英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

论述计算机英语的词汇特点和应用特色

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2012-04-08编辑:huangtian2088027点击率:2978

论文字数:3168论文编号:org201204081222546169语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:计算机英语词汇特色

摘要:本文主要是对英语词汇的特点进行了详细的探索,同时从计算机英语词汇的七大特点出发,对词汇在实际工作中的应用进行了分析。

论述计算机英语的词汇特点和应用特色

 

[摘 要]计算机英语与一般英语既相互联系,又相互区别,它以一般英语为基础,但在词汇等方面又都表现出有别于一般英语的“个性”。本文对计算机英语的这种“个性”特色,从七个方面做了一些探讨,认为只要我们知彼知己,勤于探索,就一定能够尽快提高我们计算机英语的读、听、说、写能力和在实际工作中的全面应用能力,更好地服务于我们的经济发展和社会进步。

 

[关键词]计算机 英语 词汇 特色

 

计算机英语是专门用途英语(English for Special Purposes)大家族里的一名重要成员,一般适宜在具有了相当的英语水平(如通过大学英语四级)和掌握了一定的计算机知识之后学习。作为一门课程,根据选材的不同难度,它可以面向专科、本科、研究生和社会培训等各类学生开放,旨在帮助学习者同时提高自己的英语水平和拓展自己的计算机知识。计算机英语阅读材料的内容可以是一般的计算机信息,如计算机消息报告、最新软件开发、计算机硬件系统,也可以是系统的《数据库原理》、《visual fox pro程序设计》、《C语言程序设计》、《软件工程》等专业书籍。它与一般英语既相互联系,又相互区别,计算机英语以一般英语为基础,两者之间最根本的关系可以比作“毛”与“皮”的关系。计算机英语与一般英语在基本词汇和基本句型的使用上有“共性”,但计算机英语在词汇和句式结构等方面又都表现出有别于一般英语的“个性”。本文就计算机英语在词汇方面的某些“个性”特色作一些探讨和分析,旨在进一步提高我们对计算机英语的理解和应用能力,对我们的经济和社会发展有所裨益。

1 特色之一:转义性在计算机英语材料里,最令人头疼的是我们往往会碰到一些在一般英语里已经认识而其实际含意却与已知意义大相径庭的短语,此时稍不留神便会误入歧途,落进“陷阱”,出现差之毫厘、失之千里的误解。例如: copy (复制)———拷贝, character (特征、性格、角色)———字符, menu (菜谱)———菜单、选单, program (节日)———程序、编程, operation (手术)———操作, display (显示)———显示器, storage (贮存)———存储器, track (跑道)———磁道, save (挽救、节省)———存盘, mouse (老鼠)———鼠标, memory(记忆)———内存, bus (公共汽车)———总线, driver (驾驶员)———驱动程序, monitor (班长)———显示器, enter (进入)———回车, key (钥匙)———按键等。在计算机英语中,这样的词汇很多,都是我们熟悉的初、中级词汇,不过含义已经有所不同。所以,在某种意义上,学习计算机英语,词汇应该不是“记忆”而是“转义”的问题。大部分单词是熟悉的,只需要在学习过程中,将它对应到计算机专业课程中已经熟知的专有词义中就可以了。

2 特色之二:专业术语和专业略语高频率使用因为计算机英语是一种专门用途英语,所以它的另一大特色便是计算机方面的专业术语和专业略语的使用频率较高,它们也是我们词汇学习的重点。这里,许多常用词往往在其一般英语含义的基础上都不同程度地被赋予了计算机上的某些特殊含义,如果我们不了解它们的专业含义,就可能无法真正读懂、听懂有关资料,更谈不上正确、得体地使用它们了。专业术语:专业软件名称、计算机专用命令和指令、程序/软件开发术语/命令、网络协议/服务术语/缩语、计算机厂商。例如: hardware———硬件, software———软件, floppy disk———软盘, binary———二进制, network———网络,module———模块, compiler———编译程序, bit———字节, cursor———光标, database———数据库。“缩略词”比较多:缩略词,即取词组中每个词的第一个字母来组合,代表这个词组而构成新词,在程序语句、程序注释、软件文档、互联网信息、文件描述中也采用了大量的缩略词汇作为标识符、名称等。例如: IT (信息技术)———Information Technology, WWW (万维网)———World Wide Web, ISP (因特网服务提供者)———Internet Service Provider, LCD (液晶显示器)———Liquid Crystal Display, DEL (delete)———删除, COM (command)———命令, CTRL (control)———控制, PNT (print)———打印, PC (personal comput-er)———个人计算机, CPU (Central ProcessingUnit)———中央处理器, I/O (Input/Output) device———输入输出设备, IC (Integrated Circuit)———集成电路, ROM (Read Only Memory)———只读存储器, PROM (Programmable Read OnlyMemory)———可编程只读存储器, Dbase (data base)———数据库, OS (operating system)———操作系统, CCDOS (Chinese Character Disk Operation System)———汉字磁盘操作系统。

3 特色之三:简单的屏幕命令,省略名词、动词,显得语言简洁有力计算机屏幕英语与计算机的应用更为息息相关,简单的屏幕命令,指示语通常不是一个完整句子,略去主语和谓语,语言更为简洁有力。例如:No path———无路径, Out of data———数据完了, OS memory error———Os存储错误, No symbol named———没有命令符号, Program too large———程序太大, Failed to get file information———取得文件信息失败, Device error,retry, retry?———设备错误,重试吗? Nomore available space———没有足够可用的空间, Control characters not al-lowed in password———在口令中不允许有控制字符, Incorrect Dos version, use Dos 2·00 or later———不正确的Dos版本,应用DOS 2·0或更高的版本, Access denied———拒绝访问, Drive not ready error———驱动器没有准备好而造成错误。

4 特色之四:构词法遍及计算机英语,掌握技巧,提高记忆能力合成词与裁合词:合成词是专业英语中一大类词,其组成面广,多数以短划线“-”连接单词构成,或者采用短语构成。合成词并非可以随意构造,否则会造成一种非正常的英语句子结构,虽然可由多个单词构成合成词,但这种合成方式太冗长,应尽量避免。down (下来) +load (装载) =download (下载), pass (通过) +word (单词) =password (密码), e-mail (电子邮件) =electronic (电子) +mail (邮件), Modem (调制解调器) =modulator (调制器) +demodu-lator (解调器)。派生词词非常多,专业英语词汇大部分都是用派生法构成的,它是根据已有的词,通过对词根上各种前缀和后缀来构成新词。这些词缀有名词词缀,如: inter-, sub-, in-, tele-, micro等;形容词词缀,如:im-, un-, -able, -al, -ing, -ed等;动词词缀,如: re-, under-, de-, -en, con-等。其中,采用前缀构成的单词在计算机专业英语中占的比例较大。Retry———重试, rewrite———重写, misspell———拼错, misused———误用的, invalid———无效的、非法的,non-removable———不可更改, rename———换名, abnormal———异常, mi论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非