英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

中文版医学期刊论文提供英文摘要的目的及其写作方法探讨

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-08-01编辑:gufeng点击率:2841

论文字数:3621论文编号:org201108010905324177语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:医学期刊结构式英文摘要写作方法

摘要:本文对中文版医学期刊论文中的英文摘要写作做了简要的介绍,并分析了结构式英文摘要的写作的方法。

[摘要]英语论文网本文对中文版医学期刊论文中的英文摘要写作做了简要的介绍,并分析了结构式英文摘要的写作的方法。

 

 

[关键词]医学期刊;结构式英文摘要;写作方法

 

1 简介  

 

目前,科技期刊对外交流日趋频繁,英文摘要对增加期刊的摘引率、吸引读者、扩大影响等方面都起着不可忽视的作用[1]。中文版医学期刊绝大部分采用“温哥华式”中的结构式摘要,即:目的、方法、结果和结论四项。根据国际医学期刊编辑委员会制订的生物医学期刊投稿的统一要求[2-3],结构式英文摘要的字数约为250个实词(非结构式英文摘要约为150个实词)。结构式英文摘要层次分明、条理清楚,生物医学期刊一般都采用结构式英文摘要。

 

2 结构式英文摘要的写作

 

2.1 论文题目的写作  
文章的题目必须准确、完整、具体、高度概括文章的主要内容,也必须能够引起读者的兴趣。国内医学期刊登载论文的英文题目与Science, Nature和Lancet登载的论文题目的分析和比较发现,国内医学期刊登载的论文的英文题目主要存在以下差异:副标题使用少;题目中完整句子使用少;题目开头冠词使用太多。鉴于此,作者既要从内容方面考虑题目是否高度概括文章的主要思想或主要结论,也要从形式方面考虑题目是否符合外刊中登载的论文的题目的表达习惯。如果中文题目表达的内容较丰富,以致于题目太长,英文题目可考虑使用副标题形式;如果英文题目中出现不影响内容的冠词,可以去掉冠词;如果文章的结论比较明确,可以考虑使用完整句子表达英文题目,这样可以更好地表达题目中的“受试对象”、“处理因素”和“结果效应”三要素,也非常适合于表达结论性的东西;如果英文题目字数太多,可以考虑去掉一些累赘的词。如题目“https://www.51lunwen.org/ Apreliminary study on the mechanisms of Alzheimer disease-related genepresenilin-1”中完全可以去掉“Apreliminary study on the”等词。在书写或翻译论文的英文题目时,还应注意题目中应适当包含一些关键词。

 

2.2 “目的”项的写作
在结构式英文摘要里,“目的”项主要表达研究或观察的目的,有的包括研究背景。因此,与研究目的或研究背景不相关的内容应去掉或调整至相关项目里。本项目的英文表达形式主要包括:带to的动词不定式和完整句子;时态主要采用一般现在时或一般过去时;语态多采用主动语态。由于本项目表达的内容应简单、明了,故绝大部分目的都可以采用动词不定式短语来表达,如:①Our purpose of the studywas (is) to...;②Theaim (purpose, objective) of the study was (is) to...;③We soughtto...;④The study was undertaken to...,等。带to的动词不定式短语:①To explore...;②To determine...;③To study...;④To investigate...;⑤To test...;⑥To analyze...;⑦To de-scribe...;⑧To evaluate...;⑨To assess...;⑩To compare...等。

 

2.3 “方法”项的写作
本项目的基本内容是实验对象或实验动物的选择方法、观察或分析的方法。本项目里的时态一般采用过去时态(主要为一般过去时),语态可以采用主动语态,但被动语态的使用频率显著高于主动语态的使用频率(P<0.01)。句型多采用“主-谓-宾”。如:“The time-dependent changes of neuropeptide Y expressionin the insular cortex of MACO (middle cerebral artery occlusion) ratswere determined after electric stimulation of the cerebellar fastigial nu-cleus by immunohistochemical method.”[4]使用类似的结构,可以清楚地表明检测对象以及检测方法。如果使用主动语态,那么肯定只有使用人称代词“We”开头,难以排除主观因素影响之嫌。被动语态在科技英语中使用广泛[5]。

 

2.4 “结果”项的写作
本项目的基本内容是“方法”项里提出的检测对象及该指标的检测结果。本项目用于表达内容的时态一般都采用一般过去时,语态可采用主动语态和被动语态。但是,被动语态的使用频率显著高于主动语态的使用频率(P<0.01)。如果采用主动语态进行表达,那么,可以采用这一句型:主语(检测方法,如:Immunohistochemistry, Western blot analysis, Pathological exami-nations, RT-PCR analysis, ELISA, TUNEL staining等)+谓语(如:revealed, showed, suggested, indicated, demonstrated等)+宾语或由that引导的宾语从句。如:“Immunohistochemistry revealed thepresence of both estrogen receptor (ER) alpha and ER beta in the ZG,and E (2) treatment increased the intensity of their nuclear stain-ing.”[5]

 

2.5 “结论”项的写作
结论是根据结果而推导出的论断,应具有高度概括性。一篇论文的结论一般只有一个。在表达结论时,可以采用主动语态、也可以采用被动语态,但主动语态的使用频率显著高于被动语态的使用频率(P<0.05)。时态一般采用现在时态(包括一般现在时,现在完成时等),一般过去时态使用较少,现在时态和一般过去时态的使用频率存在显著性差异(P<0.01)。结论表达的内容属于理论性或类似真理性的东西,一般采用一般现在时态来表达[6]。如果根据结果推导的结论仍有局限性或有可能性,通常在谓语动词前使用情态动词may甚至might。如:“Our findings demonstrate that serious ADRs may be discovered aslong as 36 years after a drug receives FDA approval. This suggests aneed for continued vigilance and efficient strategies for dissemination ofinformation about ADRs associated with cancer drugs.”[7]2.6 “关键词”的筛选作者应提供3~10个能反映出本文主要内容的词或短语作为关键词,以便于索引编辑者将该文编入互见索引。关键词应采用Index Medicus提供的医学主题词(Medical Subject Head-ings, MeSH)中的术语。如果作者把握不好某些词或短语能否作为关键词,可使用Medline中提供的主题词查找功能进行查找。对于一些新近引入的术语,MeSH还没有收入,可直接将该术语作为关键词[3]。

 

3 结语

 

中文版医学期刊论文提供英文摘要,目的就是让不懂汉语的人了解研究结果或研究进展,以达到与国外同行进行交流的目的。国际重要检索机构数据库收录系统只收录中文版期刊论文中的英文摘要,因此,英论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非