委婉语 言语构筑

 

1 音系层面

1.1 轻读 轻读可以让对方体会到你的语气的诚恳、委婉。例如:You have made a mistake(你犯了个错误)。

1.2 语调 人们在互相交流时,语调也起很大作用。升调可以把单纯的吩咐命令变得客气委婉。

1.3 改音 如用gad, gosh, good代替god, geeze;用cripes,crissake代替Jesus Christ等。再比如,laboratory(实验室)一词原来的读音需第一个音节重读,但它与lavatory(厕所)的读音很相近,为了避免不愉快的联想,因此把重读转移到了第二个音节上。

1.4 缩略(abbreviation) 即缩短一个词,如把tuberculosis写成TB,此外,词尾脱落(apocopation)也是一种缩略形式,即通过省略词尾的方式来构成某一委婉词,如vampire(勾引男子的女人)写成vamp,homosexual成为homo;缩略的其他种形式还有:首字母缩略(initialing),如把Jesus Christ写成JC, acquired im-mune dificiency syndrome写成AIDS(艾滋病)。

1.5 逆成法(back-formation) 即去掉想象中的词缀,例如:burgle(抢劫)=burglar (抢劫者),calm(镇定)= calmative(镇定)。

 

2 词汇层面

2.1 使用外来语 一般认为,外来语所表达的含义使人产生负联想要少一些。例如,来自法语的belle指女性生殖器,toi-lette指代英语的bathroom;从拉丁语的halitus(气息,呼出的气)构造halitosis指代口臭等。

2.2 语义扬升 是指运用借代或比喻的手段,美化一些令人不悦或有损尊严的事物。例如,把bill of collectors(收帐者)说成是guidance workers(指导工作者),把garbage collectors(垃圾工)说成sanitation workers(卫生工作者)。

2.3 语义模糊 即用整体代部分,或用比较笼统,外延意义大的词语代替比较具体明确的词语,例如,用breast(胸,胸脯)婉指女人的乳房,同性恋者互称friend或companion,未婚同居者称roommate(室友)等。

2.4 语义转换 是利用同义词在感情色彩方面的差异来减少某些词语的消极意义。例如用tight代替stingy(小气,吝啬);poor nations/backward nations(贫困国家)先后有under-de-veloped nations,developing nations,emerging nations,less-developedcountries替代词。

2.5 语义让位 即一个词语中原有好的、可接受的意义或中性意义被禁忌的或不好的意义挤走。例如gay原意为“快乐的”,而现在是同性恋群体的一个专用词,从形容词变成名词,a gay party是指同性恋者的一种社交活动或聚会。

 

3 语法层面

3.1 时态

3.1.1 一般过去时。与陌生人、长者谈话时,例如: 1)Did youwant to speak to me?向别人提出请求、建议时,例如:2) Couldyou lend me your dictionary? 3) Would you please speak a little loud-er?少数几个动词如want, wonder, think, hope等也可用于一般过去时,表示委婉,例如:4) I wanted to ask if I could borrowyour bike.究其原因,动词的过去时意味着谈话双方的“远离关系”(remoteness)。过去时的使用恰恰能表达双方的间隔关系。英语口语中,还有许多委婉客气的常用句式,如:Wouldyou like to…? /Would you mind…? /Could you please…? I wouldprefer to…/I should like you to…/I should think…/I would say…

3.1.2 现在进行时。现在进行时有一种“暂时的”概念,例如:1) Mary is being tired.这句话的含义可以是Mary is pretend-ing to be tired。表明现在进行时描述的状态可能与实际情况有所不同,因而具有委婉意味。另外,现在进行时还有“可能未完成”的概念,因而有“不承担义务”的引伸意义。人们常用一些静态动词wonder,think,expect,suppose,pretend等的进行时态来表示委婉的请求或询问,例如:2) I am hoping you’ll give ussome advice. 3) Were you wanting to see me?

3.2 语态 基于客气礼貌的考虑而不愿说出动作的执行者是谁时,可使用被动语态来表示委婉,例如:1) You are request-ed to give a performance. 2) It is generally considered not advisableto act that way.

3.3 语气 虚拟式是说话人为表示一种主观的愿望,即认为动词所表示的动作或状态并非事实或主观设想时,所用的动词形式。例如:1) I would be happy if you could tell me the truth.2) Might I make a suggestion?还有一种情况,即用“情态动词+不定式完成式”这一结构,用来针对过去发生的事情进行委婉地批评,因为它只有轻微的抱怨和责备意味,而不是对人们素质的否定。有此用法的情态动词及其相关句式有: https://www.51lunwen.org/sampleenglishpaper/2011/1223/2141025539.html could havedone,might have done,needn’t have done, ought to/should havedone,oughtn’t to have done/shouldn’t have done.例如:3) Youcould have been more considerate. 4) You needn’t have kept mewaiting all the time.

3.4 句式

3.4.1 否定转移句。是指否定词可由主句的谓语动词或表语在意义上或逻辑上转移否定that...从句中的谓语动词,利用它可以间接地说出自己的否定观点,使对方易于接受,是委婉礼貌的体现。否定转移句的主句谓语多是表示看法或感觉的动词,常见的有:think, believe, expect, fancy, reckon, sup-pose, feel, seem, appear,look as if等,而且其主语多为第一人称代词。例如:1) We don’t think that she is fit for the job. 2) Idon’t suppose that he will help.

3.4.2 论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非