英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

英、汉名词短语之形容词修饰语移位对比探讨

论文作者:留学生论文论文属性:硕士毕业论文 dissertation登出时间:2023-05-03编辑:vicky点击率:2276

论文字数:论文编号:org202304272131022900语种:英语 English地区:中国价格:$ 44

关键词:英语毕业论文范文

摘要:本文是一篇英语毕业论文,本文缺乏对双音节形容词在主名短语中表达情感或情绪到状语位置的运动动机的研究。此外,经历特殊形态变化的形容词所包含的强焦点特征还需要进一步证明,以证明这一观点的有效性。此外,语言学界对阶段的定义还不太清楚,迄今为止也没有达成一致意见。

本文是一篇英语毕业论文,本文讨论了英汉形容词在名词短语中的运动,在阶段理论和制图方法的框架下探讨了形容词的运动机制,并从形式句法的角度解释了形容词运动的派生过程。

Chapter One Introduction

1.1 Research Background

英语毕业论文怎么写

Adjective is a kind of word categories, which modifies a noun and indicates the nature, state, feature or attribute of a person or thing. Many languages contain adjectives in the division of word of speech and English and Chinese are no exception. However, due to uniqueness of languages, even the same word of speech may have respective syntactic functions and lexical meanings in different languages. In English, adjectives generally serve as attributive, predicative and complement. In Chinese, because Chinese lacks of strict morphological standards, adjectives can exist almost anywhere in the sentence, that is, they can act as subject, predicate, object, attributive, adverbial and complement to modify different grammatical components. It can be known that functioning as attributive is the main syntactic function of adjectives in English and Chinese. Generally speaking, adjectives are placed after articles and before nouns in nominal phrases, which forms structural sequence “Art+Adj+N”, such as “一座高的楼” in Chinese or “a good boy” in English. However, adjectives can appear before articles like “很高的一座楼” or “so good a boy” due to some reasons in English and Chinese. What’s more, adjectives in Chinese can even appear in adverbial position, while their meanings still point to nominal elements like the adjective “高高地” still modifies noun “楼” in “他高高地盖了一座楼”. However, there is no such phenomena in English for that “*He so tall built a building” is illegal. How to explain this difference is the problem that needs to be explored in this paper.

1.2 Research Objective

According to observed linguistic facts, it is phenomenon that adjectives change their original position in sentences that should be treated as research objectives. However, although in some conditions adjectives do appear in different positions, they don’t belong to research scope of this thesis. Consider the following examples:

(1) a. so clever a boy

b. how difficult a clue (it is) c. 很高的/高高的一座楼 d. 他高高地盖了一座楼。 e. 他冷冷地看了我一眼。

(2) a. more/less complicated a pattern (than)    a’. *a more/less complicated pattern (than)     a’’. a pattern more/less complicated (than)   b. far/even/any/much/no bigger a threat (than)    b’. *a far/even/any/much/no bigger threat (than)   b’’. a threat far/even/any much/no bigger (than)    c. as good a place (as)    c’. *a as good place (as)   c’’. a place as good (as) d. a cause strange enough (to) e. 他慢慢地站起身来。 f. 他黑黑地染了发。 g. 领导逼他老老实实地写材料。

In examples 1a-1b, English adjectives can change from attributive position into position before articles. In 1a, when “clever” co-occurs with degree word “so”, they undergo leftward movement together, resulting in different position of adjective in nominal phrase. In 1b, when “different” combines with “how”, they also move to position before articles, the difference lies in that not only the adjective moves to left side of nominal phrases but also the whole nominal phrase moves to beginning to form an exclamatory sentence. In 1c-1e, Chinese adjectives can change from attributive position into other positions according to dif论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/4 页首页上一页1234下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非