英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

多模态视角下文学翻译中的现象效果研究 [3]

论文作者:www.51lunwen.org论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2017-02-15编辑:lgg点击率:5901

论文字数:37862论文编号:org201702151920151239语种:英语 English地区:中国价格:$ 66

关键词:英语语言学论文文学翻译理解能力翻译水平

摘要:本文是英语语言学论文,本文以哈利波特系列小说的最后一部小说的两个英译本为例,在感觉词汇和感觉语篇两个层面上,探讨如何在文学翻译中再现现象效果。

sp;theme  of  structural  linguistic approach  to  literary  translation,  is  open  to  debate  concerning  the  definition  and classification  (See Morris 1938; N ida 1964; Leech 1974;  Lotfipour-Saedi 1990). The significance of argument over  meaning  lies  in the belief  that a  good  understanding of meaning  is  an  essential  prerequisite  for  successful  translation.  Equivalence,  with respect to its definition, nature and applicability, is another controversial topic that are sufficiently  dealt  upon. The structural linguistic approach to literary translation, an attempt of systematic analysis  of  translations  features  the  works  of  Jakobson  (1959),  N ida  (1964,  1969, 1986)  and  Newmark  (1981,  1988).  Jakobson  (ibid),  the  first  to  use  the  notion  of “equivalence”  in  translation,  proposes  the  notion  of  “equivalence  in  difference”, denying  the existence of equivalence between  “code- units” while acknowledging  that procedures such as loanwords and semantic shifts can be employed to make up for the deficiency.  N ida  (ibid),  drawing  on  concepts  from  semantics,  pragmatics  and Chomsky’s  generative-transformational  grammar,  puts  forward  two  types  of equivalence:  formal equivalence and  functional equivalence. The  former, which  later is referred to as  formal correspondence (N ida & Taber 1969:22-8),  “focuses attention on  the  message  itself,  in both  form and  content”,  while  the  latter  is based  upon  “the principle  of  equivalent  effect”  (1964:159).  To  N ida,  “the  success  of  translation depends  above  all  on  achieving  equivalent  response”  (Munday  2001:  42).  Newmark (ibid)  defines  semantic  translation  as  “attempts  to  render,  as  closely  as  the  semantic and syntactic structures of the second language allow, the exact contextual meaning of the  original”,  and  terms  communicative  translation  as  “attempts  to  produce  on  its readers an effect as close as possible to that obtained on the readers of the original”. It is  noteworthy that Newmark (ibid) proposes the  use of Componential  Analysis (CA) in translation, claiming that a translator  normally  “carries out a CA only on a word of some significance  in the  TL  text  which can  not adequately be  translated one to one,” and “if  the  word is  not  important,  he will  normally  make do with  a TL  synonym.” 
..........

2.2 A general review of multimodality 
The  term  “multimodality”  can  be  traced  back  to  the  fourth  century  BC  when classical  rhetoricians &论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。
英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非