英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

日语论文资料库:《从语音特点等角度看日语拟声词等》

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2012-01-08编辑:sally点击率:6476

论文字数:2281论文编号:org201201080950487349语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:拟声词拟态词语音特征语法功能

摘要:本文就拟声拟态词的语音特征、词形特征及语法功能进行分析。

日语论文资料库:《从语音特点等角度看日语拟声词等》

Abstract: Onomatopoetic words are the words which imitate the sound, and mimic words which imitate the shape, movement and feeling. Using onomatopoetic and mimic words can not only increase the dramatics of the article, but also arouse the reader's rich imagination. This article is going to analyze and summarize the onomatopoetic and mimic words according to the pronunciation characteristic and grammatical function.

 

Key words: Onomatopoetic words mimic words; pronunciation characteristic; grammatical function

 

摘 要: 拟声词是摹拟事物声音的词,拟态词是对事物状态、动作、感觉等用声音形

象地摹写出来的词,日语论文拟声拟态词的使用能增添文章的色彩、唤起读者丰富的想象。文章拟从语音特征以及语法功能等角度分析和总结日语拟声词、拟态词。

 

关键词: 拟声词;拟态词;语音特征;语法功能

 

拟声拟态词顾名思义是指摹拟声音和状态、动作、感觉等的词,是自然声音和状态、动作、感觉的摹拟形式。世界上的大多数语言都有拟声拟态词,就拟声拟态词的数量来说各语种之间差异颇大。其中日语可以说是较具代表性的有着丰富拟声拟态词的语言。金田一春彦先生在《拟声词拟态词概说》对拟声拟态词进行了如下定义:“拟声词是描写外界声音的词,声音既有无生命的物体发出的声音,也有动物和人发出的声音。拟态词是把不发声的东西通过声音象征性地表现出来的词。拟态词既能描写无生命的事物的状态,也能描写人和动物的动作的状态,还能描写人的心理状态。”
一般而言,拟声词是模拟外界声音而创造出来的词,不是人或动物本身说话的声音,也不是简单地模仿,而是独立地脱离了本来的声音而形成的可以描绘该种语言声响特征的,共同性质的拟声词汇。比如:
⑴母は買ってきた小豆をざらざらとざるにあけた。
母亲把买来的赤豆哗啦哗啦地倒进笊篱。
⑵彼は ぺらぺら しゃべる。
他喋喋不休地说着。
将不能发声的动作、形态通过声音形象地表达出来的语言为拟态词,拟态词可以分为三种类型:
⑴描绘无生命的物质,称为正宗拟态词。
沙がさらさらにこぼれた。
沙子刷刷地落下来。
⑵表示有生命的物体,称为拟容词。
蝶々がひらひら飛んでいる。
蝴蝶翩翩飞舞。
⑶表示人心理活动,称为拟情词。
一人でくよくよ悩んでいた。
一个人闷闷地发愁。
本文就拟声拟态词的语音特征、词形特征及语法功能进行分析。

 

一. 日语拟态词的语音特征
在语言中,语音和语义的联系是任意的。但在拟声拟态词这一词群却具有相当的有缘性,即语音和语义的关联性较其他语群相对紧密。引起这种现象的是存在于语音中的音的象征意义。所谓音象征是指“在某些词汇中,音声所蕴含的,对语义起暗示作用的,超越语言符号任意性的感觉意义。”日本学者对日语拟声拟态词音素的象征意义,通过大量的研究进行了详细的论证。元音“a”大而明快的声音样态,具有扩散性和延伸性。“i”小或尖的声音,小的事情,直快的状态。“u”“e”“o”的音响度位于“a”和“i”之间,其中“u”有低沉暗涩的特征。“e”往往带有消极意义给人不快的感觉,以元音“e”开头的拟声拟态词很少。“o”具有内包性意义,回响音,表笨重、沉重、迟缓等意思。以下述四个句子为例:
⑴あひるが池でがあがあ鳴いている。
鸭子在池塘里嘎嘎地叫着。
⑵夕方になって急に気温が下がったので、薄着ででかけた私はぶるぶる震えてしまった。
到了黄昏气温骤降,穿着单薄衣服出门的我冷得直打哆嗦。
⑶のろのろと歩く。
慢地走着。
⑷ナイロンの洋服にたばこの火を落としたりしたらすぐじりじりっと焦げてがあいて穴しまう。
香烟的火星如果落到尼龙衣服上,就会吱吱直响,立刻烧出一个洞。
上述例文中的拟声拟态词从音象征意义角度来看,这些词汇的音节中包含了“a”“i”“u”“o”这几个元音,があがあ感到声音比较大,状态强有力。而じりじり显得声音细小的样子,表现出来的状态比较弱,而ぶるぶる就有一种低沉暗涩的感觉,而のろのろ有一种缓慢、沉重的感觉。
另一方面,在拟声拟态词中,辅音根据各自的音位特点,也有各自的象征意义。“t”“d”等破裂音多用来描写打击声音,“s”“z”多用来描写摩擦声音。同一音位上清音和浊音具有对立的象征意义,清音明亮积极美好,而浊音沉重消极。促音描写音态的短暂停顿,突然停止,以及动作的瞬间性,一次性;拨音表外界共鸣音,余韵的强弱,动作样态节律,强弱效果;长音表音态的延展,持续;“り”放在结尾处常表示某种程度上的柔软、光滑、略慢的感觉,多被用于表示顺利或缓慢,此外表示突然的动作和声音节奏比促音的节奏要稍快。
以下述五个句子为例:
⑴蓮の葉の上の露は風の吹くたびにころころ転がる。
荷叶上的露水每被风吹一次都咕噜咕噜地滚动着。
⑵材木がごろごろと船に転がり込む。
木材叽里咕噜地滚进船里。
⑶あけ方、からすが一声かーと鳴いた。
黎明时分乌鸦哇得叫了一声。
⑷あそこの廊下は磨きこんであるので、何回もするっと滑りそうになった。
那里的走廊擦的很亮,因此有好几次险些唿溜一下滑倒。
⑸ポケットがほころびていたのでコインがするりと落ちてしまった。
因为口袋脱了线,一枚硬币滴溜一下掉了。
以上考察了拟声拟态词语音特征,但由于该类词是模拟外界声音或动作而创造出来的词,所以其语音结构相对比较规则,具有一定的规律性。如下几类较为典型:
⑴□○□○型:
あつあつ,いきいき,ぼろぼろ,つるつる,べらべら,くたくた,げらげら。
⑵□△○△型:
てきぱき,めちゃくちゃ,ちらほら,どたばた,でこばこ,つべこべ。
⑶○っ□り型:
あっさり,うっかり,しっかり,ぴったり,こっくり,にっこり,ほっそり。
⑷○ん□り型:
のんびり,ひんやり,しんみり,ほんのり,すんなり,うんざり,どんより。
⑸□○り型:
からり,ふらり,ひらり,にたり,すらり,にこり。
⑹○つ∕っと型:
きっと,そっと,かつと,あっと,さつさと,はっと。
⑺□○んと和○んと型:
うんと,ちゃんと,きちんと,びんと,しいんと。

 

二. 日语拟声拟态词的语法功能
(一)拟声拟态词为副词词性,在句中作为状语,接“と”或直接修饰动词,如:
⑴突然の遠来の客にわたしはあたふたと食事の準備にかかった。
招待突然光临的远方来客,我手忙脚乱地着手准备饭菜。
⑵この料理はぐつぐつ煮込むほどおいしくなる。这个菜越煮越好吃。

 

(二)修饰名词作为定语使用。
⑴ごーという音を響かせて終列車が通り過ぎて行った。
轰隆一声响,末班列车呼啸而过。
⑵梅雨に入り?じめじめした毎日が続いている。
进入梅雨季节,每天都是潮呼呼的。

 

(三)する构成サ变动词,在句中作为谓语使用。
⑴ 指先にできたひびが水を使う度にびりびりする。
每当用水时,指尖上的裂口便感到一阵刺痛。
⑵あいつの顔を見ただけでむかむかしてくる。
只看一下那家伙的脸,我就感到恶心起来。
(四)某些词接の做定论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非