Research on French poverbs teaching in French class [2]
论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2012-08-04编辑:sally点击率:2706
论文字数:3191论文编号:org201208042147527481语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文
关键词:法语谚语法语教学理解运用能力
摘要:学生学习法语,要想在有限的时间内,取得很好的学习效果,掌握一定的词汇量,并且能正确、熟练运用,并不是一件简单的事。教师尽量采用丰富的教学手段来帮助学生提高词汇量。法语谚语包罗万象,词汇丰富,可以把谚语学习融入到课堂教学中。
ciel t’aidera.自助者天助。(5)讲解副动词:L’appétit vient en mangeant.越吃越想吃。C’est en forgeant qu’on devient forgeron.熟能生巧。(6)讲解无人称动词:Il faut aller selon sa bourse.量入为出。Il ya temps pour tout.功到自然成。(7)讲解形容词的比较级和最高级:Il est plus difficile de garder une fortune que de la gagner.创业难,守业更难。Le plus mauvaise rouéd’un chariot fait toujours le plus debruit.最坏的车轮叫得最响。(8)讲解动词虚拟式:Fais ce que dois,advienne que pourra.应当做的事情,就要豁出去做到底。(9)讲解条件式:Si le ciel tombait,il y aurait bien des alouettes prises.只要天能塌,云雀可多抓。4借助谚语,更全面地了解法国文化法国谚语源头众多,源远流长。法语谚语与法兰西民族的历史、经济、文化、生活、风俗习惯、宗教信仰、地理环境等有着密切的关系。通过法语谚语可以了解它所承载的文化背景。法国的饮食文化享誉世界,谚语“Un repas sans fromage est une journée sans soliel.”意思是“吃饭时没有奶酪就如同一天中没有太阳。”又如“Pain tant qu’il dure,mais vinà mesure.”意思是“酒要适量,面包多多益善。”从这两则谚语中可以了解到奶酪和面包在法国人的生活中重要性。“Réchauffe un serpent dans son sein,il te mordra.(把蛇暖在怀里,它苏醒过来就会咬你)”出自《伊索寓言•农夫与蛇》。
农夫发现一条蛇冻僵了,农夫可怜它,就把它放在自己的怀里。蛇温暖后,苏醒过来,恢复了它的本性,就咬了它的恩人一口,使他受到了致命的伤害。以下是几则具有文化代表性的谚语:(1)源于古希腊时期及古代文学作品中的谚语:L’art est long,la vie est courte.艺术长存,生命短暂。(2)源于拉丁语的谚语:Qui aime bien ch覾tie bien.爱之深,责之切。(3)源于《圣经》法文译本《新约全书》和《旧约全书》中的谚语:覹il pour覺il,dent pour dent.以眼还眼,以牙还牙。(4)源于法国文学作品中的语句,如拉封丹言诗中的名句中的谚语:Plus fait douceur que de violence.宁可以柔克刚。
5.借助谚语,增强学习动力,树立正确的人生观法语谚语不但在语言方面有着很高的艺术性,而且蕴藏着深刻的哲理,闪耀着智慧的光芒,是人们生活中的教科书,行动上的指南。不少英语谚语的含义往往超出字面,可以引申出更深刻、更普遍的生活道理和人生哲理。它教人守德、惜时、为善和求真;劝人淡泊名利、志存高远和勇于进取;它教人如何立志、如何奋斗、如何学习、如何工作、如何待人处世等具有深刻的教育意义,是引导人们在思想上进行认真思考和探索的钥匙。教师在从事法语教学时可以根据教学发展的不同程度,把法语谚语和德育教育结合起来,提高学生的思想道德素质,文化素质和心理素质等。(1)教育学生要有正确的财富观念:L’argent a moins de valeur que l’or,et l’or que la vertu.白银不如黄金,黄金不如美德。L’argent ne fait pas le bonheur.有钱不一定就幸福。(2)教育学生要拥有健康的体魄:Il faut entretenir la vigueur du corps pour conserver celle de l’esprit.保持身体健康,思想才有活力。
摘要:谚语是语言的精华,智慧的火花,是民族智慧和精神的反映。本文探讨把法语谚语运用在法语教学当中,可以使学生通过法语谚语的学习,更好地掌握和理解法语语法知识,了解法语谚语中运用的修辞手段,提高学习法语的兴趣和运用法语的能力。
关键词:法语谚语;法语教学;理解;运用能力
Abstract Proverb is the elite of language,it's the sparkle of wisdom,also,it's the reflection of national wisdom and spiritual. This paper aims to discuss the French proverbs could be used as a useful teaching method in French teaching,it could be used to stimulate students'ability of comprehending French grammar and rhetoric well,which makes a great contribution to their promoting interest and application ability of French.
Key words French proverbs;French teaching;comprehension; application ability
本论文由英语论文网提供整理,提供论文代写,英语论文代写,代写论文,代写英语论文,代写留学生论文,代写英文论文,留学生论文代写相关核心关键词搜索。