Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal
英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献
ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter
澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文
小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法
英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查
temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语
经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目
日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题
职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意
论文作者:ANTER论文属性:短文 essay登出时间:2010-11-15编辑:点击率:2509
论文字数:1000论文编号:org201011151652554543语种:中文 Chinese地区:中国价格:$ 33
笔者发现,法语动词insister(强调、坚持)的误用可以说是我们中国法
语学习者和工作者最常见的错误之一,而且大有“屡犯不改”之势,因为国
人上自政府官员,下至普通百姓都比较喜欢用“强调指出”、“坚持主张”的
字眼,套译法文的insister便顺理成章。有鉴于此,笔者试图对法语动词in-
sister的主要用法做一梳理,期望能够“拨乱反正”。
insister是间接及物动词(v.t.ind),有词典甚至将其归类为不及物动词
(v.i.)1,所以法语中从来不用“insister que”这样的句式。但这恰恰是我们
的本科生、研究生,乃至一些法语教科书中都常犯的错误。正确的表达方
式有以下3种:
1·insister sur qqch,表示“强调某事”,间接宾语通常为抽象名词。例如:
Je voudrais insister sur les avantages que présente ce projet.
我要强调一下这项计划所具有的优势。
Elle insista sur la discrétion nécessaire.
她强调要保守必要的秘密。
2·表达“强调某事”,需要跟句子时,法语用insister sur le fait que+ind.例如:
Nous insistons sur le fait que ce travail aétéaccompli par un handicapé.
我们要强调指出的是,这项工作是由一个残障人完成的。
Le père Minot insiste sur le fait que son filsétait absent.
米诺老爹强调说,他儿子当时不在场。
insister (pour + qqch//pour +inf.//pour que + subj.):再三要求
……,坚持主张……,一再要……。例如:
S il refuse de vous recevoir, n insistez pas.
他若拒绝见您,您也别再坚持。
Les voyageurs insistent pour une réponse.
游客们坚决要求讨个说法。
Pierre est au téléphone, il insiste pour te parler, qu est-ce que je lui
réponds?
皮埃尔不挂电话,他坚持要找你,我该怎么回他?
Le professeur insiste pour que lesétudiants fassent leurs devoirs en
temps voulu.
老师再三要求同学们按时做作业。
注释
1·《新法汉词典》,上海译文出版社,2000年12月,第533页。
主要参考资料
1.法国专家Fran oise PINOT女士的语法讲课笔记
2.Dictionnaire du fran ais langueétrangère niveau2,Larousse, 1986.本论文由英语论文网www.51lunwen.org整理提供