英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

《如何提升少儿在多媒体环境中学习英语词汇的兴趣》

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2012-01-05编辑:apple点击率:2775

论文字数:4993论文编号:org201201052020253882语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:英语词汇学习语境学习多媒体动画片儿童

摘要:本论文探讨了中文翻译和主题提示两种学习支持对儿童在多媒体语境条件下学习英语词汇的影响。

《如何提升少儿在多媒体环境中学习英语词汇的兴趣》

Pick to: the study was designed to examine Chinese translation and subject prompt two kinds of learning support on children's English vocabulary learning in the multimedia context effect, for the design of three kinds of learning conditions: no support conditions, Chinese translation Chinese translation + subject conditions and cueing conditions. On the early school-age children in the above three kinds of learning under the conditions of English vocabulary learning process and result of study and analysis indicate that: children without support under the conditions of the learning effect is poor; Chinese translation can obviously promote the children on the sentence comprehension, but could not raise children on a target word to master; Chinese translation + subject prompt conditions children on word semantic grasp the best, they showed more repeat behavior, and were more inclined to think that learning task is relatively easy.
摘 要:该研究旨在考察中文翻译与主题提示两种学习支持对儿童在多媒体语境中学习英语词汇的作用,为此设计了三种学习条件:无支持条件、中文翻译条件和中文翻译+主题提示条件。对学龄初期儿童在上述三种学习条件下学习英语词汇的过程和结果进行的考察和分析表明:儿童在无支持条件下的学习效果较差;中文翻译可以明显促进儿童对语句的理解,但无法提高儿童对目标词的掌握;中文翻译+主题提示条件下儿童对单词语义的掌握最好,他们表现出了较多的跟读行为,并更倾向于认为学习任务较为容易。

 

关键词:英语词汇学习;语境学习;多媒体;动画片;儿童

 

1.问题提出
  语境学习是一种重要的第二语言词汇学习方式[1-2],日益受到研究者和教育者的重视[3-5]。已有语境学习方面的研究主要集中于以阅读理解为基础的文本语境,而这种学习方式对于年龄较小的儿童是不合适的。计算机多媒体技术的发展则为儿童的语境学习创造了新的条件,它能够为学习者提供大量真实、自然、生动、形象的语言信息及与之相匹配的情境信息,能够使学习过程更为灵活,更具适应性和趣味性,使语境学习的优势得以更充分地发挥。尽管多媒体语境具有种种优势,儿童在基于多媒体语境的学习过程中仍然可能会遇到一些困难。
儿童能否进行有效的语境学习取决于他们能否对动画片中的重要信息给予足够的注意以及能否对语境形成连贯的理解。基于已有研究,在多媒体语境条件下,影响儿童注意和理解的因素至少来自以下两个方面:首先,对于认知发展水平和先前英语经验水平较低的儿童,完全由英语构成的语境可能难以提供足够的可理解的信息,换言之,它可能超出了最佳输入(i+1)的水平[6],使儿童无法对语境形成完整、连贯的理解,因而容易造成错误推理。第二,学习者可能难以对语境中的重要信息给予足够的注意。已有研究通常是从伴随学习(incidental learning)角度考察语境学习效果的。伴随学习条件下,学习者事先没有明确的学习目的,也不知道学习之后将进行测试[7],词汇的学习是一个非计划的、自然的过程。
由于多媒体语境提供的信息量较大、刺激类型多样,而学习者的注意资源有限,在缺乏引导的条件下,儿童可能会出现注意涣散的问题[8-9],从而阻碍其对重要线索的注意。因此,如何为儿童的多媒体语境学习创造适宜的条件、提供适当的学习支持,以提高学习效率是一个值得研究的问题。
句子水平的翻译和主题提示是已有文献中较为常见的两种学习支持。前者指对语境中的英语语句进行翻译,它一方面可以起到支架(scaffolding)的作用,使语言输入成为可以被儿童理解的信息,以减少错误推理的可能性;另一方面,与单词水平的翻译不同,句子水平的翻译不会破坏语境的完整性,儿童仍需要通过推理、整合建构词汇的意义,而不是直接在单词与词义之间建立联系[1]。后者指在学习之前用第一语言口头介绍学习内容的主题。主题提示可以起到先行组织者的作用[10],唤起儿童相关的知识经验,引导儿童的注意方向,进而激发儿童的主动性,促使他们通过推理对词汇进行积极的意义建构,从而加深对词汇的理解和记忆。已有研究通常是针对成人或青少年在文本语境条件下的第二语言学习进行的,对这两种学习支持在儿童的多媒体语境学习中的作用尚缺乏系统的研究。
为此,本研究拟对上述两种学习支持对儿童在多媒体语境中学习英语词汇的作用及其机制进行考察和分析。具体而言,包括以下内容:首先,本研究设计了三种学习条件:无支持条件、中文翻译条件和中文翻译+主题提示条件,通过对比不同条件下儿童的学习效果考察两种学习支持的作用。另外,我们从儿童在学习过程中的行为表现和儿童对学习任务的难度感受两个方面进一步分析学习支持的作用机制。一方面,如果主题提示能够促使儿童进行更为主动的学习,那么与另两种学习条件相比,中文翻译+主题提示条件下的儿童将在学习过程中表现出更多能动的学习行为,如跟读语境中的语言信息(以下称为跟读行为)。另一方面,学习支持之所以可能提高儿童的学习效果,是因为它能够降低学习任务的难度,使其与学习者的水平更相适应。因此,与不提供学习支持相比,儿童将感到中文翻译条件下的学习任务难度较小,中文翻译+主题提示条件下的任务难度最小。

 

2.研究方法
2.1 被试
  被试为101名小学一、二年级学生,其中女生47名,男生54名,平均年龄为7岁1个月。所有儿童均未接受过正规的学校英语教学。在正式实验的一周前,我们将实验材料中的目标词与其它一些常见的英语词汇和短语混合在一起,对被试进行了前测。结果表明,一、二年级被试的英语能力没有显著差异,所有儿童的先前英语经验均较少,而且不认识任何一个目标词。
2.2 学习软件
学习软件的主要内容为一段儿童较为熟悉的迪斯尼动画片,长度约6分钟。动画片中,英语语言刺激为29个英语语句,包含19个单词(6个名词、2个形容词、4个代词、2个副词、2个冠词、3个助动词),由以英语为本族语者配音,同时呈现英文字幕。本研究的考查目标为英语语句中反复呈现的2个名词和2个形容词。
2.3 实验设计
本研究采用个别施测的方式,被试被随机分为三组,分别在以下三种学习条件下连续观看动画片两次。(1)无支持条件:基本等同于传统的伴随学习,被试接受完全由英语构成的语言刺激,而且不知道学习的真正目的(即不知道需要学习实验中的目标词)。(2)中文翻译条件:在动画片的每一个英语语句后,增加对该句的中文翻译,以配音的方式呈现。这种学习条件下没有明确说明学习的目的,仍属于伴随学习的范畴。(3)中文翻译+主题提示条件(以下简称中文+提示):学习者观看带有中文翻译的动画片,在观看之前,主试用中文简要介绍动画片的主题,讲完后请被试重复一遍,确保他听懂后再开始观看。
主试记录儿童在观看动画片的过程中表现出的跟读行为。观看之后,被试要以个别施测的方式完成两个计算机化的学习结果测验。最后,通过简短的访谈了解被试对学习任务的难论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非