英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

“词义发展的转喻机制对英语词汇教学的启发” [2]

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2012-07-13编辑:sally点击率:2949

论文字数:2933论文编号:org201207131534349557语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:认知语言学英语学习英语词汇表达习惯

摘要:本文从认知语言学的角度概括并研究其特点,更加深刻的了解转喻的各种形式并掌握其丰富的英语词汇及表达习惯。

高无上的君主; 镰刀( scythe) 和铁锹( spade) 是农民和工人的劳动工具,代表工农大众。从以上英语诗歌为例表现了以物代人的转喻。
( 五) 抽象事物向具体事物的转喻。
In the eye of the lover,his beloved is a beauty. 情人眼里出美人。这里“beauty”指代“beautiful girl”,句中的 beauty 不是指美丽而是指美人,是有抽象概念代替具体的人或事物。. He discovered a bread -and - butter field in agricultural weeklies journals. 他在那些农业周刊上发现了谋生之道。这里“bread - and - butter”指代“necessaries for life”,所以我们可译为“谋生之道”。 ( 六) 因果转喻 ( 即原因代结果和结果代原因) 。A sad book. ( 悲伤的书) 代指一部读了之后令人感到悲伤的书。He was a failure. failure 这一结果借指失败是他自己所导致的。以上的转喻正如 Lakoff&Johnson ( 1980 所) 认为的,转喻植根于我们的经验之中,其本质是以邻近性联想为基础的一种认知方式,使语言简洁明快、具体形象,并给人以新鲜感。
三、在教学中,利用思维的认知联想,扩展学生的词汇量,使英语学习起到事半功倍的效果            
了解词义发展的转喻机制对英语词汇教学有重要的启发。英语不仅一词多义,而且词汇量丰富。因此扩大学生词汇的“广度”和“深度”是英语教学一项艰巨而富有意义的任务。从认知语言学的视角审视词汇意义的扩展会给词汇教学带来有意义的启示。越来越多的资料表明,语言中大量的隐喻是基于转喻才产生的。因此转喻成为基本意义扩展的根据,是基本的认知方式。因此教师在词汇教学中,应从认知角度分析词汇语义的引申机制,给学生很好的解释一些词的具体义项与抽象义项之间的转喻与隐喻关系,使其深刻理解词义及其演变机制,从而提高学生的阅读理解能力,让学生认识到一个词的含义非词典解释所能穷尽的,在了解了词汇的基本意义的同时按照认知思维的认知联想,利用不同的语境,掌握该词的更多含义,以便了解一个词的多义范畴。学生通过掌握理解这些词汇演变的基本认知机制,使学生能在英语学习中做到合理推理,举一反三,必能使词汇量大大的增加和扩展,以便使英语学习取到事半功倍的效果。
【参考文献】        
1. 蒋童. 从认知角度看多义现象[J]. 外语研究,2002
2. 梁晓,钟厚涛. 语修词语翻译[M]. 北京: 首都师范大学出版社,2008
3. 束定方. 认知语义学[M]. 上海: 上海外语教育出版社,2008
论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非