英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

西班牙语论文:二外西班牙语教学过程中的综合教学法及其运用

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-09-23编辑:sally点击率:3073

论文字数:3166论文编号:org201109232242287265语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:西班牙语第二外语综合教学法

摘要:英语论文网:西班牙语论文:本文分析了二外西班牙语教学过程中的综合教学法及其运用。

西班牙语论文:二外西班牙语教学过程中的综合教学法及其运用

摘要:西班牙语作为第二外语进行教学的现状是课时少、课型单一,传统的教学方法不利于学生语言能力的提高,而且缺乏趣味性,不易激发学生兴趣。应用综合教学法不但可以加强对学生口语和听力的训练,还能增强课堂趣味性,使学生提高学习效果。

 

关键词:西班牙语;第二外语;综合教学法

 

第二外语是外语专业本科学生的必修课之一。然而,同是外语课和必修课,西班牙语专业课和二外课的教与学却有所不同。第二外语课时少、课型单一,传统的教学方法缺乏对听力和口语的训练,不利于学生听、说、读、写、译五种能力的全面均衡发展。怎样在有限的时间里取得更好的教学效果,是个值得探讨的问题。

 

一、二外西班牙语课的特点
作为第二外语,西班牙语对于几乎所有学生来说是完全陌生的,课程从零起点开始,其教学目的并非系统完整地教授西班牙语,而是向学生传授西班牙语基础知识;对学生进行全面的西班牙语语言技能和熟巧的训练,使学生初步掌握西班牙语的听,说,读,写,译的基本技能;要求学生养成良好的学习习惯和正确的学习方法,为学生今后继续学习打下良好的基础。
绝大多数院校在二年级下学期至四年级上学期开设该课程,每周2~4学时,教材一般选用《现代西班牙语》一、二册,或《速成西班牙语》一、二册。有限的课时决定了二外西班牙语课具有与专业西班牙语课不同的特点。从教材来看,二外西班牙语课似乎与专业西班牙语一年级精读课程类似。但是,西班牙语专业的学生不但有精读课,还有口语、听力等课程,而二外西班牙语的课型是单一的。如果采用传统的精读课教学方法,即侧重对语法、词汇、课文、练习的讲解,没有或很少对学生进行口语、听力等方面的训练,非常不利于学生的全面发展,出现“哑巴西班牙语”这样的现象。
而且这种教学方法容易使课堂气氛沉闷,学生易感觉枯燥乏味,难以长时间集中精力。加之学生对第二外语普遍不重视,认为该课程可有可无,缺乏学习的原动力。因此,为了取得良好的教学效果,二外西班牙语课应该按照综合课来进行教学。

 

二、综合教学法在二外西班牙语课中的应用
综合教学法(método combinado)吸取了传统教学法、自然教学法、交流教学法、视听教学法等教学方法的优点,既注重语法的讲解,又重视学生听、说能力的训练,通过精读、口语、听力、翻译、写作等方面的综合训练,使学生具有听、说、读、写、译的综合能力。

 

1.不可或缺的翻译法
目前,二外西班牙语课普遍采用翻译法进行。众所周知,采用这种教学法,课堂教学过程比较好控制,选择对学生的测试方法也比较容易。许多国外的教学法忽视翻译的重要性,强调用所学语言来思维,不必译来译去。然而,西班牙语与汉语差异巨大,不依赖适当的翻译练习,学生很难准确理解和掌握。因此,针对语法和词汇的翻译练习非常重要。
比如,讲解ser+ad.j和estar+ad.j的区别时,对比翻译下列句子:
(1)Su prima es alta.他的表妹很高。
(2)Su prima estaba alta cuando la volvía ver.我再次见到他的表妹时,她长高了。
通过翻译,学生可以理解到ser+ad.j表示主语固有的性质, estar+ad.j可以表示某种变化的结果。
但是也要注意:翻译法是不可或缺的,但这种方法强调死记硬背,教学方式单一,课堂教学气氛沉闷,不易引起学生的兴趣,此外,对口语、听力的训练几乎为零。因此,必须加入其他教学方法作为补充。

 

2.利用学生的英语基础,使用语言对比教学
选修西班牙语作为第二外语的学生基本都是英语专业。西班牙语和英语都属于印欧语系,有一定的相似性,这就为教学提供了方便。西班牙语中的一些语法现象,可以利用学生已有的英语知识,通过和英语的对比进行讲解,学生容易理解和接受。如讲解动词变位时,可以利用英语的be动词的形态变化让学生理解什么是动词变位,以及动词变位的作用和优势;还有两种语言过去分词的对比,西班牙语副动词和英语-ing形式的对比,西班牙语重读物主形容词和英语的名词性物主代词的对比,西班牙语形容词从句和英语定语从句的对比等等。可以进行对比的方面很多,这里不再赘述。当然,在讲解中也不可过多依赖英语的帮助,毕竟西语和英语是两种不同的语言,差异也比较大,在借助英语的同时,必须指出其差异所在。

 

3.对口语、听力的训练方法
在第二外语课堂上,要加强对听说的训练,除了众所周知的课堂各环节外语化之外,可以加入一些趣味性练习以活跃课堂气氛。

 

(1)场景化口语表演
《现代西班牙语》从第一册第13课开始,每一课课后都有口语训练参考题,这是一个非常好的练习,不但可以使学生运用课本上学到的知识,还可以练习口语。但是囿于二外课有限的时间,加之第二外语一般都是大班授课,不太可能让学生在课堂上分组进行这项练习。一般可以指定两名同学经过课下准备,在课堂上以表演的方式进行。如果是对话形式,结构必须完整,以问候开始,以告别结束。见面时说:
- Hola!
- Hola!
- Cómo estás?
- Muy bien. Y tú?
- Bien, gracias.
告别时先说托词(excusas),再说告别语,如:
- Disculpe, tengo que ir a la biblioteca.
- Hasta luego.
- Hasta luego.
这种方式使对话显得较真实自然,并且使学生掌握了实用的日常用语。被指定的学生在对话时可以加入适当的表演,增加趣味性,其他学生的任务是认真听。大家先连贯听完整的对话,然后说说自己听到了什么信息,学生拿不准或没有听懂的内容教师并不说出答案,而是让大家带着疑问听第二遍。第二遍可以一句一句进行,表演者每说完一句,就请某位同学说出是什么意思,同时让大家指出语音、语调或语法等方面可能的不足或错误。这一遍结束后,教师和学生一起就表演进行评论,主要是提出优点,并委婉地指出不足。这种练习方式使所有学生都进一步熟悉了当课知识,表演者练习了写作和口语,并锻炼了在众人面前讲话的胆量;其他同学则练习了听力,效果很好。但是这样的场合,表演的学生容易紧张,教师应该根据需要,适时使用幽默诙谐的语言化解学生的紧张和尴尬。

 

(2)游戏法
根据课堂内容,适当加入一些小游戏可以很好地活跃课堂气氛。这里所指的游戏并不是单纯指小孩玩的游戏,而是指通过一些游戏性的练习,达到练习语言的目的。比如,第一册第2课的内容是介绍人物职业和相互关系的,可以让大家做一个称为“我猜”的游戏,由一位学生(A)选定一个课文中的人物,但不说出来,其他同学通过向学生A提问来猜出这个人物是谁,学生A只能回答“是”或“否”。于是提问的学生必须使用诸如Esestudiante? Es amiga de Paco?等句型和词汇,在此过程中,所有人都需要集中注意力去听去想去表达,思维变得活跃起来,不仅记住了所学句型、词汇,还练习了听力和口语。

 

(3)画图法
《现代西班牙语》第一册第18课课文内容是“家”,里面有很多关于方位的表达。讲完课文后,可以把学生分成小组进行讨论,根据讨论的结果,画出房子的平面图,再请几个小组把他们的图画在黑板上。在这个过程中,学生必须仔细研读课文,真正理解句子所表达的意思。因为课文中有些地方介绍得比较粗略,学生们画出的图难免五花八门,这时再让大家发表对这些图的看法。在讨论的过程中,学生们就可能用上这样一些句子:
-No estoy de acuerdo con fulano.
-creo que el comedordebe estar al lado de la cocina.
-Enmi opinión la bibioteca debe estar entre eldormitorio de los padres yelde Feli论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非