英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

提高学生的英语口语表达能力 [10]

论文作者:英语论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2010-02-04编辑:lisa点击率:18074

论文字数:5600论文编号:org201002041025121775语种:英语 English地区:中国价格:免费论文

关键词:英语口语能力培养兴趣实践

ilable for passengers. Nowadays, people can say "I want to wash my hand," or "I want to go to the restroom" instead of "toilet".
F. Remembering More English Idioms and Slang
English idioms and slang usually stem from English- speaking counties’ cultures, and are widely used in those countries. But Chinese students are very unfamiliar with such expressions and fell puzzled over the comprehending.
For example, students can translate the English sentence “Vince is the first person to try tomato of exposing the inside story of corruption in newspaper” into Chinese as “文斯是第一个吃西红柿的人,他在报纸上批露了关于贪污的内幕”. The translation is very funny and can not be understood by others easily. In fact, “the first person to try tomato” is an idiom which refers to people who are very brave and venturesome to try new things. So it can be translated into Chinese as “第一个吃螃蟹的人”.
And, here is a funny joke: Li Hua is a university student in Beijing. One day, he came along with a foreigner to visit the Great Wall. Suddenly, the foreigner asked Li Hua “Excuse me, may I go someway?” Li thought it was very silly of this foreigner to ask such a question, so he said “yeah, you are free to go anyway.”
In fact, “may I go someway” is an expression of slang, and the foreigner’s intention was that he wanted to go to toilet. But Li Hua misunderstood it and made a ridiculous jest.
There are too many English idioms and slang. Students who want to speak English as natives should make great efforts to study and keep them in mind. Or, they will make some mistakes or feel embarrassed. However, learning such language expressions can not be done in a few days, and students should pay more attention to idioms and slang and accumulate them in daily life.
G. Avoiding Impolite Expressions in English.
Because of different cultures and customs, it is necessary for Chinese students to learn what is sensitive and is forbidden in English- speaking countries, otherwise, they will feel embarrassed, or even they are in trouble.
For example, In China, people are very hospitable and willing to pay bills for others when they have dinner outside together. However, if an American invites a person to eat, it doesn’t mean they are going to pay for the person. Americans mostly pay for the bills themselves which are called “go Dutch”. You don’t have to feel uneasy about this way of payment.
In western countries, when people meet somebody, they can ask somebody’s name, home country, home town, etc., but they usually do not ask questions about the age,
living habits, addresses, and phone numbers when talking to the opposite sex, for those questions are too personal or private. Some such questions as a person’s salary, property, financial situations and social security number, should also not be asked.
Religion is a sensitive issue in many western countries and it should not be mentioned if one speaks with foreigners. In American, more than 50% of people have their own religion. It is always difficult to deal with the religious issue. The religious people usually have to get more people into their groups and they may persuade others to follow them. This kind of conversation can often cause argument. One should be very careful not to offend the religious people, for it is their beliefs. If some people don’t believe in God, they can’t hurt feelings of others. People in the western world are free from their religion and beliefs.

Conclusion
From the discussio论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。
英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非