Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal
英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献
ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter
澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文
小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法
英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查
temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语
经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目
日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题
职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意
论文作者:英语论文论文属性:硕士毕业论文 dissertation登出时间:2011-11-06编辑:gufeng点击率:3668
论文字数:5732论文编号:org201111061609019014语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文
关键词:辨析移觉与移就拈连与异叙矛盾修饰法与隽语英语语言学硕士论文发表
摘要:本文对移觉与移就、拈连与异叙及矛盾修饰法与隽语三个方面对容易混淆的英语修辞格进行了简要论述
(三)矛盾修饰法(oxymoron)与隽语(paradox)
1•oxymoron,也叫“反意法”,就是把两个意思截然相反的词或词组放在一起构成的一个辞格。像cruelkindness、generous miser、beautiful tyrant、proud humili-ty等,都是大家熟悉的oxymoron辞格。这种辞格,主要是通过揭示两种事物互相矛盾的性质,用以互相衬托,使事物的特点显得更加鲜明突出。同时也造成一种出人意外、引人入胜的修辞效果。下面,就以小说Mrs•Packletide’s Tiger为例。在小说中,因梅宾小姐知道帕克尔泰夫人杀死老虎的真相而向她索取更多的钱财时,两人就有一段对话;“What do you mean?”asked Mrs•Packleide quickly(帕克尔泰夫人很快问道:“你什么意思?”)“How you shot the goat and frightened the tiger todeath?”said Miss Mebbin, with her disagreeably pleasantlaugh (梅宾小姐带着一种令人不愉快的愉快笑声说:“你是怎样射死山羊并吓死老虎的?”)这里用“disagreeably”和“pleasant”一起来修饰“laugh”,就构成了一个典型的oxymoron辞格。梅宾小姐当时得意洋洋的“愉快”笑声使人感到“不愉快”,尤其是帕克尔泰夫人。作者巧妙地把这两个意思截然相反的词放在一起,相互映衬,深刻地揭示了两位女士之间尖锐的矛盾冲突。应用oxymoron的例子还有许多,再来看以下几例:1) writing is busy idleness•(写作就是一种繁忙的闲散。)2) what he said is false true•(他的话似真实假。)3) Beautiful tyrant, fiend angelical. (美丽的暴君,天使般的恶魔。)Dove feather s raven, wolfish ravening lamb. (长着鸽子羽毛的渡鸦,嗜杀成性的羔羊。)Despised substance of divinest show. (神圣仪表下面的卑鄙本质。)Just opposite to what thou justly seems. (正是你的外貌的对立物。)A damned saint, an honourable, villain•(万恶的圣徒,体面的恶棍。)4) It (New York) has the poorest millionavies, thelittlest great men, the haughtiest beggars, the Plainestbeauties, the lowest skyscrapers, the dolefulest pleasures ofany town l ever saw (在这里有我曾在别的城市中见过的最贫穷的富翁、最渺小的伟人、最傲慢的乞丐、最丑陋的美女、最低矮的摩天大楼和最悲伤的快乐。)5) He is a clever fool. (他是一个聪明的傻瓜。)在例(1)中,用“busy”来本论文由英语论文网提供整理,提供论文代写,英语论文代写,代写论文,代写英语论文,代写留学生论文,代写英文论文,留学生论文代写相关核心关键词搜索。