英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

法语常用词的特殊用法

论文作者:留学生论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2010-07-12编辑:lisa点击率:2513

论文字数:3200论文编号:org201007121628472912语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:voicivoilÂ, toutplusieursbien

  VoilÂ, tout , plusieurs 和 rien , quelque chose 等几个法语常用词用法特殊 ,易被忽视 ,难以掌握。现将其使用要点归纳如下:
    一、 voici 和 voilÂvoici 和 voilÂ属介词 ,因用法不同于其它介词 ,而常被人们看作副词 ,特别是由于它们由动词 voir 加ci 或lÂ合并而成 ,故有些语法学家也把其列为介绍性地点副词。一般来说 ,介词补语皆置于介词之后 ,即使是代词也不例外。但是 voici 和 voilÂ则恰恰相反 ,如补语是人称代词 ,则前置 ,而且用直接宾语代词。鉴于实际生活中 voilÂ比 voici 用得广泛 ,因此这里只介绍 voilÂ+代词的用法。11 单独使用:代词用直接宾语代词 ,并置于 voilÂ之前 ,如:Le voilÂ! 他来啦 !Le voilÂ, cp est lui ! 是他 ,他来啦 !Coucou , me voilÂ! 咕咕 ,我在这儿哪 ! (咕咕:捉迷藏时的喊声)2. 用以介绍人或事物的性质、 情况时 ,当作主语的代词置于前 ,用以修饰该主语的词类置于其后。修饰成分可以是:形容词、 过去分词、 现在分词、付词、 介词性状语 ,以及 qui 引导的关系从句。翻译时 ,代词作主语翻译。修饰成分的形容词或过去分词则随代词性数变化而变化 ,如:a. 修饰成分是形容词。Vous voilÂcontent ! 您现在高兴啦 !Comme te voilÂgrande , Camille ! 你都这么高了 ,卡米耶 !b. 修饰成分是过去分词。La voilÂpartie. 她终于走了。Vous voilÂbien embarrassé s tous deux. 你们俩都陷入了尴尬的境地。c. 修饰成分是现在分词。Nous voilÂmangeant et buvant . 于是 ,我们又是吃呀 ,又是喝呀。Le voilÂse costumant . 他终于开始穿化装衣服。d. 修饰成分是副词。Nous voilÂbien ! 我们蛮好 ! (我们感到适意。 )e. 修饰成分是介词性状语。Nous y voil . 我们到了。Nous voilÂdans la place. 我们终于到达了广场。f . 修饰成分是 qui 引导的关系从句。Le voilÂqui vient . 他来了。La voilÂqui t resse les fleurs bleues. 她在编织蓝色的花。voilÂ的其它用法 ,如后接名词、 从句等皆属正常用法 ,故不再赘述。 
    二、 toutTout 分属副词、 中性泛指代词和形容词。同一词形 ,用法各异 ,极具特色。详见如下:1. 副词 tout 有性数变化副词和代词、 连词一样本文出自www.51lunwen.org,在代写英语毕业论文留学生论文方面具有丰富的经验!如果需要原创英语论文英文论文请联系 QQ:949925041都是不变词类 ,即无性数变化。但是副词 tout 却有所不同。在以辅音字母或嘘音 h 开始的阴性形容词前有性数变化 ,如:Elles sont toutes honteuses. 她们感到非常羞愧。Cp est une toute jeune et belle fille. 这是一位既非常年轻又(很)漂亮的姑娘。une opinion toute juste 一个非常正确的观点une chambre toute neuve 一间全新的卧室2. 泛指代词 tout 的位置a. tout 作为泛指代词 ,在复合时态中 ,作动词的直接宾语时 ,一般置于助动词之后 ,过去分词之前。如:Il a tout oublié . 他忘记了一切。Il mp a tout dit . 他把一切都告诉我了。但如果 tout 有关系从句修饰时 ,则置于过去分词之后: Il a oubliétoutce que je lui ai dit . 他忘记了我告诉他的一切。b. tout 作不定式动词的直接宾语时 ,则置于不定式之前 ,如:Il ne veut pas tout dire. 他不想把一切都说出来。3. 形容词 tout 的复数形式 tous的性数变化及其读音形容词 tout 的复数形式 tous与泛指代词 tous词形相同。tous作为泛指代词时读[ tus ] ,但作为形容词时则读着[ tu ]。词形相同 ,读音各异 ,需注意区分。  
    三、plusieurs该词有两种词性:既是泛指代词 ,也用作泛指形容词。但无论何种词性 ,它只有复数形式 ,且无性的变化。举例如下:Jp ai plusieurs f rè res. 我有好几个兄弟。Il a plusieurs amies. 他有好几个女朋友。Plusieurs de ses é lè ves habitent ÂParis. 她的好几个学生住在巴黎。Plusieurs dp ent re eux sont professeurs. 他们中的好几个人是老师。   
   四、 bien 的特殊用法bien 和 beaucoup ,assez ,combien等都是数量副词。数量副词在与名词连用时由介词 de 引导 ,省略冠词。但 bien与众不同 ,de 后的名词要跟随部分冠词 du ,de la ,des。如:Nous avons bien des amis dans le monde. 我们在本文出自www.51lunwen.org,在代写英语毕业论文留学生论文方面具有丰富的经验!如果需要原创英语论文英文论文请联系 QQ:949925041世界上有很多朋友。Il nous donne bien du souci . 他让我们操很多心。五、 某些泛指代词被形容词修饰时的用法某些泛指代词 , 如: rien , personne , quelque chose , quoi , certain ,quelqup un等有形容词修饰时要用 de 引导阳性单数形容词。例如:Ce silence morne du soir glacéavait quelque chose dp eff rayant etdpé t range.这凄凉的寒夜 ,寂静得令人恐怖和不安。Je vous recommanderai quelqup un de sË r. 我要向您推荐一位靠得住的人。Je ne trouve pers onne de sé rieux ici. 我在这儿找不到一个办事认真的人。Cela np a rien dp impossible. 这绝不是办不到的。Quoi de neuf dans le journal ?报上有什么新闻 ?但 quoi 在间接问句中 ,如属非实质主语则改为ce que ,如:Dites ce qup il y a de nouveau. 请说说 ,有什么新情况。
· 参考文献 ·
1. Maurice Grevisse , L E BON USA GE , (M) Paris , Edition Duculot , 1969.
2. 广州外国语学院法语教研室 ,法语基础语法(M) ,北京 ,商务印书馆 ,1979。
3. 陈振尧 ,新编法语语法(M) ,北京 ,外语教学与研究出版社 ,1992。
4. 法 G· 莫热 ,现代法语实用语法(M) ,北京 ,北京出版社 ,1981。
5. 张彤、 J· 巴迪、 I· 格利芙、 A· 佩特丹 ,最新法语语法   练习与指导(初级) (M) ,上海 ,上海译文出版社 ,2001。 △论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/1 页首页上一页1下一页尾页

相关文章

    英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非