英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

浅析澳洲国民性格与澳大利亚英语词汇形成的特色关系 [3]

论文作者:佚名论文属性:短文 essay登出时间:2009-08-05编辑:点击率:6678

论文字数:5000论文编号:org200908052156024751语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:澳洲国民性格/澳大利亚英语词汇/;平等主义/粗俗语/社会语言学/英语词汇

,澳洲人会毫不犹豫地选择简短词,如
ta, ta ta, din din,pap, tag, bid, doll等等。更妙的是,他们有时会舍弃一些固定的词汇,用新词取而代之,如 bird代替 sheila, lout 和 hoodlum代替 larrikin, rare代替 undone。
事实上,枚不胜举的澳英缩略词和简短词的诞生归因于澳洲人随意悠闲的生活态度。这种迥异的国民性格正栩栩如生地刻画在澳英词汇中。
(四)澳洲人的粗俗味儿
澳洲人的粗俗味儿和澳英的粗俗语有着密切的联系。尤其在工人、农民和下层民众使用的语言中,澳洲人的粗俗味儿甚为明显。回顾历史,我们得知那时的囚犯都是些下层的劳苦大众,他们没有受过良好的教育,因此他们的语言不可能像上流社会达官贵人那样高雅有礼。他们有着不同于寻常人的境遇,从而形成了自身的一套语言,他们喜欢用放荡不羁的粗俗语来表达情感。然而,这些在英国被视为禁忌的字眼在现今的澳英中已得以升格,贬义大大减少,反而频繁出现。例如, damn和 fucking这类诅咒语和禁忌语已失去其“该死的”原意,在日常生活中使用,已成为表示一种情感的强势语。这类词还有 shit, hell, dash。样, you bastard这一常用表达法用于诙谐有趣的气氛中,只有“伙伴”的含义,而 you poor bastard带有“同情”的内涵。Bloody该词在澳英中更是频繁和活跃。它已失去愿意,只起到强调的作用,如 bloody cruel, bloody beautiful,Where have you bloody been? I know
what I bloody want. 等。Whinger, wowser, wanker这一类骂人话也是澳洲人粗俗味儿的又一方面。
Whinger是指无缘无故地、老是抱怨的人,wowser指假装一本正经的扫兴鬼,wanker指放纵的人。
上述粗俗语频繁地出现于澳英中,出现于澳洲人的言语中,这无不形象地描绘出澳洲人特有的粗俗味儿,让我们回味无穷。

四、结束语
总而言之,语言和文化休戚相关,语言折射出社会文化。词汇是语言的一大根基。因此,澳英词汇必然承载着丰富的文化底蕴。澳洲国民性格属于其中的重要组成部分。从社会语言学视角直接描写澳洲国民性格和澳英词汇相互关联、相互投射,人们不仅从新的方位感受独具一格的澳英特色,而且透过澳洲国民性格的窗口进一步感触了澳大利亚的风土人情和文化底蕴。从研究意义上看,我们还可略知社会语言学作为一门年轻的学科是否对特定的语言现象具有强大的解释力。

参考文献:
[1]王珏,邓红.澳大利亚英语语汇蕴含的文化特色[J ].湖北大学成人教育学院学报, 2008, (26/2): 69 - 72
[2]姚剑鹏.环境与澳大利亚英语[M ].北京:中国广播电视出版社, 2005.
[3]姚剑鹏.浅谈澳大利亚英语词汇的文化意蕴[J ].山东外语教学, 1999, (3) : 30 - 33.
[4]姚晓东,戴卫平.澳大利亚英语与澳大利亚文化[J ].湖南大学学报, 2002, (16/6) : 175 - 178.
[5]张沉香.从社会语言学的视角看澳大利亚英语[J ].外语研究, 2004, (4) : 29 - 31.


论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 3/3 页首页上一页123下一页尾页

相关文章

    英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非