语义场理论在外语词汇教学中的应用 [2]
论文作者:佚名论文属性:短文 essay登出时间:2008-11-18编辑:gcZhong点击率:4003
论文字数:4990论文编号:org200905252250319938语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文
关键词:语义场理论上下义义场同义义场反义义场
;或是在词义方面,词义的侧重点、概括范围或轻重程度不同。如:hide(非正式)一coneeal (正式);reach(及物)一arive(不及物);many(修饰可数名词) 一much(修饰不可数名词);anger_-rage—{lury(侧重点不同)等等。英语里同义词十分丰富。同义词的运用是否得当,决定了我们能否准确地表达思想,顺利进行交际,所以区分同义词就显得十分重要。用语义成分分析的方法可以帮助我们区分同义词之间的细微差别。如pass away,die,decease,kick the bucket含有共同的语义成分[die]。pass away是委婉语,对逝者充满敬爱之意;decease是法律用语,和die一样是中性词;kick the bucket是贬义词,含有对死者的不敬。它们的区别义素是[±feelings]。文体上的差别主要表现在英语、美语、正式、非正式、书面、口头语词上,如:agree to,approve of区别义素为[±forma1];start,commence [±written form ];lift,elevator[±Br,E]。除此之外,在词义和搭配方面,语义成分分析理论对英语同义词的教学有着极大的意义。
3.设立反义关系的语义场(antonymy),反义义场是指由语义相对、相反或相矛盾的属于同一词性和同一范畴的一组词构成的语义场。它可分为两极义场、互补义场和换位义场。两极义场是指由语义相对、形成两极的词构成的语义场。如:wide—narrow:soft—hard;big—small;easy—dificult;happy—sad等。这类语义场有两个特点,一是语义的归一性(semantic polarity)和相对性(relativity),即语义的两极相比较而存在;二是语义对立的渐进性(graduability),也就是说,反义义场的两极中间可插进表示不同程度的词语来体现对立的层次性。如graduability在love和hate之间,可以插入attachment,liking,indiference,antipathy等词。其次是互补义场,它是指语义互相排斥的词组成的语义场,即非此即彼。如:married—single;present—absent等。很明显,这类义场中间不可能插入表示层次性对立的词。最后是换位义场,即语义上既相对对立、又相互依存的词组成的语义场,一方的存在以另一方的存在为前提,双方形成对立的统一体。如die和live是相互排斥的,不是die就是live,不是live就是die,排除既不是die也不是live的中间状态。类似的还有buy—sell:give---receive;parent—child;above—below等等。
4.设立整体与部分义场(part/whole relation ship),当某一个词所指的事物是另一个词所指的事物整体的一部分时,两者之间构成整体与部分义场。我们把表示部分的词称为组成词,把表示整体的词称为整体词。这种义场也分为两类:一类是有序类,即这些语义场中各词义之间有一种顺序关系,如year这个语义场中的January,February,March,April等;另一类是离散类,即这些语义场中各词无须按一定的次序排列,如humanbody的语义场包括head,face,neck,chest,feet等。
四、小结
语义场理论对语言词汇系统内部词汇语义的阐述以及心理学家和语言学家对人类记忆词汇的研究结果说明,词汇不是一个个孤立地储存在人的记忆中,而是分门别类地储存起来的。词汇语义上的联系形成了记忆中的联想网络,只要记起其中的一个词,就会联想到或者激活其他词。因此,在词汇教学中,教师不应该只满足于用解释词义或让学生死记硬背单语及双语词汇表等方法来讲授词汇,或者以此来扩大学生的词汇量,他们还应该利用其他可强化和循环词汇的活动,以促进学生词汇的自动增长。此外,由于词以概念形式储存在包括相关词汇的语义网络的框架中,词汇的扩展与概念形成相互联系,都是在教学中可帮助学生通过概念与主题组织信息,以此学习词汇。以上是笔者对英语语义场理论及其在教学中的初步运用的探讨。
参考文献:
[1]Tger,J.Der deutsche Wortschatz im Sinnabezirk des Verstandes(Heidelberg,1931);and also the remarks in my Prison House ofLanguage,Princeton,1972:18—20.
[2]Grandy,R In Defense of Semntic Fields,in E.Lepore,(ed.)New Directions in Semantics.London:Academic Press Inc. 1987:53—59.
[3]Henning,A.Abductive and Deductive Change.Language49,1973:765—793.
[4]Stanovich,K.Attentional and automatic context efects.In Interactive processes in reading,ed.A.Lesgold and C.Perfetti.Hillsdale,N.J.:Erlbaum.1981:99—1 17.
[5]Cater,R vocabulary applied linguisics perspectives[M].London:Allen&Unwin,1987:132—133.
本论文由英语论文网提供整理,提供论文代写,英语论文代写,代写论文,代写英语论文,代写留学生论文,代写英文论文,留学生论文代写相关核心关键词搜索。