留学生论文:Cultural context
论文作者:www.51lunwen.org论文属性:课程作业 Coursework登出时间:2013-02-23编辑:cinq点击率:3055
论文字数:300论文编号:org201302221952316304语种:英语 English地区:英国价格:免费论文
关键词:留学生论文跨文化英国
摘要:霍尔(1984,p. 197)曾提出两个概念:高语境和低语境文化传播。中国文化是高语境文化,它往往表示隐式隐藏的话。
Cultural context
Hall (1984, p. 197) once brought forward two concepts: high context communication and low context communication. High-context communication refers to that, in communication, most information is kept in material context or internalized in individuals, little information exists in the communicated information which is coded clearly. On the contrary, in low-context communication, a lot of information is kept in clear encoding.
Chinese culture is a high-context culture, it often expresses implicitly by hidden words. It should be based on the prevailing circumstances, as well as other non-verbal cues (such as tone of voice, facial expressions, movements) to speculate on the true meaning behind words (Michael, p. 466). And Dutch culture belongs to a low context culture and it is totally different from Chinese culture that in communication, it stresses communicate straightforward, all information needing to be communicated is conveyed by unambiguous language and text which can be encoded, usually, there is no hidden meaning (Arslan &
https://www.51lunwen.org/kwhjjlw/ Zhaohua, 2009, pp. 8-21).
In daily communication and business negotiations, Chinese people’s mode of thinking has an overall orientation, forming the process which solves problems from the whole to the part, from the important to the less important, from the general to the specific. At the same time, in order to save face of both sides in communication, Chinese people make a frequent use of ambiguous, indirect language. Even if they do not agree with other people, they rarely reject or refute directly but state their views politely or hesitate (Michael, p. 469). While influenced by linear thinking and way of thinking of analysis, Dutch people attach more importance to the logical relationship between things, they stress the specific more than the whole. In selection and use of language, the Dutch use a outward-oriented communication, they use a simple, straightforward and frank way to express their ideas and there is little ambiguous, vague expression. In addition, Dutch people prefer arguing and their language shows a confrontational tone categorically. They believe that arguing is not only a person’s right to express his personal opinions but also helps with solving problems, different views will not affect interpersonal relationships (Arslan & Zhaohua, 2009, pp. 8-21).
本论文由英语论文网提供整理,提供论文代写,英语论文代写,代写论文,代写英语论文,代写留学生论文,代写英文论文,留学生论文代写相关核心关键词搜索。