英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

代写英语硕士论文精修:大学英语课堂教学的交际法应用分析

论文作者:英语论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-11-18编辑:huangtian2088027点击率:1926

论文字数:3097论文编号:org201111180703511491语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:交际法大学英语课堂教学

摘要:文章主要论述了大学英语课堂中的交际法的应用,通过对教学过程的交际法使用,分析了交际法对课堂教学的重要性。

代写英语硕士论文精修:大学英语课堂教学的交际法应用分析

 

摘 要:交际法是以学生为中心的一种课堂教学方法。其主要特点是:在教学目的上,强调发展学生智力和培养学生运用语言的能力。在课堂教学上,主张以学生为中心,要求充分调动学生学习的主动性和积极性,让学生多实践多动脑筋。在教和学的关系上,主张学生是内因,教师是外因。在教学过程中,交际法特别强调要课前预习,通过个人刻苦钻研以培养学生独立分析和解决问题的能力。

 

关键词:交际法 大学英语 课堂教学

 

新英语教学大纲明确指出:“语言是交际工具,语言教育的最终目的是培养学生以口头或书面方式进行交际的能力。”这充分体现了新教学大纲的指导思想,即着重培养学生运用外语的能力。爱因斯坦有句名言:“发展独立思考和独立判断的能力应当始终放在首位,而不应当把获得专业知识放在首位。”语言教学也同样如此。人们要交际,就需要具备两种能力,即语言能力和交际能力。前者指具有语言知识,掌握语言材料。后者指学习语言的运用,掌握使用这种工具的技能。完成这一过程的方式只能靠听、说、读的训练。

人们无法靠理解和记忆来获得言语技能。语言知识的掌握和语言能力的运用是相辅相成、相互促进的。运用语言的能力应以扎实的语言知识为基础,讲解语言知识就是为了更好地培养运用语言的能力。如果有人认为外语课和历史课、地理课一样是一门知识课,那么就像只买自行车而不去骑自行车一样。回想一下几十年来我国大学英语的教学情况,我们的教师一般都是把教学重点放在如何使学生获得知识上,而不是把重点放在如何培养学生运用语言进行交际能力的训练上。上课“满堂灌”,只顾教不管练,从而形成了学生“上课记笔记,考试时背笔记,考完全忘记”的局面。从表面上看学生成绩不错,成绩多在80分、90分以上,实际上运用知识能力很差,大多不会说,听不懂,读不好。既然语言是交际工具,语言教学的最终目的就应是培养学生的交际能力。

那么如何才能提高学生运用语言的能力呢?笔者认为首先在于转变教学思想,改革以往那种教师备课、讲课,学生听课、记笔记这种以教师为中心的(teacher-centered)传统教学法(语法翻译法),转而采用国外流行的先进教学法———交际法(communicative approach)。交际法又叫做功能法(functional approach),它从语言使用的实际出发,要求教学过程实际化,强调在语言运用中学习语言,从而达到一方面能正确地理解别人的思想和情感,另一方面又能表达自己的思想和情感的交际目的。所以说,交际法更符合“语言是人类交际工具”这一语言的主要功能。交际法是以学生为中心的(students-centered)一种课堂教学方法。它强调以学生为主,认为学生是内在因素,内因起决定性作用。同时,在外语教学过程中还必须强调调动学生学习外语的主动性和积极性,培养学生运用语言的能力,教学过程实际化等。其主要特点是:在教学目的上,强调发展学生智力和培养学生运用语言的能力。在课堂教学上,主张以学生为中心,要求充分调动学生学习的主动性和积极性,让学生多实践多动脑筋。在教和学的关系上,主张学生是内因,教师是外因。学习主要靠个人努力。内因起决定性的作用,教师只不过是入门的向导。因此在教学过程中,交际法特别强调要课前预习,通过个人刻苦钻研以培养学生独立分析和解决问题的能力。以下谈谈一些外籍教师在教学过程中的一些具体做法。

 

1·精讲多练。语言学家迈克尔·韦斯特说:“语言学家最有害的缺点和最流行的通病是讲得太多,他试图以讲代学,结果是学生什么也学不到。”可见在外语课堂上必须做到精讲多练,改讲解性课堂为交际性课堂。交际法认为,语言是习惯,学语言必须不断重复。重复变为习惯,习惯成自然。我们发现美籍教师上课最大的特点是,学生活动得多,教师讲解得少。教师在课堂上一般只做简要的讲解,起到“画龙点睛”和“串场”的引导作用,而把大部分时间留给学生进行实践。有时让念课文,有时让回答问题,有时进行听写会话,有时进行课文重述,有时进行讨论,有时让听录音……几乎每次上课每个学生思想上都要做好随时站起来做各种练习的准备,因此精力都很集中。通过各种形式的反复练习,直到学生把所学的内容变得娴熟,成为习惯。而我们平时上课,教师几乎占去了课堂的全部时间,学生很少有实践的机会。结果尽管课堂上教师讲得多么详细、卖劲,但由于实践机会少,学生还是记不住,掌握不了,更不会运用,把一门生动活泼,实践性特别强的英语课,讲成一门尽讲语法和词汇的死气沉沉的知识传授课。这样的教学往往造成学用脱节。有的人学了多年英语,不能实际运用,感到枯燥无味难以提高。

 

2·课堂上要以学生为中心。外语课堂上不应当只是老师讲。正如一位外教所说,“A good language teacherkeeps his students busy speaking, while a poor one keeps himself busy talking all the time in class.”社会语言学家认为,语言是教学工具,语言的使用只有在社会交际活动中才能学会。教师的职责应该教给学生说什么和怎样说这两个问题。说什么,是说的内容;怎么说,是各种意念的表达方法。因此,外语教学应以功能意念为纲来组织教学。交际法重视培养学生的言语能力。古人云:“授之以鱼可解一顿之饥,授之以渔可终生受益。”学生做了预习,有了准备,在交际性的课堂上就能积极活动。老师的课堂讲解也才能做到重点突出,把大部分时间花在“练”字上。另外通过学生自己独立思考学习的东西印象深刻,同时还可培养学生独立分析和解决问题的能力。

 

3·改讲解性课堂为交际性课堂。课堂教学是一种非常复杂的过程。交际法认为,从语言形式出发难以满足运用外语进行言语交际的需要。只有从语言是交际工具的角度出发,把外语教学过程变成言语交际过程才能最终满足使用语言进行交际的需要。所以交际法要求整个外语教学过程必须在真实的社会情景中使用语言进行交际活动,使教学过程交际化。他们的具体做法是:(1)用提问和回答代替教师单纯的讲解。(2)用讨论形式代替“填鸭式”。(3)使用情景教学。(4)全部用原文讲课。丹麦语言学家叶斯帕森指出:“教好外语的首要条件看来是尽可能多地让学生接触到外语和使用外语。”因此要在外语课堂上用大部分时间使学生听的是英语,讲的是英语,看的是英语,把母语的使用控制在最低限度。过去我们在外语教学中一直沿用语法翻译法。这种方法的理论基础是把语言作为用以表达和反映客观事物的知识体系。教师的职责就是教会学生语音、词汇和语法,最后把课文一句句地译成中文。

这种方法弊端有五:第一,它过分强调语言的知识传授,忽视语言技能的培养;第二,使语言内容仅限于少得可怜的精读文章上,学生掌握的词汇量太少,阅读量也太少,大大妨碍了阅读能力的提高;第三,过分依靠翻译,这样阅读速度就上不去;第四,上课多用中文,对英语形不成条件反射,难以形成语感;第五,忽视调动学生的积极性,课堂上死气沉沉。交际法正好相反,它始终考虑到外语是一种交际工具,人们学习它的目的全在于应用上。它吸收了各派之所长,在理论上弥补了以前英语教学中只注意语言知识传授,忽视语言技能培养的做法,阐明了语言能力与交际能力的不同,将外语教学在理论上向前大大推进了一步。我国的英语教学才开始逐步由传统的以教师为中心转向尝试以学生为中心的交际法。

实践证明,在英语专业的基础阶段运用交际法是比较成功的,新的英语教学大纲也体现了交际法原则。由于大纲对培养学生的交际能力做了较为明确、具体的规定,而且提出了分级教学,这样就使交际法在大学英语教学中的运用成为可能。国外无数事实证明:用交际法进行英语教学符合学习语言的规律,是个发展方向。但公共外语不同于专业外语,由于公共外语普遍学时数少、学生水平参差不一、教学设备差、师资力量不足等实际情况,如何以学生为中心,更加有效地进行英语教学尚属摸索阶段。在不久的将来,一定会在教学实践中结合我国具体实际情况创造出许许多多更加行之有效的教学方法来。

 

论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/1 页首页上一页1下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非