英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

基于语言学视角看委婉语的构成

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2012-03-24编辑:sally点击率:2892

论文字数:2639论文编号:org201203242308395588语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:英语委婉语构造手段

摘要:作者主要从语言学的角度,探究英语委婉语的构造手段:语音手段、语用手段、语义手段、语法手段、修辞手段。

基于语言学视角看委婉语的构成 Abstract: Euphemistic expressions include not only the euphemistic words and phrases but also the tactful expressions formed by various means with euphemistic function. The author tries to probe into the means of euphemistic expressions mainly from a linguistic point of view.
Key words: English; euphemistic expressions;composition means
摘 要: 委婉语不仅指委婉词语,它更是积极运用语言进行表达的一种交际方式。作者主要从语言学的角度,代写英语论文探究英语委婉语的构造手段:语音手段、语用手段、语义手段、语法手段、修辞手段。
关键词: 英语; 委婉语; 构造手段
一. 引言
委婉,是语言使用中人们协调人际关系的一个重要手段,它是一种修辞格,更是积极运用语言进行表达的一种交际方式。古今中外学者对委婉语做了不少研究并且下过许多定义,光委婉语这个概念就有多种叫法,如:婉曲、委婉、婉转、曲言、蓄意、用晦等等,但不论措辞怎样变化,都含有下面两个基本要素:(1)委婉语是以间接的、更模糊的词来代替原来可能引起不好联想的词;(2)说话好听,就是使用委婉语。委婉语的运用是多层面、多形式的,我们对委婉语的研究应从单一的词汇层面扩展到句子,还有成段整篇含而不露的曲意描写。为了更好地利用委婉语,从语言学的角度,对委婉语的构造手段进行探讨是很有必要的。
二. 英语委婉语的构造手段
(一)语音手段[1]
语音手段主要包括轻读和语音异化(phonetic distortion ),后者又包括:(1)缩略(abbreviation),如ladies代替ladies’room;(2)简略(apocopation),缩略的一种特殊情况,如vamp代vampire;(3)逆转(back forming),如burgle代rob;(4)重叠(reduplication),如pee-pee代替piss;(5)首略法(initialing ),如用JC代替Jesus Christ;(6)合成法(blend words),如gezunda代chamber pot;(7)缩减法(diminutive),如heinie代buttocks。
运用升调来表达语气的不确定、未完成、暗示或保留,并让说话人觉得友好和愉悦,在表示命令或请求的祈使句中使用升调能使语气更缓和。例如:
(1)Come in, please.
(2) Don’t talk like that.
(3)I’m sorry to have kept you waiting.
(二)语用手段
1.运用指示语(deixis)
话语中的指示信息是理解和表达意思的关键。指示信息是依靠一系列与语境有直接联系的词语,通过它们的语法特征和意义表示出来,这些词语在语用学上统称为“指示语”。指示语可划分为下面五类:人称指示语、时间指示语、地点指示语、话语指示语、社交指示语[2]。例如:
(4)How do we study English? (you)
(5)How do we feel today? (you)
例(4)和(5)中,说话人运用we来指代you,让听话人觉得委婉贴切。
第三人称指示语one,anything可以泛指任何人或物,这种不确定的指称在谈话涉及那些令人不愉快的事时,可帮助避免指具体的某个人而有损面子,从而达到委婉的目的。例如:
(6)One shouldn’t do things like that.(you)
(7) Have you anything to declare? (something).
2.运用会话含意推导
根据合作原则[3],说话人在说话时要遵守质的准则,即说话要真实;量的准则,即说话要提供足够的信息;关联准则,即说话要有关联;方式准则,即说话要清楚明白。然而在交际中,人们并非总是严格遵守这些原则,当谈话的一方出于礼貌或语境的需要,说了一些违反合作原则的话,而另一方察觉到对方说话没有遵守合作原则时,这时听话人往往必须越过话语的字面意义去推导出其中的会话含意。人们常需要根据听话人和说话人所共同拥有的常识和所处语境来推导会话含意。例如:
(8)A:Would you like a chocolate?
 B: I’m on a diet.
B通过陈述一个与A的提问相关的话,委婉地拒绝了A的邀请,从它的字面意义到会话含意我们可以进行以下的推导:
When I’m on a diet, I won’t eat high- calorie food.
Chocolate is high-calorie food.
I won’t eat chocolate.
(三)语义手段
Hugh Rawson[4]从语义学的角度出发,把委婉语划分为积极和消极的委婉语,积极型委婉语是运用词义的升格,给带有贬义或中性的词语加入[+Good]或[+High]的语义特征,例如:用sanitation engineer替代garbage collector,或plump替代fat。消极委婉语指语义上的减弱,把原来可怕或过分的词语说得温和一点,如对神的敬称、对凶猛动物的别称、对自己的谦称等。语义手段可以说是构成英语委婉表达最重要的手段。
1. 运用同义词
委婉语和婉指语往往具有相同的词汇意义,只是“情感意义”不同,E•Patridge曾经说过:“假使没有同义词,就没有委婉语。”可见同义替代在委婉表达中所起的作用何等重要,委婉语中同义替代的例子比比皆是。例如:用plump代替fat,用homely代替ugly。
2. 运用词的上下义关系(Hyponymy)[5]
在语言中,表示类概念的词,在语义学中称为“上义词”;表示种概念的词则称为“下义词”,上义词与下义词的语义关系就称为“上下义关系”。
在交际中,人们为了达到委婉的目的,常常运用婉指语的上义词作为委婉语进行交流。例如:用disabled代替cripple,the blind,the deaf等。
3. 运用反义关系
有时,委婉语是婉指语的反义词。如用a slender chance婉指a fat chance,bad words指代fine words,当委婉语改变了婉指语的情感意义,它能使人更容易接受,正因为如此,Satan这个恶魔常被说成是“the good man”或“the great fellow”。
(四)运用语法手段
1. 运用过去时
委婉的达成实际上是依靠了一种心理上的“距离”[6],人们认为语言符号与所指物是一种等同关系,禁忌语之所以被禁忌,是因为人们把它与它所指的事物等同了起来。要消除这种直接的对等联想,根本的办法之一就是拉开两者之间的距离。
过去时的实质就是表距离,这个距离包括时间上的逆时针方向的距离以及心理距离,运用过去时将说话人的意愿向后推移,这使听话人觉得那些难以接受或有伤面子的事成为过去,从而产生一定的心理距离来达到委婉的目的[7]。例如:
(9)I wish that I was elected monitor of the class.
 (I want to be the monitor of the class.)
(10)You might as well speak your mind. (Speak your mind.)
2. 运用进行体
进行体强调动作的暂时性,把它运用于委婉语当中,这使说话人的意志似乎只是一个短暂的、不成熟的想法,听话人可以不用顾虑伤及对方的面子而加以拒绝。例如:
(11)I’m hoping to hear from you.(Write tome soon.)
(12)I’m conc论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非