英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

《英汉语段落组织结构的差异及其在英语写作中的应用》-英语写作论文资料下载

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-08-11编辑:gufeng点击率:4108

论文字数:6849论文编号:org201108111058468296语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:语篇结构主题写作教学英语写作论文资料下载

摘要:本文对英汉语篇在段落组织结构,尤其是在主题切入方面的差异进行了对比,并论述了如何将其运用到英语写作教学之中。

摘 要:通过在英语写作教学中进行英汉语篇主题切入方面的对比,能够发现其差异源于不同语言文化背景的人习惯用不同的思维模式,从而使学生克服“汉语式英语写作”的缺陷,逐步过渡到以英语思维模式进行写作。

 

关键词:语篇结构;主题;写作教学  

 

一、引言

 

迄今为止,不少语言学家对语篇进行了系统的研究。其中包括Halliday & Hasan (1976)的语篇衔接模式、Winter (1974,1979)阐述的“重现替代关系”(repetition-replacement relations)、Hasan(1984)的“衔接协和”理论(cohesive harmony)、Phillips(1985)提出的“远距离衔接组织”理论(long distance organization)、Hoey(1991)的词汇重现(lexical repetition)语篇衔接模式以及胡壮麟(1994)提出的多层次、多元衔接理论等等。关于英汉语篇组织结构对比方面的研究主要有:Ka-plan(1966)认为篇章的组织方式具有语言和文化的特殊性,反映了人的思维模式(thought pat-tern)。Scollon、Scollon和Kirkpatrick(2000)通过对比英汉语篇,指出语言学习者在构建语篇时受母语中语篇结构的影响。胡曙中(1993)从语篇的开头、段落以及结尾的组织方式探讨了英汉语篇的差异。朱永生等(2001)通过大量语料对比,描述了英汉语篇衔接手段的异同,而且对其形成异同的原因从语言系统和文化传统两个方面进行了探讨。彭宣维(2000)对英汉语复句内主从句的先后顺序、英译汉时英语复句在汉语中的体现问题和英汉语语态体现方式的差异进行了统计和实例分析。本文拟就英汉语篇在段落组织结构,尤其是在主题切入方面的差异进行对比,并将其运用到英语写作教学之中。

 

二、英汉语段落组织结构对比与思维模式

 

Kaplan(1968)分析了母语是汉语的学生所写的四篇英语作文,并将这些作文与汉语八股文进行篇章结构比较,从而得出结论:尽管这些学生对英语句法结构已掌握得相当熟练,但他们在用英语写作时,仍在很大程度上沿袭汉语八股文的篇章结构。因而对英语读者来说,他们的作文不切题,过多不必要地绕圈子。与Kaplan的观点不谋而合,Scollon(1991)研究当代台湾人的英语写作,认为其结构就像传统的八股文科举考试文章,即所谓的“起承转合”。汉语写作者不愿在文章开头直接提出论述的主题。他们在进行英语写作时,往往不像目的语作者那样把主题放在开头或接近开头的位置,而是在文章的中间(Scollon & Scollon,1994)。篇章的语义结构和组织方式的不同源于不同的语言文化背景的人所习惯采用的不同思维模式。很多学者对思维方式和语篇结构的关系进行过研究。按照Kaplan(1966)的调查和分析,英语篇章的组织和发展呈直线型。一个英语段落通常以一个主题句开头,直截了当地点明这一段落的中心思想,接着在以后各句中发展这一中心思想,所有的句子都必须围绕这个主题进行描述。而汉语的篇章发展呈螺旋型,篇章的主题往往不是通过直截了当的方式,而是采用迂回的方式来加以阐述。也就是说,汉语写作的修辞模式不是从主题入手,而倾向于采用意合法衔接手段,先围绕主题外围阐述评论,然后再以反复而又发展的螺旋型模式对某一思想加以展开。胡曙中(1993)在调查中发现其抽样的30个汉语段落的最高层次(往往是主题句)均在靠近段落的中间或末尾处。事实上,英语注重形式上的衔接关系,而汉语,尤其是小说,则尽量避免使用衔接手段,从而出现了所谓的形合与意合的区别(胡曙中,1992)。自古以来,西方文化中就有逻辑思辩和分析的传统,而中国文化则注重整体性和综合性。汉语语篇的组织特征是为了符合整个语篇表达的协和性而出现的;英语是在注重整体表达的同时注重每一个句子和段落的相对完整性和独立性(彭宣维,2000)。

 

三、语篇对比与写作教学

 

正是由于英汉语篇组织结构的差异,中国学生在进行英语写作时常常会存在这样的缺陷:迟迟不入主题;缺乏统一性和整体性;缺乏连贯性。例如:Energy resources are the natural ones ofa coun-try, suchas mineral wealth, potential water, power,and the productivity of the soil. Energy is very im-portant in the world, for it supports the developmentof almost all the branches in the society, such as in-dustry, agriculture and people s life. In other words,it is indispensable for human beings. Some of theenergy is nonrenewable, such as mineral resourcesand water resources. And nowadays these kinds ofenergy are becoming less and less with the progressof the society. So we have to make efforts to savethem.Recent awareness of the energy shortage inAmerica has brought the bicycle into renewed popu-larity. Citizens go to work and school by bike in-stead of getting the car out of the garage. Owners ofbicycle sale-and-repair shops find their businessbooming. Many cities have set aside“bikeways”forthe cyclists. More and more Americans are discover-ing it is cheaper and less polluted to go to work bybike.这段文字中的主题是:“近期美国对能源缺乏的意识使自行车再度流行”,即文中的划线部分。其后的内容围绕主题用列举法展开论述。但在此之前却有占段落一半以上的内容与此无关。作者受母语中螺旋式思维模式的影响,迟迟不入主题。请看修改后的段落:Recent awareness of the energy shortage inAmerica has brought the bicycle into renewed popu-larity. Citizens go to work and school by bike in-stead of getting the car out of the garage. Owners ofbicycle sale-and-repair shops find their businessbooming. Many cities have set aside”bikeways”forthe cyclists. More and more Americans are discover-ing it is cheaper and less polluted to go to work bybike.再看下面的例子:I feel quite confident about the math test that isscheduled for tomorrow. The instructor has told usexactly what to study, and my grades o论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/3 页首页上一页123下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非