英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

英语论文范文:英语语言中男女性别差异的表现及原因探析

论文作者:留学生论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-06-04编辑:sally点击率:4401

论文字数:2727论文编号:org201106042246205435语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:性别差异语音语调词汇句法英语论文范文

 

摘要: 男女性别差异在语言中存在相当大的差异,每种语言每种文化都不例外。从语音语调、词汇和句法三个层面上探讨男女性别差异在英语中的表现,并分析其产生根源。结论是语言的性别差异是客观存在的,原因是英语毕业论文复杂多样的。但是归根到底是一种社会现象。弄清语言的性别差异,可以帮助我们顺利进行英语教学,并深刻了解英美文化。

关键词: 性别差异; 语音语调; 词汇; 句法;英语论文范文

 

一、引言

上世纪六七十年代以来,女权运动如火如荼,她们强烈要求女性在政治、经济、社会生活中应享有平等权利,并认为语言中存在大量歧视女性的现象。由此,自六十年代中期起,语言学家们开始对语言和性别问题进行系统研究,并将语言研究与更普遍的社会生活规则和象征体系联系起来,描绘妇女生活中的语言和妇女的语言现象,注重先前语言研究中所忽略的问题:即语言产生及运用中的性别因素,语言和性别的内在关系。短短几年内,美国就同时有三本系统论述英语性别差异的专著问世(Thorne&Henley 1975;Key 1975;Bodine 1977:104)。来自不同学术背景的研究者,试图找出造成各种差异的潜在原因(Thorne&Henley1975;Kramer 1975; Platt&Platt 1975;Esposito 1979;Spender 1980;Finegan 1987)。社会语言学所考察的性别差异现象,主要是因为社会结构、文化传统、语用心理等因素引起的“社会性别”现象(Rubin&Nelson 1983;Sachs 1975;Kuwabara et al 1984)。目前,男女性别差异研究已成为社会语言学研究中最核心内容之一。

二、女性语言特点

女性语言的特点可以从音韵、词汇及句法这三个方面进行探讨。

第一、语音语调上,女性在语言上发音更加标准。语言学家Trugill(1972)的研究表明,大部分男性把词尾ing发为不标准的前鼻音|in|,而女性发后鼻音|i|的机会较男性多得多。因而可以体现女性的发音比男性标准。Edelsky(1979)采用征询法,发现当采访者为女性时,女子使用升调的机会要比男性多的多。回答问题时,也经常用带有疑问、征询的升调,而男性一般用语气坚决、肯定的降调来回答。Lakoff(1973)认为,上述调型反映出女子英语语气犹豫不决、体贴尊重对方的心理特征。

第二、词汇选择上,首先,女性经常使用一些夸张意味的形容词。如“adorable,divine,gorgeous,charming”等形容词,而男性则比较少用。表达同样心情,女性会说“What a devine idea!”而男性则会说“What a terrific idea”;其次,女性多使用感情色彩强烈的副词。许多研究表明,女性在语言中频繁地使用如so,such,quite,terribly,vastly等副词。与男性惯用词相比,上述词显得软弱无力,没有实在意义。再次,女性擅长使用一些颜色词。Thorne&Henley(1975)在综述色彩词语研究时声称,女子不但在色彩辨认方面优于男子,就是在色彩描述方面的准确率也高于男子。根据Lakeoff(1973)的研究结果,使用有些词几乎成了女性的专利。如比起男性,女性更擅长准确描绘色彩,更常用一些少见的颜色词汇。人们认为,女性所用颜色词比男性准确是由于她们对美的外在形式感受较男性深刻。最后,女子的语言较男子优雅、含蓄并更善于使用委婉语,她们很少使用damn,shit等这些粗俗的诅咒语。总的来说,女性用词往往比男性用词礼貌、委婉。Lakeoff(1973)认为,Oh dear!是女性语言,Shit!则为男性用语。

第三、句法选择上,首先,女性常用Kind of和sort of等模糊词使自己的话显得不那么武断。如It’s kind of hot in here,I’d sort of like to see that movie等。女性使用这类语气从另一方面反映了女性缺乏自信、优柔寡断的性格特征。

其次,女性擅长使用强烈夸张的句型以加强感情效果。Reik(1954)、Traugott(1980)以及Wardhaugh(1972)都注意到,女性不但喜欢使用象darling,divine 之类的形容词,她们也善于在话语中采用如I nearly fainted!How tremendously interesting!这样一些带有典型女子特征的句式表达。再次,使用礼貌委婉的句法形式。美国著名语言学家莱考夫(1973:56)曾经说过:女子的话语,要比男子的听上去“客气的多”。对于请求,女性常用礼貌客气的说法如“Would you please open the window?”“Do you mind if I open the window?”等。最后,女性比男性还更加频繁地使用反意疑问句。如对于“He’s a nice guy.”女性往往会加上反意问句“He’s a nice guy,isn’t he?”反意问句的使用从一个角度反映出女性对自己观点的不确定、不自信。女性言语中反意疑问句的大量使用,又一次证明了Lakoff(1973)的“女性语言压制女性自我”的观点。

三、性别差异的根源

随着研究的深入,社会语言学家开始致力于探讨语言性别差异的根本原因,力图在更高层次上把握性别差异与社会心理之间的关系。这里仅借用两种理论来分析语言性别差异形成的原因。

(一)“男性支配论”

上世纪70年代,Lakoff(1973)认为,男女之间因性别引发的一些语言差异,实际上是现实生活中男女不平等现象在语言使用中的具体反映。Thorne&Henley(1975)从社会语言学的角度,更加确定了“男性支配论”对于语言性别差异现象形成的影响。男性在社会上处于较高的社会地位,所以他们在话语中呈现出权势的风格。反过来,语言性别差异又加强了男性在社会中的统治地位。

(二)“文化差异观”

Ray Birdwhistell(1971)认为,男女在身体语言方面的差异变体实际上是其生物性区别特征的文化解释表征。语言学Maltz(1982)等人的研究表明,男性和女性在孩提时就形成了不同的活动群体,他们有着不同的行为方式。女孩常在室内活动,男孩则喜欢户外活动。这种差异使男孩女孩意识到自己的性别身份,他们用与自身性别相符的行为来体现自己在同性群体中的归属性,这样便形成了独特的社会亚文化群体。以Trudgill(1972)为代表的一批社会语言学家从男性特殊心理的角度出发,说明男性语言中隐含着一种隐性尊严,这与男性对自身作为一个独特群体的意识是联系在一起的。

“文化差异观”认为男女交流不仅是跨性别交流,更是一种跨文化交流。其本质是统治和权威的体现,与解释性别差异毫无关系。尽管结果是男性统治,但这是文化差异造成的,男性并没有企图去统治。解释男女语言差异,而不对任何一方加以谴责。

四、结语

作为一种符号系统与社会现象,语言是人类思想的载体、思维工具和交际工具,不可避免的反映出社会的价值观念、宗教观念、人们的思维方式、态度和看待世界的眼光,反映了社会生活的各个侧面,从而为人们研究语言提供了不同角度和方法。语言的变化和发展是和社会问题紧密相连的。在不同语言、不同文化中,言语的性别差异的反映各异。造成言语性别差异和语言性别歧视的原因是多方面的。

有生理、心理原因和社会原因,但根本原因在于社会。语言性别差异从客观上表现了女性在现实社会生活中的次要地位。我们要意识到差异的客观存在并理解产生根源,也要正视其存在现实。语言是历史发展长期积淀的结果,短期之内这种现象不会有很大改观。只有深刻了解两性在心理及语言表达方面的差异才能更好地进行交流和沟通。

 

参考文献:

1、Barrie&Henley, Nancy 1975.Language and sex. Ro论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非