英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

探讨明示教学及研究对英语教学的启示

论文作者:英语论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-09-29编辑:huangtian2088027点击率:2488

论文字数:2983论文编号:org201109290705268002语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:语际语用学语用能力发展明示教学

摘要:本文主要介绍了语际语用学研究领域的热点话题即语用能力的发展问题,同时分析了明示教学对英语教学的启示。

探讨明示教学及研究对英语教学的启示

 

摘 要:介绍了近年来在语际语用学研究领域的热点话题即语用能力的发展问题,以及在二语课堂环境下明示教学如何进行以及其对语用能力发展的成效性作用,在此基础上,分析了明示教学及研究对英语教学的启示。

 

关键词:语际语用学 语用能力发展 明示教学

 

近年来,语用能力问题越来越成为语言研究者关注的热点。许多学者指出:语用能力甚至比语言能力更重要。因为在语言交流中语用失误会被误解成傲慢、粗鲁等社交礼貌问题,容易迫使交流中断。而语言错误,语法或词汇的使用错误在交流中却可以得到谅解。为了减少语用失误,有必要提高二语学习者的语用能力。而语用能力的发展在我国外语界属较新领域,少有人涉及。本文简要回顾该领域的主要研究内容和发现,并在此基础上指出其对外语教学和研究的启示,并提出若干思考。

 

一、语用能力及语用能力发展

对语用能力的研究,属于语际语用学的研究范畴。Kasper指出:语际语用作为研究语用学和二语习得两个学科交叉的混血儿,是研究非母语的第二语言操作者在使用和习得第二语言行为时的模式[1]。但其研究一直着重在研究语际语言中的语言行为,研究语际语言中语用迁移,研究语际语言中跨文化交际中的语用产出对比上。一直到20世纪80年代,语用能力作为交际能力的一部分,才真正受到语际语用研究者的关注。

研究者对语用能力给出了不同的定义。其中有较大影响的主要有两个:Hymes认为一个人的语言能力不仅指他能否造出合乎规则的句子,而且包括得体地运用语言的能力。他提出交际能力(communicative competence)这一概念,认为交际能力有4个方面: (1)语法的正确性; (2)语言的可行性或可接受性; (3)语言的得体性; (4)语言形式在现实中的实施状况。语用能力指的就是交际能力的后三部分。另外一位学者Bachman也提出了交际能力模式,认为语用能力也是交际能力的一部分,这种模式得到语用能力研究者的广泛接受。在他的模式中,语用能力包含了社会语言能力(Socio linguistic compete rue)和言外行为能力( illocution-ary competence)[2]。语用能力和语言组织能力(organizational com-petence)共同组成了语言能力( language competence)。言外行为能力是指用语言去完成概念、操作、启发、想象等言外行为能力,而社会语言能力是指在特定语境中语言使用的得体性。包括在特定情景表达感谢、拒绝道歉等言语行为的能力,理解非文字语言的能力,完成礼貌功能与语篇功能的能力,使用文化信息的能力。

大量研究表明学生的语用能力并不能随其语言能力的提高而自然而然地提高,语言能力与语用能力并非完全成正比。语言能力高的学生不一定语用能力就高。就二语学习者而言,课堂是他们获取语言能力的重要途径。课堂教学能否提高学习者的语用能力?语用能力是否可教?如何在课堂环境下提高学习者的语用能力,是非常值得研究的问题。语际语用学的代表人物Kasper和Rose也一直呼吁广大研究者们开展语用能力培养方面的实证性研究。

1996年,《第二语言习得研究》期刊出了一期特刊,专门从第二语言习得(SLA)角度来探讨语用能力的发展问题。标志着语用能力发展的实证性研究的开始。虽然,现有的关于教学对语用能力习得影响的研究很少,但成果却是令人鼓舞的。段玲俐对语用能力的可教性研究进行回顾,证实了语用能力的可教性,证实了课堂环境下语用能力培养的可行性。明示教学作为目前为止语用能力培养的一种教学方法,其成效性也被许多研究所证实。[3]

 

二、明示教学

明示教学作为语用能力教学的一个重要手段,相比于显性教学而言,有着提高学习者注意的显著特点。它的理论依据主要是Schmidt的注意假设( the noticing hypothesis)[4],注意假设成为了语用能力发展的理论基石。注意假设关注在语言学习中的注意作用,学习的开始需要有意识的注意,学习者在输入中所注意到的就会转变为吸收,这种注意和理解是有区别的。注意是指要把什么样的语言材料储存在头脑中,是对语言的表层现象而言,而理解是指懂得语言的系统组织,是对深层语言结构的抽象,而对语用学习而言,简单地将语用知识进行输入是不够的,哪怕学习者交际能力已达到高级阶段,还是有许多语用规则如社会变量的影响等没有被大多数的学习者注意。Schmidt大力提倡用明示教学来教语用,在教学中引导学习者对语用规则和特征有意识地注意。

明示教学正是基于注意假设而设计的教学方法。这种方法包括在高度结构化的教学环境中将学习者的注意力引向特定的目标语学习。学习的主题及内容都有目的地分成板块,分别讲授。教学步骤包括讲解、演示以及操练。明示教学的具体操作办法多种多样,但基本遵循四大原则: (1)提升注意力; (2)对语用规则的显性输出; (3)激活已有的诸如礼貌等语用知识储备; (4)对语用形式的大量练习。这四方面缺一不可。研究表明,明示教学在课堂环境下的语用能力发展有显著的成效性作用。Billmyer,Silva, Morrow等学者的研究,都证实了明示教学比普通教学在提高学习者的语用能力上更有效果,是一种有效促进学习者语用能力的教学手段[5]。但是也有极少数的研究说明明示教学对语用能力的培养效果不明显。Pearson的研究就证明了这一点。因此,这一领域还需要大量的研究者进行探索。

 

三、启示

在目前我国的大学英语课堂中,语法、词汇的讲解、操练、各种考试的应试辅导仍然是教学的重中之重。其结果是产生了许多英语学习的高分低能儿。学生的语用能力低下,已不能满足日益增大的国际交住的需要。广大英语教师和语言研究者应积极开展语用能力教学方面的相关研究,并将相关研究成果应用于教学。

1.在教学中教师除了进行语用知识的隐性教学,还应有意识地进行语用知识的显性教学,通过显性渠道培养学生语用能力。

2.教学内容上,一方面要讲解语用语言知识,另一方面又要告知学生社会语用知识。教师在讲解特定的言语行为时,不仅要讲清实现其言语行为的语言形式,更要讲清其社会语用选择。比如在表达请求别人开窗户时,有如下选择:

(1) Would you please open thewindow?

(2) W ill you please open thewindow?

(3) Can you open thewindow?

(4) Do youmind opening thewindow?

(5) I d like you to open thewindow.

(6) I m suffocated here.

(7) Open thewindow.

(8) Thewindow, please.

而选择哪一种语言形式,要依语境而定。如果是对一位尊长说话,是否用Open thewindow.或者Thewindow, please.就要斟酌一下了。

3.由于社会语言知识与目的语的文化息息相关,教师应注重文化对比教学,让学生充分了解目的语文化,避免语用失误。中美对礼貌有着不同的理解,在许多场合,英美人会用赞扬,直接表达感谢等来表达礼貌,而中国人常用贬己尊人来表达礼貌。如在回应“Thanks a lot. That s a greathelp”时,中国学生因为受中国的礼貌文化影响,直接将汉语的“没关系”和“这是我应该做的”翻译成了英语:Nevermind.或者That smy duty.殊不知Nevermind.是回答别人道歉时的用语。That smy duty.是指向别人提供帮助是出于义务而非自愿。正确的回答应该是接受感谢: I m glad to be ofhelp. It smy pleasure.

论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非