英文商业广告的体裁互文性研究 [3]
论文作者:www.51lunwen.org论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2016-03-31编辑:lgg点击率:5705
论文字数:39283论文编号:org201603300909557165语种:英语 English地区:中国价格:$ 66
关键词:英语毕业论文互文性广告语篇英文商业广告
摘要:本文是英语毕业论文,本文对的大学英语教学有一定的借鉴作用,一方面通过帮助学生运用语言技巧提高学习能力,使其抓住语言与交际目的之间的联系;另一方面,提醒消费者要适当消费,避免其被商家的言语所影响。
oms are still quite sparse, and scholars in this line are going to great length to find some results in this field. Advertisements in foreign countries can be checked from four main perspectives as follows: stylistics, sociolinguistics, pragmatics and systemic-functional grammar. Leech (1966) once mentioned his approach of English commercial advertising discourse in his English in Advertising, and he held that the best representative approach of advertising study is the stylistic approach of advertising study which is characterized with its descriptive nature. Leech focuses his attention on depicting all kinds of linguistic devices employed by advertisers. There is no doubt that Leech gives the following researchers a good sample of descriptive work, but admittedly this kind of method is deficient because it lacks the power of explanation. There is no perfect way to answer the questions like “how the advertising discourse is expected to be understood by customers” and “ how to build a relation between advertising discourses and the social text” by using the stylistic approach.
........
Chapter Three Research Methodology....24
3.1 Research Methodology......24
3.1.1 Data Collection ......24
3.1.2 Research Methods ..........24
Chapter Four Generic Intertextuality in English Commercial Advertisements.......27
4.1 Classification of Intertextuality in English Commercial Ads....27
4.1.1 Specific Intertextuality ...........29
4.1.2 Generic Intertextuality ...........30
4.1.3 Cultural Intertextuality ...........32
4.2 Types of Generic Intertextuality in English Commercial Ads...........33
Chapter Four Generic Intertextuality in English Commercial Advertisements
4.1 Classification of Intertextuality in English Commercial Ads
As to the classification of intertextuality, the scholars make plenty of researches and hold different opinions about it. Since Kristeva put forward the concept of intertextuality, she distinguishes the types of intertextuality from two perspectives, including the horizontal intertextuality and vertical intertextuality. The first one is about how to build the inter relationship between one piece of discourse and a string of other discourse and it emphasizes that the addresser should find some ways to organize his own utterance according to other person’s discourse. The classical example is the mutual responses in a conversation or the mutual letters between one person and another. Howeve
本论文由英语论文网提供整理,提供论文代写,英语论文代写,代写论文,代写英语论文,代写留学生论文,代写英文论文,留学生论文代写相关核心关键词搜索。