英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

研究对比语言学在英语教学中的应用

论文作者:留学生论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-04-24编辑:huangtian2088027点击率:1717

论文字数:2213论文编号:org201104241009001008语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:对比语言学高职英语教学应用

研究对比语言学在英语教学中的应用

摘要:高职英语教学是一个复杂的过程。代写英语论文对比语言学的研究为高职英语教学中的写作教学,翻译教学以及其他的一些课堂教学和测试提供了理论依据,有效的提高了高职英语教学的效率和质量。

 

关键词:对比语言学 高职英语教学 应用

 

对比语言学兴起于五十年代,它是语言学中的一个分支,其任务是对两种或两种以上的语言进行共时的对比研究,描述它们之间的异同,特别是其中的不同之处,并将这类研究应用于其他有关领域。21世纪的中国面临的是知识经济全球化的世界,外语教学就显得尤为重要。而在我们高职院校中,英语教学就有着重要的地位。外语教学和语言学的理论有着密切的关系。每一次新的语言学理论的出现都会对英语教学有巨大的推动作用。在语言学理论的发展中对比语言学的兴起给我国的外语教学尤其是英语教学带来了大量的理论和论述。对比语言学出现于中国是在20世纪70年代末,在中国已经发展了20多年,给中国的外语教育尤其是英语教育起到了重要的作用。

1.对比语言学与写作教学任何一个外语学习者,在其学习语言的过程中,都是自觉不自觉地将所学的外语和母语进行比较。尤其是在写作过程中,我们的学习者总是先想好汉语中该怎么写,然后生搬硬套的再翻译成英语。而经过这一过程写出来的作文则显得非常的不伦不类。因此在实际的写作过程中,学习者必须对英汉两种语言进行文化,词汇,语法,篇章等各个方面的对比分析。通过这种对比分析,找出两种语言的异同,从而在写作过程中注意到这些方面,并自觉运用这些特点,使用英语准确地表达出自己想要表达的观点。而对于英语教师来说,教师应该引导学生有目的,有系统的比较,归纳,总结,让学生减少记忆的知识量,通过多提取头脑中的旧知识来巩固这些原有的知识。教师应该在进行课堂教学时,注重学生英语词语的精确性及用词多样性的分析训练。通过这些训练,提高学生的遣词造句的能力,帮助学生摆脱汉语思维的“负迁移”现象。充分利用课本上的优秀的不同类型的文章,进行语篇分析,有意识的让学生注意英语段落,文章的行文思路和语篇模式与汉语思维方式上的不同。从深层次上解释英汉两种语言不同表达方式的文化和思维方式差异,运用语言对比的方式揭示其是否与不同的思维方式有关。然后加以归纳讲解,帮助学生逐步克服原有的根深蒂固的汉语思维定势,按照英语的思维方式来进行英语写作。

2.对比语言学与翻译教学英汉翻译的一切理论,方法和技巧都建立在这两种语言的对比上,因此对于翻译教学来说,对比英汉两种语言的异同从而掌握他们的特点是十分重要的。由于高职学生的的特殊性以及对这些学生培养目标的实用性,那些适用于本科和研究生教学的纯理论的研究并不适合高职学生的的翻译教学。因此在高职英语翻译教学中,需要注重的是翻译的实用性。首先,在翻译教学中,教师要指导学生如何合理而有效地进行翻译思维。要让学生了解英汉两种语言的异同。然后对比英汉语言中的词汇现象,看它们的对应程度如何并在使用时看它们所发生的变化,选择合适的词汇来进行翻译。另外,英语和汉语在句法结构方面也有很大的区别。英语经常使用长句,短语套短语,从句套从句,将大量的信息有机地融为一体,使其看上去显得思维缜密,表达紧凑,层次感强。而汉语在表达复杂思想时主要依靠词序和虚词,经常使用短句,分句和流水句,按一定的时间和逻辑顺序组句,使叙述有先有后,有主有次,逐层展开。因此,翻译时要充分考虑两种语言各自的特点,掌握两种语言句法形式之间的各自转换规律,用符合译文的表达方式进行翻译,才能使疑问流畅,通顺。在翻译教学中,最重要的应该是指导学生注意到两种语言的不同结构和相同结构的不同意义和用法及其对翻译的启示,引导学生通过对比分析的方法找到两种语言词汇和句法的内部特征,采用符合译文语言习惯的方法来翻译。

3.对比分析与英语课堂教学和测试在平时的教学中,一些重点内容不一定也不可能详细的在教材中反映出来,需要教师在课堂教学中,根据学生的学习情况和特点来进行讲解。因此对比分析可以帮助教师更好的了解学生的学习困难所在,分析学生在学习中出现的错误是由于英语本身的困难造成的,还是由于母语的干扰造成的。另外,对比分析还可以应用测试中。测试的基本要求就是能正确反映学生的外语能力。因此最有效的测试应该是全面测试学生的每一个语言项目,但这是不可能的。我们通常只能选择一些具有代表性的语言项目来进行测试。

此时,对比分析就可以发挥一定的作用。综上所述,对比语言学的产生和发展都离不开外语教学的需求的推动,对比语言学又推动了外语教学前进的步伐。对比语言学和对比分析可以作为分析学生学习外语过程中出现语言错误的指南,成为教学中与母语“干扰”斗争的武器。尤其是对高职英语教师来说,对比语言分析能让教师充分理解学生在练习中出现错误的原因,并在今后的教学中进行有效的预防,这样就能有效的提高教师在教学过程中的效率,大幅度的提高学生的英语成绩,提高了高职院校英语教学的教学质量。

 

参考文献

[1]朱健平.英语长句翻译“五步法”[J].大学教育科学.2007(2):62-65

[2]夏宁满.对比语言视角下的高职英语翻译教学研究[J].浙江工商职业技术学院学报.2009(8-1):57-59

[3]田桂荣.英汉对比与基础英语教学[J].中国高教论丛.2004(26):45-46

[4]王静.英汉对比语言学与大学英语写作教学[J].内江科技.2007(8):22-23

[5]原雪,云红.对比语言学在大学英语教学中的运用[J].科技咨询导报.2007(6):251-252

[6]粟为农,于红.对比语言学对英语教学的启示[J].教学与管理.2008(6):1107-108

[7]许余龙.对比语言学[M].上海:上海外语教育出版社.2005

论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/1 页首页上一页1下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非