英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

联系方式

英语论文网首页>缺失 搜索结果
关健词:缺失[本次检索为您找到 18 篇有关的页面]

关闭所有内容预览| 展开所有内容预览

16.剖析翻译过程中语境假设缺失的成因[内容预览]2010-07-21

摘 要: 关联理论认为, 言语交际总是建立在一定语境假设基础之上的明示- 推理过程, 也就是说, 在交际过程中交际者意欲传递的新信息总是以一定的已知信息假设为前提的。 翻译作为跨文化的言语交际活动, 涉及到两种语言文化语境。 在翻译过程中, 由于交际环境发生了变化, 源语中的许多信息假设在译语环境中或耗损、 或流变、 或被取消, 致使译文读者无法取得一定的语境效果, 或产生错误的语境效果, 最终使译文失去关联, 造成翻译交际失败。 本文试图从关联理论出发, 把翻译置于交际范畴, 从认知的角度剖析了翻译过程中语境假设缺失的成因, 提出了在目标文本中重建译文关联的几种处理策略。  

论文类别:英语翻译论文人气:4694论文属性:职称论文 Scholarship Papers加入时间:2010-07-21免费论文 Free Thesis

17.分析商标翻译中译者创造性缺失的原因及补偿策略[内容预览]2009-10-04

摘 要:长期以来对许多商标翻译原则的僵化理解,引发了商标翻译实践中的诸多问题。商标翻译中译者创造性的缺失就是其中一个重要的缺陷。以译者创造性为切入点,着重分析了商标翻译中译者创造性缺失的原因和由此带来的种种问题;在此基础上,尝试着从文化视角、方法视角和接受视角三个方面提出了补偿策略,进而抑制传统商标翻译的缺陷、超越文化干扰和融合不同文化消费者的心理,以达到提高商标翻译质量的目的。        翻译是一种信息传递的方式,是运用一种语言(target language)把另一种语言(source language)所阐述的内容准确而完整地表达出来的过程。商标作为一种竞争

论文类别:英语翻译论文人气:2615论文属性:短文 essay加入时间:2009-10-04免费论文 Free Thesis

18.浅论商标翻译中的译者创造性的缺失原因和问题[内容预览]2009-08-28

摘 要:长期以来对许多商标翻译原则的僵化理解,引发了商标翻译实践中的诸多问题。商标翻译中译者创造性的缺失就是其中一个重要的缺陷。以译者创造性为切入点,着重分析了商标翻译中译者创造性缺失的原因和由此带来的种种问题;在此基础上,尝试着从文化视角、方法视角和接受视角三个方面提出了补偿策略,进而抑制传统商标翻译的缺陷、超越文化干扰和融合不同文化消费者的心理,以达到提高商标翻译质量的目的。       翻译是一种信息传递的方式,是运用一种语言(target language)把另一种语言(source language)所阐述的内容准确而完整地表达出来的过程。商标作为一种竞争性

论文类别:英语翻译论文人气:2829论文属性:短文 essay加入时间:2009-08-28免费论文 Free Thesis

19.母亲:缺失与寻找--论《简爱》中的“母亲”原型[内容预览]2009-06-26

[摘要]本文利用神话原型批评理论,特别是“原型”分析理论,寻找和探讨经典名著《简·爱》中关于“母亲”这一原型涵义,分析作品中各种不同的“母亲”原型的积极意义、消极意义以及比喻意义上的具象,展现夏洛蒂·勃朗特的创作心理,为经典文本的重读提供全新的视角。 文学和人类的其他活动一样都源自于人类的心理动机,因此原型批评对于分析文学文本中的隐含意义起到了一定的作用。原型和文学之间存在着内在联系。分析作家在作品中对典型原型母题的表现,有助于我们在深层意义上理解该作品。 夏洛蒂·勃朗特的成名作《简·爱》中的“母亲”这一原型意象有着大量性质不同、表现各异的具象。从各种不同的“母亲”原型的积极意义、

论文类别:英美文学人气:4442论文属性:短文 essay加入时间:2009-06-26免费论文 Free Thesis

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非